キーワードサンディ・ラムを含む動画:44件 ページ目を表示
2024年6月23日 07時10分に生成された05時00分のデータです
2015-08-08 00:46:04
小比類巻かほる『NEVER SAY GOODBYE』北京語版…藍心湄「我与傑西的夢」藍心湄(ポーリン・ラン)は1984年に「ロックンロール・ガール」としてデビューした台湾の歌手。その路線で86年に出したのが「我与傑西的夢」ですが、タイトルを訳せば、私とジェシーの夢。そういえば当時、香港と台湾の間で担ぎ屋をしていた私は、台湾の屋台でこの曲のテープ買いましたよw。wikiにはこの曲は藍心湄が自ら作詞したとありますが、カセットを見てみたら作詞は「泥鰍」。ドジョウって藍心湄のペンネーム??香港では林憶蓮(サンディ・ラム)が広東語版の「心碎巷(sm26880754)」を出してます。
- 2,544
- 00.0
- 10.0
- 20.1 YouTubeで検索
2014-04-28 20:54:10
川上麻衣子『少しずつ さ・よ・な・ら』広東語版…林憶蓮「少女的心」川上麻衣子って、いましたね。。。真ん丸な顔してて、アイドル歌手かと思ったら、すぐヌードになった気がしますが。で、川上麻衣子が1983年に出した最後のシングル『少しずつ さ・よ・な・ら』を、香港で88年に林憶蓮(サンディ・ラム)がカバー。サンディは90年代に入ってブレイクしますが、この頃は「スイカの好きな女の子」がキャッチフレーズで、コメディ映画に出ればいわゆる「美人を引き立てる役」。日本で売れなかったアイドルの曲を、香港の売れないアイドルがカバーした状態でした。
- 2,137
- 00.0
- 00.0
- 10.0 YouTubeで検索
2012-07-24 22:39:23
洛天依_至少還有你nice 渣调教 wwww 我来顶 创意 人が歌ってるのよりいい 中国的防火墙の万恶 顶! 天依好像比較適...
- 1,655
- 895.4
- 00.0
- 80.5 YouTubeで検索
2014-07-02 12:52:03
中森明菜『Fin』広東語版1…劉彩玉(パト・ラウ)「還是回家可以嗎」劉彩玉(パト・ラウ)は香港のテレビタレントですが、90年代前半には歌も歌っていて、1994年に出したのがこの曲。「還是回家可以嗎」とは、やっぱりお家に帰ってもいい?の意味。『Fin』の広東語版は他に林珊珊(サンディ・ラム)が88年に歌った「晴天雨天(sm23910473)」があり、台湾では徐雯倩が北京語で「你的心総要我猜(sm22826492)」を歌っていました。
カバーではこれが一番! ギターいいねえ うpありがとうございます!!! サビ入り部分のギター?がかっこいい!明菜さんにこの音でも歌って欲しい! この曲を20年近く探し続けてようやく出会えた~(感涙!! 20 グロリア・イップさんもカバーした「虹がきら...
- 1,272
- 70.6
- 20.2
- 80.6 YouTubeで検索
2017-07-06 23:45:39
川上麻衣子『梢』広東語版…林憶蓮「美的片刻」林憶蓮(サンディ・ラム)1985年
- 1,255
- 00.0
- 00.0
- 10.1 YouTubeで検索
2014-05-06 01:44:04
原田知世『時をかける少女』広東語版…林憶蓮「第一次約会」『時をかける少女』は1983年の角川映画で、主演した原田知世が主題歌も。『セーラー服と機関銃』の薬師丸ひろ子の二代目を狙ったんでしょうけど、ハッキリ言って原田知世の歌は、声がひっくり返ってるし…学校で「原田知世の歌のマネ」が流行った記憶がありますw。『セーラー服と機関銃』は広東語版2つ(sm23314659とsm23251910)に、北京語版2つ(sm23250114とsm23316737)のカバーが出ましたが、『時をかける少女』のカバーは85年の「第一次約会」だけでした。タイトルは「初めてのデート」という意味で、夕陽を見ようとデートに誘われた女の子がウキウキしている歌。90年代に北京語の歌でブレイクする林憶蓮(サンディ・ラム)ですが、当時は「スイカが好きな女の子」のキャッチフレーズで売り出し中の新人アイドル。
うぽつ なんか讃美歌みたいな出だしでいいよね。復刻CDもってる
- 1,184
- 20.2
- 20.2
- 60.5 YouTubeで検索
2014-03-04 00:25:57
松田聖子『天使のウィンク』広東語版…林憶蓮「愛情 I don't know」1990年代前半にアーティストとして一世を風靡した香港の女性シンガー・林憶蓮(サンディ・ラム)のデビュー作が、松田聖子『天使のウィンク』の広東語カバー「愛情 I don't know」。サンディは82年に16歳でDJとしてデビューし、85年にアイドル歌手に転向してこの曲を歌いましたがヒットせず、「歌手を辞めて美容師になる」と言い出したのを社長に説得され、90年代に入って北京語の歌を出したらブレイクしたという次第。当時の香港では、中森明菜のカバーは梅艶芳や譚詠麟、張国栄、張学友らトップシンガーたちが歌ったのに対し、松田聖子のカバーは少なく、かつB級アイドルが歌っていたところに、香港が「明菜派一辺倒」だった状況(sm22996640)が伺えます。台湾ではトップアイドルも聖子のカバーを歌っていたんだけどねぇ。。。
イミフw は?wwwwwwwwwwww !? パクリの挙句にダッセェとかwオリジナルで勝負してくださいなwww 裸...
- 1,047
- 141.3
- 00.0
- 50.5 YouTubeで検索
2011-04-04 16:59:15
サンディ・ラム with ディック・リー【ラヴァーズ・ティアーズ】Sandy Lam(林憶蓮)とシンガポールの歌手Dick Leeとのデュエットによる『情人的眼泪』のカヴァー。
なつかしー この人はほんと綺麗な声ですね~ いいとこのボンボン風ディック。本当にボンボ...
- 999
- 30.3
- 00.0
- 50.5 YouTubeで検索
2014-05-20 13:46:03
松田聖子『Rock’n Rouge』広東語版…林憶蓮「揺擺口紅」1990年代前半にアーティストとして一世を風靡した香港の女性シンガー・林憶蓮(サンディ・ラム)。82年に16歳でDJとしてデビューし、85年に「スイカが好きな女の子」というキャッチフレーズでアイドル歌手に転向した当初は、『天使のウィンク』の広東語版(sm23014647)やこの曲など、松田聖子のカバーを立て続けに歌っていましたがヒットせず、映画のオファーはブス役…(哀)。「歌手を辞めて美容師になる」と言い出したのを社長に説得され、90年代に入って北京語の歌を出したらブレイクしたという次第。『Rock’n Rouge』の北京語版(sm23595818)は、台湾で伊能静が歌ってます。
- 656
- 00.0
- 10.2
- 10.2 YouTubeで検索
2014-07-02 13:09:50
中森明菜『Fin』広東語版2…林珊珊(サンディ・ラム)「晴天雨天」香港に「サンディ・ラム」という歌手は2人いて、1人は1990年代にブレイクした林憶蓮ですが、もう1人は80年代半ばのカワイ子ちゃんアイドルの林珊珊。もともとラジオ局のDJでしたが、歌や映画に進出。ロリっとした顔立ちと低身長(つまりチビ)さが合っていてかなり人気を集め、88年に出したのがこの曲。当時はイモアイドルだった林憶蓮を差し置いて、「サンディ」といえば林珊珊だったのに、いつしか人気は逆転。90年代に入ると林珊珊はCBSソニーのスタッフになり、名前も「サンディ・ラムブ」になって、今ではレコード会社や芸能事務所の重役です。
この曲好き あらかわいい デデトン ドラムの音すげえw デデドン
- 620
- 50.8
- 00.0
- 50.8 YouTubeで検索
2016-09-04 03:11:05
大橋純子『眠れないダイヤモンド』広東語版…林憶蓮「自製空間」林憶蓮(サンディ・ラム)1988年
- 594
- 00.0
- 10.2
- 20.3 YouTubeで検索
2017-04-29 18:29:35
かとうゆかり『Stay』広東語版…林憶蓮「愛神Holiday」林憶蓮(サンディ・ラム)1986年
- 555
- 00.0
- 00.0
- 10.2 YouTubeで検索
2015-05-04 02:17:08
南翔子『泣きまね』北京語版…陳慧嫻「再一次相恋」南翔子の『泣きまね』は1986年の曲。日本ではたいしてヒットしてませんが、香港では同じ年に陳慧嫻(プリシラ・チャン)の「Love Me Once Again(sm26173296)」と、林憶蓮(サンディ・ラム)の「長街的一角(sm26173315)」の2つの広東語カバーが登場し、当時人気絶頂だったプリシラの「Love Me Once Again」は大ヒット。88年には台湾やシンガポール市場を狙って、北京語カバーの「再一次相恋(sm26173336)」も出しました。
小坂明子の名曲
- 551
- 10.2
- 00.0
- 10.2 YouTubeで検索
2016-03-31 16:14:05
『ふたりの夏物語-Never Ending Summer』広東語版1…林姗姗「Just Only You」『ふたりの夏物語-Never Ending Summer』は杉山清貴&オメガトライブの1985年のヒット曲。香港では広東語カバーが「Just Only You(sm28538740)」と「Only You(sm28538820)」の2つ出ました。「Just Only You」は林姗姗(サンディ・ラム)が86年に出した曲。香港の歌手には「サンディ・ラム」が2人いて、DJ出身のロリ風アイドルの林姗姗と、「スイカが好きな女の子」がキャッチフレーズの林憶蓮(sm23595725)。当時は林姗姗の方が人気がありましたが、90年代に入って林憶蓮がブレイクすると、林姗姗はレコード会社のプロデューサーになりサンディ・ラムブと改名。
- 527
- 00.0
- 00.0
- 20.4 YouTubeで検索
2016-12-15 22:58:14
高見知佳『くちびるヌード』広東語版…林憶蓮「高速愛情車」林憶蓮(サンディ・ラム)1985年
- 482
- 00.0
- 00.0
- 20.4 YouTubeで検索
2015-08-06 01:21:40
中森明菜『MODERN WOMAN』広東語版1…柏安妮「童話」1980年代半ばから90年代初めにかけて香港映画に出ていた柏安妮(アニー・ブリッジウォーター)。カワイ子ちゃんアイドルだかセクシー女優だったという記憶がありますが、デビュー当初は開心少女組(sm23171773)と一緒に映画に出てて、後に脱いだ?一時期は歌手もしてて、87年末に出したのがこれ。『MODERN WOMAN』は87年夏に明菜が出した英語アルバムの曲で、イタリア出身のフランスの作曲家が作ったもの。翌88年には「チビロリ」アイドルの 林姗姗(サンディ・ラム)も別の広東語カバー(sm26867020)を出してますが、それにしてもいい曲ですねぇ。
クォーターでしょ あまりブリッジウォーター感のないお顔立ちだけど、芸名なのかな ユーミ...
- 404
- 30.7
- 00.0
- 10.2 YouTubeで検索
2017-06-19 00:28:05
小比類巻かほる『悲しきMoon Light』広東語版…林憶蓮「戲仮情真」林憶蓮(サンディ・ラム)1987年。映像は91年のコンサート。
- 381
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2012-12-30 10:44:59
『ワンチャイ外伝 アイアン・モンキー』 Seoulpower Music Video自作ミュージックビデオです。「當我眼前只有你」林憶蓮/サンディ・ラム
二胡の響きが切ない曲ですね 回想が白黒? お灸 これは・・・
- 367
- 41.1
- 10.3
- 10.3 YouTubeで検索
2014-06-08 11:02:48
原田知世『雨のプラネタリウム』広東語版…林憶蓮「独行少女」1987年
サンディ・ラムさんは「時をかける少女」もカヴァーしてたね
- 364
- 10.3
- 00.0
- 20.5 YouTubeで検索
2017-04-22 14:44:29
テレサ・テン『スキャンダル』広東語版…林姍姍「痴心」林姍姍(サンディ・ラム)1987年
- 360
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2011-05-11 22:15:32
林憶蓮 情人的眼淚 MV From Dick Leelovers tears
80年代ブリティッシュロックからサンディ・ラムやDICK LEEまで色々聴いていた若い頃に戻りたーい まさか林憶蓮がニコで聴けるとは 你不要忘了我情深深如海 我在深閨望穿秋水 你怎麼捨得說再會 好春常在春花正開 (Nothing but your l...
- 348
- 216.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2015-05-04 02:07:06
南翔子『泣きまね』広東語版1…陳慧嫻「Love Me Once Again」南翔子の『泣きまね』は1986年の曲。日本ではたいしてヒットしてませんが、香港では同じ年に陳慧嫻(プリシラ・チャン)の「Love Me Once Again(sm26173296)」と、林憶蓮(サンディ・ラム)の「長街的一角(sm26173315)」の2つの広東語カバーが登場し、当時人気絶頂だったプリシラの「Love Me Once Again」は大ヒット。88年には台湾やシンガポール市場を狙って、北京語カバーの「再一次相恋(sm26173336)」も出しました。映像でレコーディングをしているような女性は、プリシラじゃありません。。。
- 341
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2016-02-07 11:51:06
松田聖子『天使のウィンク』北京語版3…歌舞者「神韵」『天使のウインク』の中国語カバーは、香港で林憶蓮(サンディ・ラム)が歌った広東語の「愛情 I don't know(sm23014647)」や、中国で出た北京語の「没有愛的感覚(sm26971474)」「任你夢遊(sm27857430)」もありました。
- 339
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2018-03-09 16:46:13
久石譲『鳥の人』広東語版…林憶蓮(サンディ・ラム)「緑水清風」林憶蓮(サンディ・ラム)1988年
なごり雪
- 331
- 10.3
- 00.0
- 20.6 YouTubeで検索
2017-10-24 23:09:04
種ともこ『Mermaid In Blue』広東語版…林憶蓮「東方西方」林憶蓮(サンディ・ラム)1987年。映像は89年の天安門事件の抗議コンサートのもの。
どういう経緯でこのカヴァーが生まれたのか興味深いですね 日本でも一回しか放送されなかったアニメなのにこんなものが存在したとは…驚きです これはまた貴重な!!。゜(゜´ω`゜)゜。 海の中のナウシカの曲だ…
- 319
- 41.3
- 20.6
- 20.6 YouTubeで検索
2017-07-24 20:14:58
松村雄基『Blue Avenue』広東語版…林憶蓮「偷吻」林憶蓮(サンディ・ラム)1986年
- 306
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2016-05-10 12:25:18
松田聖子『天使のウィンク』北京語版4…黄文君「天使的秋波」『天使のウインク』の中国語カバーは、香港で林憶蓮(サンディ・ラム)が歌った広東語の「愛情 I don't know(sm23014647)」や、中国で出た北京語の「没有愛的感覚(sm26971474)」「任你夢遊(sm27857430)」「天使的秋波(sm28816706)」、マレーシアで出た北京語の「神韵(sm28165713)」がありました。
- 305
- 00.0
- 00.0
- 10.3 YouTubeで検索
2015-08-06 01:14:04
中森明菜『MODERN WOMAN』広東語版2…林姗姗「単身貴族」1988年の曲。80年代の香港に「サンディ・ラム」という女性アイドルは2人いて、1人は「スイカが好きな女の子」がキャッチフレーズのイモアイドル林憶蓮。もう1人は「チビロリ」がウリの林姗姗。林憶蓮は『Rock'n Rouge(sm23595725)』や『天使のウィング(sm23014647)』など聖子の広東語カバーを歌ってましたが、林姗姗は『Fin(sm23910473)』やいくつかのアルバム曲など明菜の広東語カバーを歌ってました。なぜだろう?と思って当時買ったテープを見てみたら、林憶蓮は聖子(CBSソニー)、林姗姗は明菜(ワーナー)と同系列のレコード会社所属だったという次第。『MODERN WOMAN』は明菜が87年に出した英語アルバムの曲で、柏安妮が「童話(sm26867078)」という別の広東語カバーを先に出してます。
- 296
- 00.0
- 10.3
- 10.3 YouTubeで検索
2015-07-17 23:59:18
ZOO「Gorgeous」広東語カバー|林憶蓮(サンディ・ラム)/震撼オリジナルは92年、このカバーが世に出たのは93年、このライブ映像は96年のもの
ちなみに北京語版のタイトルは「相愛時候到了」。- 281
- 00.0
- 00.0
- 00.0 YouTubeで検索
2018-08-04 11:19:02
渡辺美里『LAZY CRAZY BLUEBERRY PIE』広東語版…林姗姗「Rock me tonight」林姗姗(サンディ・ラム)1987年
このマイナー曲をカバーとは
- 270
- 10.4
- 00.0
- 20.7 YouTubeで検索
2018-08-21 12:23:03
三浦友和+岩崎宏美『Love Is The Ocean』広東語版…林姗姗+&岑建勳「情像海洋」林姗姗(サンディ・ラム)+岑建勳(ジョン・シャム)1986年
- 255
- 00.0
- 00.0
- 10.4 YouTubeで検索
2016-04-27 05:47:06
荻野目洋子『Something About You』北京語版…林憶蓮「放縦全部的愛」林憶蓮(サンディ・ラム)1996年
- 238
- 00.0
- 00.0
- 10.4 YouTubeで検索
2018-06-09 10:03:09
ZOO『Gorgeous』広東語版…林憶蓮「震撼」林憶蓮(サンディ・ラム)1993年
- 235
- 00.0
- 00.0
- 10.4 YouTubeで検索
2016-09-03 03:00:04
村下孝蔵『冬物語』広東語版…林姍姍「也許当時年紀少」林姍姍(サンディ・ラム)1987年
悪くない……こういう歌い方もいいな 漢字は偉大だ、なんとなく意味はわかる 「時計台」はどう訳してるんだ?
- 223
- 41.8
- 00.0
- 20.9 YouTubeで検索
2017-09-19 05:40:06
大橋純子『Reaction』広東語版…林憶蓮「推搪」林憶蓮(サンディ・ラム)1990年
- 220
- 00.0
- 00.0
- 10.5 YouTubeで検索
2016-04-27 05:43:10
荻野目洋子『Something About You』広東語版…林憶蓮「你令我性感」林憶蓮(サンディ・ラム)1990年
- 211
- 00.0
- 00.0
- 10.5 YouTubeで検索
2015-05-04 02:11:41
南翔子『泣きまね』広東語版2…林憶蓮「長街的一角」南翔子の『泣きまね』は1986年の曲。日本ではたいしてヒットしてませんが、香港では同じ年に陳慧嫻(プリシラ・チャン)の「Love Me Once Again(sm26173296)」と、林憶蓮(サンディ・ラム)の「長街的一角(sm26173315)」の2つの広東語カバーが登場して、人気絶頂のアイドルだったプリシラの「Love Me Once Again」の方が大ヒット。サンディは90年代に北京語の歌でブレイクしますが、当時はまだ「スイカが好きな女の子」のキャッチフレーズでデビューしたてのイモアイドルでしたもんねぇ。
- 207
- 00.0
- 00.0
- 10.5 YouTubeで検索
2017-04-25 15:13:03
松村雄基『NIGHT GAME』広東語版…林憶蓮「純情筆記」林憶蓮(サンディ・ラム)1987年
- 186
- 00.0
- 00.0
- 10.5 YouTubeで検索
2017-09-10 00:17:10
石井明美『Good Luck』広東語版…林憶蓮「我仍説願意」林憶蓮(サンディ・ラム)1988年
- 144
- 00.0
- 00.0
- 21.4 YouTubeで検索
2019-12-21 11:29:02
[作業用BGM] sndy l.我選曲編集、画像作成也。
- 141
- 00.0
- 00.0
- 00.0 YouTubeで検索
2014-08-31 01:28:04
『時には母のない子のように』広東語版2…林憶蓮「不想你走」『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。「不想你走」は林憶蓮(サンディ・ラム)が85年に出したデビューアルバムに入っていた曲で、タイトルを訳せば「行かないで」。90年代に北京語の歌でブレイクするサンディですが、当時は「スイカが好きな女の子」がキャッチフレーズのB級アイドル。
- 133
- 00.0
- 00.0
- 10.8 YouTubeで検索
2016-08-23 01:20:04
杏里『愛してるなんても言えない』広東語版…林憶蓮「又見朝陽」林憶蓮(サンディ・ラム)1988年
- 123
- 00.0
- 00.0
- 21.6 YouTubeで検索
2016-02-22 09:47:04
スーレィ『やくそく』広東語版…林姗姗「出走的清晨」林姗姗(サンディ・ラム)1988年
- 90
- 00.0
- 00.0
- 11.1 YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan YouTubeで検索