キーワード台湾民謡を含む動画:20件 ページ目を表示
2024年6月16日 07時09分に生成された05時00分のデータです
2008-09-22 08:56:33
初音ミク「墓仔坡也敢去」台灣歌謠888888888888888888888888888888 888888888888888888888888888 すげえ!!! 888888888888888888888888888 かっけええええええ!!! いいねぇ 8888888888888...
- 1,892
- 1216.4
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2014-12-23 17:51:09
『ツーレロ節』台湾語版2…鄭進一+蔡幸娟「春宵舞伴」『ツーレロ節』はドリフの歌が流行りましたが、昭和30年代には小林旭が歌い、さらに遡ると戦前に海軍の『シャンラン節』を、芸者歌手の美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、その『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうで…。でも台湾では『ツーレロ節』は日本の歌ということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。『ツーレロ節』の台湾語版は小林旭のバージョンをカバーした軽快な「心心相愛(sm25183182)」がメジャーですが、もう1つのカバー「春宵舞伴」はどのバージョンをもとにしたんでしょう?♪ツーツーレロレロ♪の部分を♪陣陣揺落揺落(ツンツンヨロヨロ=ちょっと踊って)♪と歌ってます。
そうそうやっぱりシャンラン節は美ち奴だよね 美ち奴さんのシャンラン節に似てると思う
- 1,640
- 20.1
- 10.1
- 40.2
YouTubeで検索
2009-03-28 19:10:30
【KAITO】 雨夜花 【KAIKO】気分転換に台湾の民謡雨夜花(ウヤホエ)を歌って貰いました。WMMでの作業に挫けたので。コーラス適当。KAITOは1.1、KAIKOは1.0で出力してます。イラストはピアプロよりXPING様からお借りしました。
■追追記 この歌は大戦時代に作られた歌で、替え歌が沢山あるのだそうです。一応同じ楽譜内の歌詞を入れたのですが…何か違いますよね…自分もそう思います…。民進党加油! 台日加油! それは台湾語ver.、内容は異なります 台湾の心のうた 下歌詞みると...
- 1,413
- 251.8
- 00.0
- 251.8
YouTubeで検索
2012-02-17 01:20:48
【民謡】望春風【KAITO】コッソリお誕生日投稿。うっかり上げ直し。我が家のKAITOに台湾民謡の「望春風」を歌ってもらいました。VOCALOIDによるカバーが苦手な方、なんちゃって言語が許せない方はお逃げくださいね。後半は 完 全 に ひらがなで歌っております。どことなく土臭い感じにしたかったけどフルスイングで空打った、そんな雰囲気だけでも伝われば幸いです。協力頂いた二胡士殿に感謝。2/24追記:ふおー…マイリスとかコメントとか広告とかとか、ありがとうございます~。烏龍茶ドゾーつ旦
きた! 富和風之台灣民謠也,吾好之。 GJ! きれいな歌だなー 弦の音すこし外し過ぎでは おおおお
- 1,174
- 292.5
- 00.0
- 342.9
YouTubeで検索
2014-12-23 14:09:10
『ツーレロ節』台湾語版1…葉啓田+曾心梅「心心相愛」『ツーレロ節』はドリフの歌が流行りましたが、昭和30年代には小林旭が歌い、さらに遡ると戦前に海軍の『シャンラン節』を、芸者歌手の美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、その『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうで…。でも台湾の「心心相愛」は日本曲、つまり日本の歌のカバーということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。たぶん「台湾民謡」といっても先住民の民謡で、♪ツーツーレロレロツーレーロ♪は台湾語ではなく、先住民の言葉なのかも知れませんがマレー語だという説も。「心心相愛」は宝島歌王の葉啟田が歌っていたカバーですが、『アキラのツーレロ節』がもとになっていて、ドリフのツーレロ節に慣れた人は最後まで聴かないとわかりません。
坂本九見参 確かイムジン河も日本版韓国語バージョンもあるらしい 逆輸入版って事か ありがとう
- 1,152
- 40.3
- 10.1
- 60.5
YouTubeで検索
2011-09-02 22:42:44
一青窈-望春風it seems like sung by 日本人,not a 台湾人 ←これのフルだと、2番が日本語だね 意味さっぱりわから...
- 1,065
- 100.9
- 00.0
- 50.5
YouTubeで検索
2014-07-19 07:02:21
『ツーレロ節』台湾語版1…伍佰「心心相愛」『ツーレロ節』といえばドリフの歌が流行りましたが、昭和30年代には小林旭が歌い、さらに遡ると戦前に海軍で歌われていた『シャンラン節』を、芸者歌手の美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、その『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうで…。でも台湾の「心心相愛」は日本曲、つまり日本の歌のカバーということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。たぶん「台湾民謡」といっても高砂族つまり先住民の民謡で、♪ツーツーレロレロツーレーロ♪は台湾語ではなく、どこかの先住民の言葉なのかも。「心心相愛」は『アキラのツーレロ節』がもとになっているようで、ドリフのツーレロ節に慣れた人は最後まで聴かないとわかりません。
ルーツをなすりつけあうとか、どこかの国の人が聞いたら発狂しそうやなw 昔こういう音の構成よくあったよなぁ 1
- 911
- 30.3
- 00.0
- 20.2
YouTubeで検索
2017-04-25 14:38:28
『ツーレロ節』客家語版…文光「真真楽」『ツーレロ節』はドリフや小林旭が歌い、戦前には海軍の『シャンラン節』を美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうですが、台湾では日本の歌のカバーということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。たぶん「台湾民謡」といっても先住民の民謡で、♪ツーツーレロレロツーレーロ♪は台湾語ではなく、先住民の言葉なのかも知れませんがマレー語だという説も。『アキラのツーレロ節』がもとになった台湾語版「心心相愛(sm25183182)」は、客家語版の「真真楽()」が派生。三界りえ子の『むすめシャンラン節』がもとになった台湾語版「春宵舞伴(sm25184607)」からは福建語版の「亜伯跳迪斯可(sm28925824)」が生まれています。
- 579
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2014-12-09 14:06:05
霧島昇+松原操『旅の夜風』台湾語版5…黃乙玲「異鄉情思」♪は~な~も~、あらしも~、踏み越えて~♪の『旅の夜風』は、1938年の大ヒット映画『愛染かつら』の主題歌。当時日本の統治下にあった台湾でも大ヒットしたためか、戦後7種類もの台湾語のカバー曲が出ました。黃乙玲は95年に「欠你一份人情(sm25086471)」というカバーを出していたものの、98年に『台湾民謡専輯』というアルバムで新たに歌ったカバーが「異鄉情思」。かつて呉晋淮が歌った「異鄉情書(sm25086206)」とタイトルが1文字違うだけなら、歌詞も1文字違うだけでほぼ同じ。ところで、♪は~な~も~、あらしも~、踏み越えて~♪って、台湾民謡なの?w
- 510
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2016-05-27 00:01:00
『ツーレロ節』福建語版…邱清雲+江夢蕾「亜伯跳迪斯可」『ツーレロ節』はドリフの歌が流行りましたが、昭和30年代には小林旭が歌い、さらに遡ると戦前に海軍の『シャンラン節』を、芸者歌手の美ち奴がレコード化してヒットしたもの。で、その『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうですが、台湾では『ツーレロ節』は日本の歌ということになっていて、お互いにルーツをなすり付けている状態。『ツーレロ節』の台湾語版は小林旭のバージョンをカバーした軽快な「心心相愛(sm25183182)」がメジャーですが、もう1つのカバー「春宵舞伴(sm25184607)」はどのバージョンをもとにしたのか謎。さらにそれをマレーシアで現代風?にアレンジしたのが「亜伯跳迪斯可」。タイトルを訳せば「おっさんディスコで踊る」。邱清雲は客家語の歌で人気が出た「客家歌王」ですが、実は福建人。
邱さんもう亡くなられたそうで...(´;ω;`) 客家人さんキタ━(゜∀゜)━!
- 420
- 20.5
- 00.0
- 71.7
YouTubeで検索
2019-07-28 20:36:23
童謡『証城寺の狸囃子』台湾語版?…『肝功能衰竭』旺福樂團ネットで探した結果によるとこの歌の原曲は服部富子の『支那街 』という説があったが、検証の結果では完全に別物、それはもう一つの改編広告歌『愛肝口服液』と混じった原因なのでしょうか。
sm31078279
さらに探した結果、原曲は台湾民謡《滿山春色》のはずです
このMVの演出は臺灣1950~70年代の田舎町にある雑貨屋と屋台の風情を真似している。
イントロとエンディングの落語は臺灣風ラジオ薬売りのネタ、その弁士.恆春兮は擬似臺灣ラジオの落語の演出をまとめ作った自分のアルバム『恆春兮工商服務』が有名です。
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%81%86%E6%98%A5%E5%85%AE- 416
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2011-09-23 04:20:08
[ウクレレ]シャンランぶし選曲GOOD いいね。 お
- 377
- 51.3
- 00.0
- 10.3
YouTubeで検索
2015-07-05 23:36:07
【IAさん】雨夜花【カバー曲】我が家のIAさんによるカバー曲、四作目です。
これまで作った動画一覧:mylist/49584705うぽついい感じー 1
- 330
- 20.6
- 00.0
- 20.6
YouTubeで検索
2014-04-30 01:04:09
【IAさん】望春風【カバー曲】我が家のIAさんによるカバー曲、初投稿です。 その他のIAさん動画→mylist/49584705
綺麗ですね うぽつー 1
- 240
- 31.3
- 00.0
- 10.4
YouTubeで検索
2020-04-17 11:19:02
【PSG音源】望春風を防災無線風にしてみたPSG音源のみを使った打ち込みです。
一青窈さんのアルバムでお聞きした人は多いと思われます。
どうぞごゆっくり。
例によってファイルはこちらから。
[BTM] https://www.dropbox.com/s/h9xw550mv2wz1ba/%5BSSG%5DBangChhunHong.btm?dl=0
[VGM] https://www.dropbox.com/s/m3lxn7ux1z8e3cs/%5BSSG%5DBangChhunHong.vgm?dl=0慰霊祭でずっと流れてそう
- 188
- 10.5
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2021-11-27 02:42:02
【AIイタコ】 雨夜花 【第十二回ボカロクラシカ音楽祭】【第十二回ボカロクラシカ音楽祭】自由曲部門・ゆるテーマ「雨」参加動画です。
台湾民謡ですが、オーケストラっぽい伴奏なら参加資格セーフかな…?ということで、
過去に我が家のIAさんに歌ってもらった曲をAIイタコさんに歌ってもらいました。
IAさん版→sm26643987
これまで作った「NEUTRINO」東北姉妹動画→mylist/67843656
これまで作った「艦これ」関係の動画→mylist/55203238
その他の動画→mylist/49584705タコねぇかわいい 888888888888888 うぽつ! 1
- 163
- 42.5
- 74.3
- 21.2
YouTubeで検索
2014-10-08 15:13:03
中華台湾民謡.私の小馬車周虹
wwww www wwww www wwww www wwww
- 76
- 79.2
- 00.0
- 11.3
YouTubeで検索
2021-10-08 20:58:02
台湾民謡を歌おう!『愛的表示』(君といつまでも)講師:声楽家 張瑞銘先生 2021/10/4 台湾文化センター(講座再開:コロナ緊急事態宣言解除)是非、ニコニコ動画(まほろばジャパン)を「フォロー」して下さい。
- 41
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2021-10-08 13:41:02
台湾民謡を歌おう!『星月的離別』(星影のワルツ)講師:声楽家 張瑞銘先生 2021/10/4 台湾文化センター(講座再開:コロナ緊急事態宣言解除)コロナ騒動で暫く休校になっていた台湾文化センターの「台湾民謡教室」が再開されました。
- 27
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan
YouTubeで検索