キーワードジルベール・ベコーを含む動画:31件 ページ目を表示
2024年7月29日 07時09分に生成された05時00分のデータです
2009-11-12 05:28:49
ジルベール・ベコー : Quand il est mort le poete 詩人が死んだとき1975年の映像 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51395718.html
とても好きな曲です。映像付きで見られるとは。
- 1,430
- 10.1
- 00.0
- 40.3
YouTubeで検索
2012-01-25 12:54:03
let it me beエルビスプレスリーつかこうへい「熱海殺人事件」フィナーレ
確かに・・・ この曲聴くと熱海のエンディング以外思い浮かばない 売春の映像がないんだよ...
- 1,332
- 30.2
- 00.0
- 80.6
YouTubeで検索
2009-04-27 08:22:03
アマリア・ロドリゲス : L'important c'est la rose バラこそが大事ジルベール・ベコーの"L'important c'est la rose"(邦題『バラはあこがれ』)をポルトガルの国民的歌手であるアマリア・ロドリゲスが歌っています。1968年のルーマニアでのコンサート。
日本公演を何度か見た・・・このころに見たかったw ステキ 五木寛之の夜でよくアマリアが...
- 1,315
- 110.8
- 00.0
- 171.3
YouTubeで検索
2009-11-12 05:07:00
ジルベール・ベコー : Seul sur son etoile ひとり星の上に1975年の公演の映像から (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51524089.html
なんかいいですねーw-
- 1,277
- 10.1
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2010-08-23 16:11:25
ジルベール・ベコー : Chante 歌おう1972年の映像 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51636843.html
前フリ長すぎる 真ん中に居るのエンリコ・マシアスとレイモン・ルフェーブル? これ聴きた...
- 1,233
- 30.2
- 00.0
- 40.3
YouTubeで検索
2017-04-17 22:00:16
【KAITO】そして今はEt maintenant 【ジルベール・ベコー/カバー】Gilbert Becaud/Et maintenant 1961年、
作詞ピエール・ドラノエ 作曲ジルベール・ベコー888888888888888888888888888 おつ GJ 素敵でした 良い声ですなあ この顔なんか笑ってしまうw 素敵な歌声いつもありがとうございます8888888888888888 りりり兄さん・・・好きです 良い声~ニヤケます
- 850
- 91.1
- 00.0
- 60.7
YouTubeで検索
2015-07-31 16:52:16
そして今は Et maintenant (ジルベール・ベコー) シャンソン / 訳詞初稿 Simaそして今は Et maintenant (ジルベール・ベコー Gilbert Becaud) 1961年にジルベール・ベコーが作曲、作詞はピエール・ドラノエ『神の思いのままに』と同様に世界的にヒットした曲。尚 今回の作品の静止画は、すべて旧知の戦友?「にゃんこ (▼へ▼メ)オラオラ」さんの貴重な愛蔵写真パリ編から、第三弾として提供していただき、好きなように構成させていただきました。お聞き苦しい点は、ご容赦を・・・( ^^) _旦~~訳詞・歌 Sima Pf 江口純子 / in市川 ラ・メール訳詞 no.106 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttps://www.youtube.com/user/fwhy3109/videos
- 807
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2009-11-12 04:45:30
ジルベール・ベコー et ミレイユ・マチュー: C'est en septembre それは九月にジルベール・ベコーが1978年に発表した曲。映像も同年。『故郷の九月』として、日本では知られています。 (訳)→http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51374554.html
- 738
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2009-11-08 05:59:27
ジルベール・ベコー et ジュリー・ゼナッティ : Et maintenant そしていまフランスのテレビ番組の趣向である"Les duos de l'impossible"(『ありえないデュオ』-かつてのシャンソン歌手と今をときめく歌手たちを合成映像でデュエットさせるシリーズ)で、ベコーの大ヒット曲をミュージカルでも活躍するジュリー・ゼナッティさんが時空を超えて「デュエット」。
1
- 726
- 10.1
- 00.0
- 71.0
YouTubeで検索
2014-08-09 23:31:22
ひとり星の上に Seul sur son étoile (G・ベコー) シャンソン 訳詞初稿 Simaひとり星の上に Seul sur son étoile ジルベール・ベコー & Gilbert Bécaud1966年にベコー自身が作曲し発表された作品。翌年の’67年にアメリカの女性シンガー、ヴィッキー・カー & Vikki Carrが「この恋に生きて& IT MUST BE HIM」 と言うタイトルで歌詞もまったく変えてリリースしたものが、大ヒットとなり世界的にも知られるようになりました。ベコーは、本国のフランスにおいてはフアンが好きか嫌いかにハッキリと二分される言われます。日本では、大人気の歌手の一人だと思います。訳詞・歌 Sima Pf 江口純子 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.79 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 675
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2009-05-31 04:31:37
ジルベール・ベコー : Et maintenant そしていまジルベール・ベコーの1961年の曲。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51362605.html
すごい曲だ 1
- 655
- 20.3
- 00.0
- 60.9
YouTubeで検索
2014-01-26 15:10:09
バラはあこがれ L'important,c'est la rose (ジルベール・ベコー) / 訳詞初稿 SimaバラはあこがれL'important, c'est la rose ジルベール・ベコー & GILBERT BECAUD1967年 人道主義詩人と言われる ルイ・アマードの作詞で ジルベール・ベコー自身が作曲し、歌い大ヒットした。「ムッシュ10万ボルト」とも言われるくらい、舞台狭しと動き回り、精力的なパフォーマンスを見せ、聴かせてくれます。訳詞・歌 Sima Pf 江口純子 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.60 (初稿版)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 604
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2009-11-28 03:41:41
ジルベール・ベコー : Mai 68 68年5月1968年の「パリ5月革命」を歌った、ジルベール・ベコーの1980年発表の曲。映像も同年。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51392858.html
- 587
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-03-28 10:11:24
【KAITO】薔薇はあこがれ【カバー】L'important, c'est la rose バラはあこがれ
作曲Gilbert Bécaud ジルベール・ベコー
素敵な静止画はnumachi様に作っていただきました。ありがとうございました。目と耳が幸せでした人 ふう~バラ色の幸せ りりり兄さんでhana式さん・・・ありがたい人 いいね~ GJ 歌詞、素敵な曲だなあ 画像綺麗 good
- 557
- 81.4
- 00.0
- 40.7
YouTubeで検索
2011-08-30 16:23:09
ジルベール・ベコー C'est en septembre それは九月に29/oct/1978 "Les rendez-vous du dimanche" (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51374554.html
- 551
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2009-12-01 16:07:03
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事1980年の映像。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
- 503
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2008-11-22 21:07:47
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事『バラは憧れ』1967年の映像訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
乙晩年のないですか?
- 466
- 10.2
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2015-09-19 09:05:03
【UTAU】シャンテ【カバー曲】159作目は、《ジルベール・ベコー》の『シャンテ』(詞:ピエール・ドラノエ、曲:ジルベール・ベコー、日本語詞:川元優子)です■唄:桃音モモ・和音マコ・南斗夏姫・楓歌コト(Sop)、雪歌ユフ・黒雉チドリ・水ノ唄うぐいす・デフォ子(Alto)、時音タク・歌造ツバメ・ただのレラさん・蒼音タヤ(Tenor)、大和内庵・赤羽カラス・デフォ助・轟栄一(Bass)■各ツール・パーツの作成者に多謝■前作:sm26933887『黄昏のビギン』、次作:sm27387425『夢の中へ』もお楽しみください
何かと思った
- 464
- 10.2
- 00.0
- 20.4
YouTubeで検索
2013-12-21 00:18:50
神の思いのままに 「あるがままに」 JE T'APPARTIENS (ベコー) / 訳詞初稿 / Sima神の思いのままに & あるがままに JE T'APPARTIENS / Let it be me ジルベール・ベコー GILBERT BECAUD1955年に作曲;ジルベール・ベコー 作詞;ピエール・ドラノエ によって創られた。'60年にアメリカのマン・カーティスによって英語歌詞がつけられ『レット・イット・ビー・ミー & LET IT BE ME』 としてエヴァリー・ブラザーズによって歌われ大ヒットしました。訳詞の方は、ベコーの「神の思いのままに」よりは「Let it be me」に近いと思います。訳詞・歌 Sima Pf / in 市川 ラ・メール訳詞 no.57 (初稿版) シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
また市川
- 444
- 10.2
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2018-11-01 07:17:01
詩人が死んだときジルベール・ベコー で、
「詩人が死んだとき」です。- 391
- 00.0
- 00.0
- 10.3
YouTubeで検索
2009-06-10 07:01:44
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事1968年頃のTVライヴ。邦題『バラはあこがれ』。訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
- 335
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2014-05-01 19:16:03
君を迎えに Je reviens te chercher (ジルベール・ベコー) / 訳詞初稿 Sima君を迎えに Je reviens te chercher ジルベール・ベコー Gilbert Becaud1967年に名コンビとなっていたピエール・ドラノエ作詞 G・ベコー作曲になるシャンソン。他にもグレコが「貴方を迎えにきた」というようなタイトルで歌って居たり、日本では、長谷川きよし氏は「帰っておいで」、古賀力氏は「長い別れ」とそれぞれに邦題を変えた訳詞をされて、歌っている。訳詞・歌 Sima Pf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.69 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 301
- 00.0
- 00.0
- 10.3
YouTubeで検索
2013-10-16 13:05:07
君(あなた)を待つ Je t'attends (アズナヴール&ベコー) / 訳詞初稿 Sima君を待つ Je t'attends は、シャルル・アズナヴールが作詞して、ジルベール・ベコーが作曲した逸品。1963年に、シャルル・アズナヴールCharles Aznavour がリリースして、追ってジルベール・ベコーGilbert Becaud も歌っています。ベコーの方がシャッフルしたような感じでしょうか。私の方は、アズナヴールに合わせて少しゆったりテンポで歌ってみました。訳詞・歌 Sima Pf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.53 (初稿版) シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 299
- 00.0
- 00.0
- 10.3
YouTubeで検索
2018-07-05 17:36:02
神の思いのままに・訳詞t改訂稿 【あるがままに】 JE T'APPARTIENS & Let it be me (ジルベール・ベコー GILBERT BECAUD) シャンソン / Sima
神の思いのままに & あるがままに JE T'APPARTIENS / Let it be me ジルベール・ベコー & GILBERT BECAUD
本編は訳詞の改訂稿版ですが、江口純子氏のPf.伴奏編によるVer.1と、萩原えり子氏のPf.トリオによるVer.2 の2本立てになります。
・・・・以下、再掲・・・
1955年に作曲ジルベール・ベコー 作詞ピエール・ドラノエ によって創られた。
'60年にアメリカのマン・カーティスによって英語歌詞がつけられ『レット・イット・ビー・ミー & LET IT BE ME』 としてエヴァリー・ブラザーズによって歌われ大ヒットしました。
その他、プレスリー、ボブ・デュランをはじめ、ニーナ・シモンやジェームス・ブラウン等のジャズシンガーたちにも広く歌われて、同じくベコーの「そして、今は」と並んで世界的ヒット曲となった。
訳詞の方は「あるがままに」としましたが、ベコーの「神の思いのままに」よりは、そのまま「Let it be me」に近い Sima World です。
・・・・・・・・・・・・・・・・・
参考
あるがままに(訳詞初稿)
https://youtu.be/iA6NHQ7A8oY
訳詞・歌 Sima /
Ver.1
Pf. 江口純子
in 市川 ラ・メール
Ver.2
Pf. 萩原えり子
Ba.大西慎吾
Dr.貝増直樹
in 銀座 Ami's Bar
訳詞 no.57 (改訂稿)
シャンソン・訳詞のチャンネル
https://www.youtube.com/user/fwhy3109/- 294
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2018-08-17 16:43:02
パダン・パダン PADAM…PADAM (エデット・ピアフ Édith Piaf) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
本編は、江口純子氏のピアノ伴奏での2本立てとなります。
Ver.1は、ワルツの曲を4Beatにアレンジしたもの、Ver.2は、原曲通りの3拍子でのパフォーマンスとなります。
大戦の最中に一緒に暮らしていたピアニストのルベール・グランベールにより作曲されたものを、ある時何気なくピアフが”パダン・パダン”と口ずさんでいたのを聞いた作詞家のアンリ・コンテが、その言葉に刺激を受けて出来上がったという。
1951年に「パダム・パダム」をリリースし、翌年にディスク大賞を受賞しいる。
ちなみに”パダン・パタン”とはドアを叩く音とか、心臓の鼓動であるとか言われている。
どちらで解釈するかで、訳詞や歌い方も変わりそうですね。
彼女はシャルル・アズナヴールのデビューを手助けし、自らのフランス、アメリカでの公演旅行に同伴させた。アズナブールの他にも、イヴ・モンタン、ジルベール・ベコー、ジョルジュ・ムスタキなどピアフに才能を見出され、送り出された歌手はあまたに及ぶ。
ピアフの生涯の大恋愛はプロボクサーのマルセル・セルダンとの話が著名だが、セルダンは1949年に飛行機事故死していて、その知らせを受けたピアフはパニックに襲われるが、その夜のアメリカ公演で「愛の讃歌」を歌ったという。
1951年にピアフは自動車事故に遭い、その後深刻なモルヒネ中毒に苦しんだ。
47歳になってまもなくの1963年10月10日、ピアフはリヴィエラで癌により死去する
私の歌は、ノリが悪くて聴き難いと思いますが申し訳ありません。
訳詞・歌 Sima
Pf. 江口純子
in 市川 ラ・メール
訳詞 no.177 (初稿)
シャンソン・訳詞のチャンネル
chanson de Sima (Sima World)
https://www.youtube.com/user/fwhy3109/videos- 195
- 00.0
- 10.5
- 00.0
YouTubeで検索
2016-12-22 17:23:03
いない人 【去って行った人】 L'absent (ジルベール・ベコー) / 訳詞初稿 Simaいない人 & 去って行った人 L'absent ジルベール・ベコー Gilbert Bécaud & グロリア・ラッソ Gloria Lasso失恋の痛手に苦しんでいたグロリア・ラッソGloria Lassoのために、ルイ・アマードLouis Amadetの詞にジルベール・ベコーが作曲して、1960年に作られた贈った曲と言われている。ベコー自身も歌い発表している。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.148 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
- 183
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2009-07-19 05:27:15
ジルベール・ベコー : Toi le Musicien 君こそ音楽家ベコーさんの1961年のシャンソン。
- 179
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2015-02-06 12:27:04
愛の終わりに L'amour est mort (ジルベール・ベコー) / 本邦・初訳詞(初稿) Sima愛の終わりに L'amour est mort & Love On The Rock ジルベール・ベコー Gilbert Bécaud & ニール・ダイヤモンド NEIL・DIAMOND’78年のアメリカ映画「ジャズ・シンガー」に主演したニール・ダイヤモンドのために、予てより音楽的交流のあったベコーがニールと共作として音楽担当に参加して計5曲を合作している中の珠玉の一作。訳詞・編曲・歌 SimaPf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール本邦・初訳詞 no.95 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttps://www.youtube.com/user/fwhy3109/videos
- 112
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2011-08-31 22:22:06
ジルベール・ベコー Mai 68 68年5月"Numéro un" 16/02/1980 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51392858.html
- 105
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2010-09-23 00:29:20
ジルベール・ベコー : Le petit oiseau 小鳥ちゃん1966年
1
- 67
- 11.5
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan
YouTubeで検索