キーワード吹き替え比較を含む動画:75件 ページ目を表示
2024年11月2日 07時00分に生成された05時00分のデータです
2012-09-03 12:48:11
【洋画吹替音声比較】 『刑事コロンボ 策謀の結末』洋画吹替のバージョン違い音声を聴き比べてみましょう!
大ヒットTVドラマ『刑事コロンボ』シリーズから、唯一、石田版と小池版が比較できる1978年の『刑事コロンボ 策謀の結末』
2002年のDVD版(石田太郎版)と、1979年のNHK版(小池朝雄版)を比較します。
他の吹替比較はこちら→ mylist/32894023石田さんは声に色気というか迫力がありすぎるんかな。でも世代的には大人になるまで石田さんしか知らなかった。 小池さんのあとをうまくやってると思うわ、感謝だわ Vゾーン狭いなぁw ベネットvsコーヘイゲン 若い時に見ていた方を一番と思ってるおじいちゃんの...
- 57,951
- 3750.6
- 170.0
- 1890.3
2012-02-16 18:57:52
スターウォーズ 帝国の逆襲の吹替版を比較検証してみた -告白篇-BDボックスにも収録されなかった事だし久々に吹き替え比較動画を作りました。
音源は帝国の日本語吹き替え版全種
動画の映像ソースはDespecialized Editionを使用。
20分近いのに720pにする無茶をしています。
また気が向いたら比較動画作るかもしれません。
とりあえずオーガナ姫 ソロ船長 カルリジアン男爵 3POの出るバージョンはいつか必ず・・・!
また、ファンムービーの翻訳は聞き取れていない箇所があったりで難航しています。
スターウォーズリスト→mylist/17355333
一部アイディア元
www.youtube.com/watch?v=a7-DFfrLwLs※20年前に嫁に同じ事言って喧嘩別れ&死に別れしました 今しがた鈴木さんの訃報を聞いてしまった・・・96歳、大往生ですな・・ご冥福をお祈りします・・・ そもそもこの時代は吹き替えされてる映画とか少ないんじゃないの? 新三部作作られる前はオビワンと年齢...
- 50,697
- 1,6233.2
- 200.0
- 4490.9
2012-05-04 06:10:36
スターウォーズ 新たなる希望の吹替版を比較 -オビ=ワン宅篇-石田彰版の吹き替えが放送されてから昨日で10周年を迎えました。
諸事情により若干投稿が遅れましたが、いよいよEP4の吹替え比較の登場です!
この長さだというのに720p解像度によるエンコードを強行!
前回よりも更に無茶をしております。
遠く無い日にまたお会いしましょう。
スターウォーズリスト→mylist/17355333小さい子供みたいな喋り方だな(笑) ベンはこれが好き 英語版だと「ライトセイバー」って言ってるからね そうそう、サーベルは曲刀なんだよな。これはビームソードって言った方が伝わりやすいかも。 ヨーダはエピソード1時点で999歳だな 純粋な剣術勝負ならダ...
- 45,525
- 2,1594.7
- 190.0
- 4100.9
2013-11-14 13:39:18
ダイハード2 野沢那智&樋浦勉 【吹き替え比較】DIE HARD 2
野沢那智さんと樋浦勉さんの吹き替え比較です。
切り抜きリスト⇒(mylist/35034313)
自分は日曜洋画劇場の録画しかないので樋浦勉はネットで偶然見つけました。
ダイハード2 野沢那智Ver銃撃戦⇒(sm22217367)アントニー! 将軍がすぐ横にいるのに発砲してるの今見るとヤバすぎる アアアアアアアアアアアア ここ好きすぎる やっぱこれ! 吹き替えバンザイ コブラもそうだけど、那智さんのこういうところ大好き 映像、青みがかって見えるね 大佐、気持ちはわかるぞw 将...
- 34,215
- 2500.7
- 110.0
- 1060.3
2018-08-24 18:34:02
【レオン】スタンスフィールドの吹き替えを比較してみた素材が手に入ったので長らくの憧れだった吹き替え比較をば。
映画「レオン」のスタンスフィールドの吹き替え4種を集めてみました。
テレビ朝日版の音源はこちらからお借りしました→sm25368679
マイリス→mylist/63232400←テレ朝版は物理媒体で発売されてないのでVHSで聞いたはダウト これマチルダが合わなすぎて.. というか撮影当時ゲイリーガチでアルコール依存症だったから本当におかしくなってるのよ 基地○バージョン やっぱりこれが最高だわ ドニー・イェンcool 山ち...
- 32,098
- 5081.6
- 800.2
- 2070.6
2017-02-18 23:42:50
マトリックス 吹き替え比較 【小山力也 & 森川智之】映画マトリックスの吹き替え比較です。
本当は会話してるシーンでやりたかったんですが自分はTV録画はしてないので、
こちら(sm25276833)様よりお借りしています。
切り抜きリスト⇒(mylist/35034313)
ネオ:キアヌ・リーブス:森川智之・小山力也
モーフィアス:ローレンス・フィッシュバーン:内海賢二・玄田哲章
トリニティー:キャリー=アン・モス:戸田恵子・日野由利加
エージェント・スミス:ヒューゴ・ウィーヴィング:大塚芳忠・中多和宏
ちなみに自分はPS2を買って初めて買ったDVDがマトリックスだったので力ちゃん派です。たしかマトリックスの影響で切嗣の声も力也さんになったんだよね DVDが出るたびに買ったからこっちに慣れちゃって ちなみに原語の方のスミスもまた素晴らしい声 キャストがまともなら大体よく見たほうを選ぶ 比較いつ始まる? こっちだな ここはTV版の"運命...
- 29,694
- 1080.4
- 140.0
- 460.2
2012-08-24 19:28:57
【洋画吹替音声比較】 『インディ・ジョーンズ 最後の聖戦』洋画吹替のバージョン違い音声を聴き比べてみましょう!
1989年の『インディ・ジョーンズ 最後の聖戦』
1990年のVHS版と、1993年の日本テレビ・金曜ロードショー版を比較します。
他の吹替比較はこちら→ mylist/32894023気まずいwーw 幸田直子の声すんごいセクシー 安心感 一清道人だあ ←前田昌明ドノヴァンの奴でしょ 若山さん最高 穴親子 ソフト版の和訳がいいなキャストはそれぞれに合ってる人はいるけど ペーパーをかけてるから面白いんだけどペーパーが身分証明って言えば...
- 28,975
- 3771.3
- 80.0
- 840.3
2014-11-04 00:39:34
バック・トゥ・ザ・フューチャー 吹き替え4バージョン比較 完全版BTTFの吹き替えが4つあるとYouTubeで動画が上がっていたので見てすぐ作りました。
ようつべ版は静画だったのでDVDから映像を追加しました。
マイリス⇒(mylist/4325145)
宮川一郎太&山寺宏一:BSジャパン
山寺宏一&青野武:VHS&DVD
織田裕二&三宅裕司:ゴールデン洋画劇場
三ツ矢雄二&穂積隆信:日曜洋画劇場
しかし山ちゃんがダブル吹き替えをやっていたとは…
個人的には山ちゃんと三ツ矢さんの両方が好きなので三ツ矢さんの方も長めにしたかったけどBD-BOXないんだ…
買いたいんだけど値段が上がり下がりで中々手が届かない…そのうち誰かがRVC使って宮川一郎太&青野武版作ってくれる 最初の吹替時に一朗太を起用しなかった担当者が戦犯だな やっぱマイケルの吹き替えといえば宮川一朗太だよな オタクは円盤何度も見てるだろうからこのバージョンが好きな人多そう これだ 今度はマーテ...
- 27,312
- 9123.3
- 50.0
- 2260.8
2010-02-16 22:37:54
ターミネーター吹き替え比較版ターミネーター、カイル・リース編
戦争にでも行くのか やっとカイルきたww 無感情な声がこわい こわいwww 何回撃たれるねn 機械っぽい声色でいい こっちの方がロボっぽい コマンドー感 OK!ズドン 店仕舞い・・・ スカイネット君は抜けてんなww それは未来だろww コロンボww ...
- 24,256
- 8433.5
- 100.0
- 2491.0
2016-09-04 00:00:00
【全部手描き】各国の『フタエノキワミ、アッー』を逆再生で検証祝☆検証シリーズ9周年!
密かに全部手描きで視聴できなかったので、密かに進化した手描きと共にお送り致します。
通常版はこちら→(sm24992647)今年4月に手描き検証合作第四弾が完成していたりします。よろしくどうぞ→(sm28549913)
手描きの最新版はCCOペディアの下記ページ↓で公開されております!!
http://www58.atwiki.jp/ccopedia2/pages/51.html
あ~う!キワミコミュだ!ポン☆ポン→co5
※この動画にはフジテレビ様の映像は一切使用されていません!wwwwwwww 配膳ロボットきわみ「今行くニャ!」 美味しそおおんまああ好きすぎるwwww グラス「解せぬ」 左之助のお母さん亡くなっちゃってるからな (トキシック発言は控えるでござるよ、斎藤) 良い位置取れクソが!(PvP) CCOの体温高すぎて...
- 21,675
- 3001.4
- 470.2
- 730.3
2016-05-15 21:12:19
バットマン 吹き替え比較『バットマン』
ティム・バートン監督、マイケル・キートン主演、1989年公開。
1995年放送の日曜洋画劇場版とソフト版を比較します。
なお本動画にはどちらかの吹き替えや特定のキャストを誹謗中傷する目的はありません。
その他映画まとめ→mylist/54967450今バットクレジットカードって言ったか⁈ 悪くない 声以前に翻訳が微妙すぎるな… 笑い方上手いなw 声質は悪くないがw 無駄ァ! ムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダム...
- 19,288
- 3932.0
- 100.1
- 700.4
2016-06-07 00:16:52
エンド・オブ・デイズ 吹き替え比較『エンド・オブ・デイズ』
ピーター・ハイアムズ監督、アーノルド・シュワルツェネッガー主演、1999年公開。
テレビ朝日放送版とソフト版を比較します。
なお本動画にはどちらかの吹き替えや特定のキャストを誹謗中傷する目的はありません。またテレビ版は数箇所放送でカットされている部分が存在します。
その他映画まとめ→mylist/54967450今夜中に済ませなきゃならないの知っててこれ言うの好き クワイガン、殺されたんじゃ… 死にたくなければついて来い だが銃と筋肉どちらを選べと言われたら筋肉を選ぶ サタンかっけえ セリフがかっこいい 津嘉山サタンの冷酷さも好きだなぁ ああ、そうだ 今作の...
- 16,886
- 1941.1
- 240.1
- 710.4
2013-03-20 17:47:43
【洋画吹替比較】『タワーリング・インフェルノ』(1974年)【その1】『タワーリング・インフェルノ』1974年公開の吹き替えを聴き比べてみましょう。
1979年 フジテレビ版
1984年 日本テレビ版
1989年 T B S版
2013年 テレビ東京版※
※【お詫び】動画内の配役が「小山力也」と「てらそままさき」が逆になっております。ごめんなさい;
他の吹替比較動画⇒mylist/36367954これはちょっと…どうしてもジャック・バウアーが思い浮かんでしまうw 意外とどの人でもはまってるなこの役 全然ジャッキー風じゃないじゃん より声が低くなってるw 一瞬綿引勝彦に聞こえた 悪役はたいていドスの効いた声してるからな。自然と声優が起用されがち...
- 16,365
- 2621.6
- 20.0
- 520.3
2011-07-11 20:57:03
ディズニー短編 ドナルドの夢の声 新旧吹き替え比較右・新声優(現在の公式)、旧・80年代頃に普及したバンダイ・ポニー版。最初は音合ってたのに何故かズレてしまいました……なんでかな。この回は本当に山ちゃんの本気に満ち溢れている!でも台詞周りや巨漢のキャラ作りが面白いので旧声優も楽しめると思います。しかし今回、旧版のナレーションが土井美加さんなのでなんだかシュールかもw。 キャスト(新・旧)・ドナルドダック:山寺宏一・関時男、デイジーダック:土井美加・後藤真寿美、ナレーション:なし・土井美加 差し替えマイリストmylist/24957375
VOICE PILLS TO BE AMAN YOU MUST TALK LIKE ONE TO TALK LIKE ONE YOU SHOULD TRY A BOX OF OUR……… AJAX VOICE PILLS ドナルド'S ドリームボイス...
- 13,697
- 1911.4
- 20.0
- 350.3
2011-08-17 01:33:56
ディズニー短編 ミッキーの移動住宅 新旧吹き替え比較遅ればせながらうp。今回はどや顔出来るくらい綺麗に新と旧の音声がピタリを合いました!これぞ本流!まあそんなわけで新(右)と旧(左)の違いをご堪能ください。いかに旧バージョンは台詞が自由かよくわかると思いますw キャスト(新・旧)ミッキーマウス:青柳隆志・後藤真寿美、ドナルドダック:山寺宏一・関時男、グーフィー:島香裕・小山武宏、ナレーション:なし・土井美加 差し替えマイリスト:mylist/24957375
土井ナレーションはやっぱルーニーテューンズの旧吹き替えに限る 確かに新の方が英語版に忠実だね なんか喧嘩でそうだww 緑のそうめん くるぞ・・# くるぞ 一方通行とは(哲学) 緑のそうめんしか頭に入ってこないww ナレがデジ姉!? マサイ「みどりのそ...
- 13,002
- 2682.1
- 40.0
- 480.4
2017-04-01 01:45:19
ダイハード - 吹き替え比較 3Ver吹替:野沢那智・村野武範・樋浦勉の比較です。
切り抜きリスト⇒(mylist/35034313)
リクエストにお答えして。
削除が怖いので捨て垢に移転しました、消されたら再うpはしません。
自分はブルース・ウィリスの吹き替えは野沢那智さん以外考えられません。
樋浦勉はリーサルウェポンのレオのイメージが染み付いています、テレビっ子なので私は。
あと内海賢二さんは2役もやっています。スネイプ先生 組長先生 スネイプ先生 スペースコブラ これみたいなぁ 濃いwww 華やかって感じだな 他作品で主演級な方がゾロゾロいるし テレ朝版のキャスティングが濃いだけで、これはこれで良いと思うけどね。 村野版はマジでレアだ!俺からしたらな 村野...
- 12,963
- 1281.0
- 120.1
- 390.3
2015-01-29 20:50:07
ラスト・アクション・ヒーロー 吹き替え比較 3Ver吹き替え完全版BDが出たので買いました。
DVD&VHS:玄田哲章&亀井芳子
ゴールデン洋画劇場:大塚明夫&野沢雅子
日曜洋画劇場:玄田哲章&浅野まゆみ
マイリス⇒(mylist/4325145)
誰もが映画の中に入りたいと思ったことはあるはず。
そんな夢を叶えてくれた作品でした、シュワちゃんの映画で一番好きです。あっ元ネタこれなのね 筋肉式消火 どう聞いても大川さんの声だね シュワの顔の骨格と大塚ボイスでドルフラングレンが脳裏にちらつく… そしてブライキングボスでもある セガール ここのシーンのスレイターの台詞はテレ朝一番好きです
- 12,306
- 1721.4
- 50.0
- 420.3
2013-02-20 17:54:08
【ゴールデン洋画劇場版】ゴーストバスターズ吹き替え b洋画吹き替え比較の方がこちら sm19470332 トリミングしただけなので分割ですんません。 ■マシュマロマン登場。このときの「マシュマロ焼いて食ったっけ」の意味がさっぱりわからず、焼いても焦げ臭くて食えたもんじゃなかったのだが、ここ数年でやっと美味しい焼きマシュマロに当たる。自分でも焼けるようになったし。そんな文化があったなんて知らんかったんや…!焼きマシュマロ美味しいね。■吹き替えa=sm20136449 この吹き替えにしかない?例の「あま~い」sm19218367
棒読みしらんのか、これは演技だ 子供向けとあったところかな? えーとマシュマロマンだぁ~あああああああああwww もう発売されてるって ひでぇこの吹き替え いやいやビルマーレイは安原義人だろビルマーレイの専属声優は安原義人だ! 棒読みったらありゃしね...
- 12,223
- 740.6
- 20.0
- 360.3
2011-09-05 02:29:50
ディズニー短編 ミッキーの大時計 旧声優陣 DVD色彩 音量UP蒸気船ウィリーからわずか9年の1937年、映像の進化ってすげー。そういうわけで、珍しく「新旧吹き替え比較の○○やって!」というリクを頂いたので調子こいて製作。ニコニコ内に揃ってるものがあれば随時リクあればやります。で、今回はまず旧声優のDVD色+音量アップ版から……。キャスト・ミッキーマウス:後藤真寿美、ドナルドダック:関時男、グーフィー:小山武宏、ナレーション:江原正士 マイリスト:mylist/24957375
うちにあったのビデオはこれでした!そういえばミッキーあの声と違うなぁって暫く経ってから気づいた…ミッキーの大時計はこの声が好き あーこれこれこの声だよドナルドは やっぱ江原さんのナレ絶対要るようん 実家の時計このシーンの動きで常に稼働するから腹痛かっ...
- 10,280
- 1851.8
- 100.1
- 1641.6
2017-07-02 00:31:16
007カジノロワイヤル 吹き替え比較藤真秀と小杉十郎太の吹替比較です。
切り抜きリスト⇒(mylist/35034313)
ジェームズ:ボンド:藤真秀:小杉十郎太
ヴェスパー・リンド:冬馬由美:岡寛恵
ル・シッフル:藤原啓治:中多和宏
M:沢田敏子:此島愛子
ルネ・マティス:西村知道:菅生隆之
自分はDVDで買って小杉さんの吹替で見ましたが違和感があり、
後に聞いた藤真秀さんの方が合っていますね。吉川あいみに似てる 能力はもう十分備えてるんだが、精神面がまだプロのスパイじゃないのよな。この頃はまだ選択肢が殺し屋のそれでしかない ここの10万だっけ?って俗っぽい喋り方になるのがすき 冬馬さんセクシー 実家のような安心感 中多さんのねっとりボイス...
- 10,190
- 971.0
- 130.1
- 420.4
2020-03-14 02:31:02
ピノキオ(1940) 4種の吹き替え 比較動画1940年のディズニー映画『ピノキオ (Pinocchio) 』の吹き替え版の聞き比べ
後半でジミニーがランプウィックにぞんざいに扱われてしまう場面をピックアップ
みなさんはどの吹き替えが好きですか???
0:00~ #1 1983年 劇場公開版 【東宝系で上映. 過去にテレビの放送履歴アリ】
1:18~ #2 1984年 ポニービデオ版 【パイオニア版・バンダイビデオ版と同一音源】
2:34~ #3 1995年 追加録音版 【#1に追録してソフト収録。 オフィシャル版】
3:51~ #4 2006年 パブリックドメイン版 【オマケ】
〔役名 (声優名)〕 声優名は #1/#2/#3/#4 の順番の表記
ピノキオ (初沢亜利/後藤真寿美/辻治樹/?)
ジミニー (肝付兼太/江原正士/肝付兼太/?)
ランプウィック (新井昌和/牛山茂/内田崇吉/?)
大映系とブエナ・ビスタ系で上映の1959年 劇場公開版は所有していないため収録してません
パブリックドメイン版は一部が異なる声優によって制作されてる吹き替え版がもう一つ存在しま
すが所有していないため収録していません辻さんも内田さんも前者のお2人と声の雰囲気がよく似てる この若い声のジミニー好きだった このバージョンのビデオを持ってた。 ビデオデッキ壊れて今は見れない しゃべり方でダフィーダック思い出したw声優も同じだし おお...(困惑) これはひどい・・・ ...
- 8,557
- 560.7
- 120.1
- 110.1
2014-03-25 00:11:21
LEGOムービー吹き替え比較2
LEGOムービーのムービークリップ「Isn't There Supposed To Be A Good Cop」「Cloud Cuckoo Land」「Where Can We Go?(軽いネタバレ有り)」の英語版と日本語版の比較です。
比較1→sm23018397
エメット(Emmet):森川智之(Chris Pratt)
バッドコップ/グッドコップ(Bad Cop/Good Cop):玄田哲章(Liam Neeson)
ワイルドガール(Wildstyle):沢城みゆき(Elizabeth Banks)
ユニキャット(Unikitty):沢城みゆき(Alison Brie)
バットマン(Batman):山寺宏一(Will Arnett)
ベニー(Benny):岩崎ひろし(Charlie Day)
ウィトルウィウス(Vitruvius):羽佐間道夫(Morgan Freeman)
予告編(http://www.nicovideo.jp/watch/1386910998)は本編と全く違うキャストによる吹き替えです。まあ厨二じゃなきゃコウモリのスーツなんか着ないだろうけど一応見合う実力・戦闘力・財力はあるし... これがフルCGってのも恐ろしい コンボイと言ったら子安ゴリラな世代なんだろう あ… 7名ぐらいで全キャラ吹き替えしてるからね これクリスプラットとリー...
- 7,352
- 1051.4
- 20.0
- 200.3
2013-09-05 22:44:19
「吹き替え比較」 リーサル・ウェポン2/炎の約束初めまして、うp主の雷電です! 動画投稿自体初めてですが、吹き替え声優が大好きなので動画投稿させてもらいました。 今回の動画では、TBS版の吹き替えが用意できませんでした。ご了承ください。 今回は、テレビ版の磯部勉さん吹き替えとソフト版の世良公則さん吹き替えをご覧ください。磯部版にジャンプ! #5:44 トゥナイwwwトゥナイwww
ブルース・ウィリスの声 太陽にほえろのボギー刑事 俺が運転さえしてりゃ死なずにすんだのに.. 俺が運転してりゃ死なずにすんだろぅ.. 思ったよりも上手だ 鈴置洋李さんのは? 鈴置洋李さんのもあるよん 樋浦勉か 俺が運転さえしてりゃ死なずにすんだんだ ...
- 7,250
- 680.9
- 60.1
- 180.2
2011-05-21 04:28:26
ディズニー短編 ドナルドのゲームは楽し 旧声優陣・DVD版色彩というタイトルだけど実はカートゥーン番組の映像を使用しています。前回頑張って作ったリスの大逆襲の新旧吹き替え比較sm14275492があまり反応なくてガッカリです。かなり時間かけたのに!(泣)今回の作品はなんと戦時中(1941年)に公開されたというアメリカの余裕が感じられる作品。そりゃ日本戦争で負けますな…。新吹き替えでは「ドナルドのゲーム、ゲーム、ゲーム」というタイトルだけど今回はこっちのが好きなのでこっちで。キャスト・ドナルドダック:関時男、ナレーション:土井美加、飛行機のアナウンス:不明(情報求みます) 旧声優差し替えマイリスmylist/24957375
・・・お気づきだろうか?ドナルドの影が悪魔になってるのを・・・ はげとるやないか ファウルフェロー沸くなww 懐かしいです。 「ドナルドのゲーム、ゲーム、ゲーム」 というタイトルだけど実はカートゥーン番組の映像を使用しています。 ホタル美女 磁石 イ...
- 7,235
- 851.2
- 40.1
- 680.9
2013-02-20 17:43:04
【ゴールデン洋画劇場版】ゴーストバスターズ吹き替え a洋画吹き替え比較の方がこちら sm19470332 を出してたので、自分も提供しようかと。トリミングしただけなので、別々になっちゃいますがご了承ください。■自分はコレしか見てないので、他の吹き替えは新鮮でした。吹き替えb=sm20139740 この吹き替えにしかない?例の「あま~い」sm19218367
前に話したっけ?www 俺みたいwww ニックかわいいなぁ ←てか お名前(漢字)間違ってない? アニメだと『ベルばら』のオスカル 『バイオニック・ジェミー』のジェミーでお馴染みの田島さん 田島令子さんだよ 高畑敦子 高畑さん やっぱこのバージョンだ...
- 6,583
- 230.3
- 00.0
- 40.1
2020-02-24 16:21:02
【非公式・日本語吹替】ハズビンホテル 一部HAZBINHOTEL公式→https://www.youtube.com/watch?v=Zlmsw...
※こども向けではありません※
アラスター登場シーン→ https://youtu.be/9ttRQ4OeLq0
次回あればYoutubeが先になります。
mylist/45140589
本家の字幕と有志の方々の翻訳を参考に自己解釈を混ぜています。
吹き替えの翻訳って難しい&楽しい…
Twitter:@cafeGx
もろもろ一致していないのは明らかですが、
本家様のよさに一点の曇りもありません…すごいや!レッツ課金!今ケイティが食べたのは歯と釘です! まじでハズビンホテル流行ってほしい いつも公式よりクオ高いのなんなんですかね いいぞ わお この白黒帽子のモブすこ 声すこ ケイティあうなあ w とむすき かわいい 指4本だいすこ www テンポ良すぎてすこ この...
- 6,466
- 1101.7
- 200.3
- 691.1
2010-03-06 22:45:05
ターミネーター吹き替え比較版2サラ・コナー編
このサラはこのあとポケモンマスター目指しそう みんな良い 頭良さそう 最初に見たバージョンが刷り込まれがちよな
- 6,424
- 1963.1
- 20.0
- 220.3
2013-03-03 01:04:47
【洋画吹替比較】『大脱走』(1963年)【S・マックイーン編】『大脱走』1963年公開の吹き替えを聴き比べてみましょう。
1971年 フジテレビ版
2000年 テレビ東京版
他の吹替比較動画⇒mylist/36367954今度のブルーレイで完全収録されるかもしれないらしい 若本さんの声、古い映画の軍人にピッタリ合うんだよな せっかくなら内海マックイーンで新録すればよかったのに 貴重な音源っスなぁ これソフト未収録? っつっても2000年の新録だけどなw その後、午後ロ...
- 6,410
- 781.2
- 20.0
- 250.4
2008-06-22 02:06:03
ルパン三世 日米吹き替え比較「燃えよ斬鉄剣」より場面を3つピックアップして英語版との比較
☆拷☆問☆ 船爆発 次元の声が風魔一族の次元に似てる あと、日本版の幻斎にも 風魔の次元みたい ふ ばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろばかやろ次いってみよ❗ ばかやろー❗ ばかやろー❗ みのからの ヒトラ...
- 6,195
- 2534.1
- 20.0
- 220.4
2015-03-03 06:49:23
『ポパイ』いかりや長介版・内海賢二版比較動画POPEYE(1980年アメリカ)
ソフト化されていないポパイの実写版映画
監督:ロバート・アルトマン
ポパイ:ロビン・ウィリアムズ いかりや長介/内海賢二
オリーブ:シェリー・デュヴァル 向井真理子/高島雅羅
ブルート:ポール・L・スミス 石田太郎/麦人
プープデック提督:レイ・ウォルストン 八奈見乗児/杉田俊也
ウィンピー:ポール・ドゥーリイ 上田敏也/滝口順平
mylist/47081907各CS局には地上波版と同様に 是非とも音源発掘に精を出して貰いたいなぁ! 機内上映版て やっぱ権利は航空会社っスよね? なんと貴重な! 機内上映版 おたんこなす 久々に聞いたw 長さんめちゃくちゃアフレコうめぇw やっぱ長さんがしっくりくる 悪役っぽ...
- 5,959
- 550.9
- 40.1
- 180.3
2015-03-03 06:20:13
『ボディガード』吹き替え比較動画The Bodyguard(1992年アメリカ)
監督ミック・ジャクソン
フランク・ファーマー:ケビン・コスナー 津嘉山正種
レイチェル・マロン:ホイットニー・ヒューストン 高島雅羅/塩田朋子
サイ・スペクター:ゲイリー・ケンプ 江原正士/二又一成
ビル・デヴァニー:ビル・コッブス 富田耕生/小林勝彦
グレッグ・ポートマン:トーマス・アラナ 若本規夫/金尾哲夫
ハーブ・ファーマー:ラルフ・ウェイト 大木民夫/加藤精三
ニッキー・マロン:ミシェル・ラマー・リチャーズ 吉田理保子/唐沢潤
トニー・シペリ:マイク・スター 秋元羊介/塩屋浩三
mylist/47081907五代裕作だわ〜 やっぱり、津嘉山さんだな。コスナーは 沈黙の戦艦のクリルだ 金尾だ アリアスかw 津嘉山正種&富田耕生=遊星からの物体X マクレディ&ブレア 津嘉山ヒーローと悪者若本の対決が見れるのかw 江原 富田耕生 塩田さん、ソフト版でもレイチェ...
- 5,782
- 190.3
- 00.0
- 70.1
2019-03-31 16:27:01
白い肌の異常な夜 3種吹替比較映画『白い肌の異常な夜』の3種類の吹替音声を比較してみました。
いつもは故・山田康雄氏の代役として追録部分のみクリント・イーストウッドを吹き替えてた多田野曜平氏ですが、この映画の最新吹き替えとなるイマジカBS版では全編に渡ってイーストウッドを吹き替えてる希少な音源なのでこれも是非ソフト収録してほしい切に願っています全部好き 多田野曜平 すごいねぇ !? 多田野さんTwitterでも色々話ししてくれる良い人 この人すげえな・・ 凄いンゴねぇ 運び屋でもイーストウッドの声やってるね !?すげえ!! ルパン三世もやってくんないかなあ うぽつ 最初がすこ
- 5,548
- 120.2
- 50.1
- 140.3
2015-02-03 22:56:25
【ベイマックス】吹き替え比較してみた【いろいろ編】世界各国だいたい13ヶ国語を並べて楽しむシリーズ
日本→アメリカ→フランス→スペイン→スペイン(ラテン)→ドイツ→オランダ→ブラジル→イタリア→ロシア→デンマーク→スウェーデン→ルーマニア
の順に公開されているものだけ流していきます
こちら手当たり次第に詰め込んだいろいろ編
ヒロとベイマックス多め タダシはここにいます(合掌)
アップグレード編◆sm25490894 警察署編◆sm25491203 ラボメン編◆sm25491318
出会いのシーン、他の方の作品です。合わせてどうぞ◆sm24730282ちょかぷにょwwww かわいい 英語のパララララララの時の発音Lなんだな よしよしされたい ベイマックスかわえええええええええええええええええええ ドイツのかわいいな バララララララ♪がどの国も好きだけど日本と英語が超好きw カフェテリアは聞き取れた...
- 5,364
- 2093.9
- 80.1
- 400.7
2012-01-26 10:25:09
ディズニー短編 ミッキーのお化け退治 新旧吹き替え比較お久しぶりのディズニー短編比較。いつもどおり右が新、左が旧なのですが、旧は何故かノイズだらけになってしまいました。直らないので我慢してください。この動画は片方を貶めるために作ったわけじゃないので、あまり喧嘩するようなコメは謹んでくださいね。キャストは割愛、後で気が向いたら書きマス。マイリスト:mylist/24957375
ワイPD版持っとるぞ↑ 荒れた魔女の家 なーんだじゃねーよw 「お久しぶりのディズニー短編比較。」 エイジャックス ホウスト お化けのお知らせ 「ミッキーのお化け退治」 「新旧吹き替え比較」 「新旧吹き替え比較 ディズニー短編 左派なんだよなぁ お化...
- 5,334
- 310.6
- 10.0
- 190.4
2018-03-18 07:48:37
【アラン・ドロン】太陽がいっぱい 名台詞 【声優比較】映画「Plein Soleil(太陽がいっぱい)」の歴史に残るあの名台詞を、ドロン本人の声 & 5つの吹替で聴き比べ。
どれが一番、ドロンに近い演技でしょう...?
アラン・ドロン : 石立鉄男、 野沢那智(3バージョン)、 中村悠一
【注】 ドロン = 松橋登のバージョンは当方所有していないため、収録しておりません。 m(_ _)mうぽつ えええ!?こんなんあったんかw 突っ込み上手 うん わざと臭くなったな さっきより若返ってない? あ、原語版も放送するから 計7作が正解か(汗) 1977年 日テレの松橋豊氏Ver.も加えた 全6作が見られるぞ CSスターチャンネルで今年の夏...
- 5,218
- 440.8
- 60.1
- 80.2
2017-06-28 19:24:04
【30周年記念】リーサル・ウェポン吹き替え比較【ソフト未収録部分】リーサル・ウェポン Lethal Weapon(1987年アメリカ)ソフト未収録部分がメインの日本語吹き替え版比較
マーティン・リッグス:メル・ギブソン(磯部勉テレビ朝日版〈ソフト未収録部分〉、WOWOW追加録音版)(鈴置洋孝TBS版〈ソフト未収録〉)
ロジャー・マータフ:ダニー・グローヴァー(池田勝テレビ朝日版〈ソフト未収録部分〉、WOWOW追加録音版)(田中信夫TBS版〈ソフト未収録〉)
mylist/47081907しくじって苦痛を伴う長期入院とリハビリを余儀なくされるそれが理由だ 俺も死にたいよ リッグス声が綺麗過ぎるな 今やどっちも故人か これで中々吹き替えのBlu-ray出せなかったのかな? 訳が違うのか WOWOWは追加収録だけど欠けてる部分があるのか?...
- 5,186
- 300.6
- 60.1
- 200.4
2020-03-11 15:33:02
【洋画吹き替え比較】悪魔のいけにえ(BD版・東京12チャンネル版)レザーフェイスとグランパも一応吹き替えキャストが載っているものの、まともな台詞がないのでどの場面をチョイスすればいいのかという始末。
BD版に至ってはほとんど原語音声流用っぽいですね…。
マイリス→mylist/63232400きもい プロ並みってw ヒッチハイカーが青山さんなの良いなー… 知らない人ばかりやん なにやってんですかーっ? なにこいつ レザーフェイス「わからん」 青野武さんの声だとあんまり怖くない ここで一気に… うぽつぅ おはうぽつ( ´ ▽ ` )ノシ 俺...
- 5,179
- 220.4
- 80.2
- 100.2
2021-02-27 21:41:02
【洋画吹き替え比較】ゲーム(DVD版・テレビ朝日版)荒唐無稽さも含めて「もしもフィンチャーが世にも奇妙な物語を撮ったら?」みたいな感じがして好きです。
先日待望のBDが発売されたものの権利関係からかDVD版の吹き替えは未収録。おかげで未だ旧版DVDが値崩れしてないのはなんとも。
吹き替えはほかにNetflix版があるようですが現在配信していないため視聴不可。
マイリス→mylist/63232400演技はテレ朝版の方が好き 翻訳、武満徹の娘さんか…! 落ちついて聞けるなーなんか インデペンデンスデイの国防大臣だった 小川真司のマイケル・ダグラスがもう聴けないのが寂しい 楽しそう この映画ググるのに向いてないんだよなw ID4でも見た とてもいい...
- 5,092
- 480.9
- 761.5
- 180.4
2012-12-25 18:24:38
【洋画吹替比較】『雨に唄えば』(1952年)映画本編をご覧になってからの視聴を強くお勧めします!
『雨に唄えば』1952年公開の吹き替えを聴き比べてみましょう。
2007年 パブリックドメインDVD版
1971年 NHK(テレビ東京)版
1977年 フジテレビ版
他の吹替比較動画⇒mylist/36367954プーさん PDにしては良い出来だね トーマスのヘンリー 服部かww 壊れてwww 失礼!桜 京美さんっスね >リナ(ジーン・ヘイゲン) 堀さん巧いなぁ 八代さん大人気w うp主様、ぜんぜんOKでございます! そうそう 岡本茉莉さんの柔らかいけど凛とし...
- 5,090
- 1913.8
- 80.2
- 250.5
2018-10-20 01:18:02
【洋画吹き替え比較】ファイナル・デスティネーション(ソフト版・テレビ朝日版)朴璐美がこんなに可愛い声を出せたのかと知って驚いた初見。
テレビ版は全体的にアニメっぽいキャスティング。端役で今井麻美とか後藤邑子も出てるようです。
マイリス→mylist/63232400天才ですから 生と死に敬意を払っている空気を醸し出してる気がする 台詞に追加がある? 多分こっちなら見た事がある むぅ…… ぎゃーっ⁉︎ こういう所はしっかり仕事してるのに飛行機そのものがあんな感じなんだと思ったけど、まさかの5でその謎が明かされるら...
- 4,879
- 360.7
- 60.1
- 150.3
2014-03-04 19:09:27
LEGOムービー吹き替え比較1LEGOムービーのムービークリップの一つ、The Prophecyの英語版と日本語版の比較です。
比較2→sm23169976
エメット(Emmet):森川智之(Chris Pratt)
ワイルドガール(Wildstyle):沢城みゆき(Elizabeth Banks)
バッドコップ(Bad Cop):玄田哲章(Liam Neeson)
予告編(http://www.nicovideo.jp/watch/1386910998)は本編と全く違うキャストによる吹き替えです。ここで急に森川さんがイケボになってたwww この映画の吹き替えは4約5役がザラなので楽しいわ レゴワールド(^O^) wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww...
- 4,785
- 220.5
- 10.0
- 130.3
2011-09-05 03:25:34
ディズニー短編 ミッキーの大時計 新旧吹き替え比較リクのあった新旧吹き替え比較です。いざやってみると台詞自体がそんななかったり……。旧声優は自由に吹き替えてたんだし後半の展開はもうちょっと騒がしくしても良かったかなと思いました。他にもニコニコにある中限定ですがリクあれば出来る限り対応。次ぎやるならお化け退治かな……。キャスト(新・旧)ミッキーマウス:青柳隆志・後藤真寿美、ドナルドダック:山寺宏一・関時男、グーフィー:島香裕・小山武宏、ナレーション:なし・江原正士 差し替えマイリスト:mylist/24957375
次ぎやるならお化け退治かな……。 いざやってみると台詞自体がそんななかったり……。 リクのあった新旧吹き替え比較です。 新旧吹き替え比較 ディズニー短編 ミッキーの大時計 ミッキーの大時計 じゃあの 怖いwwww 教授本当声可愛い やっぱ断然教授派だ...
- 4,397
- 320.7
- 00.0
- 110.3
2018-08-29 02:41:02
【洋画吹き替え比較】ダークマン(VHS版・テレビ朝日版)粗も多いけどそれもひっくるめて大好きな映画。
2と3もディスク化しないかなぁ。
マイリス→mylist/63232400???「あれは嘘だ」 ここ空撮凄すぎて見入っちゃう 悪役内海賢二にハズレ無し あいつはどうしたの? デュラン石田太郎だったのかΣ この2人はこっちが耳に馴染むなぁ くぐもった声のせいか羽佐間道夫ぽく(内海デュランのせいで俺がハマーだとごっちゃに) お...
- 4,353
- 230.5
- 20.0
- 120.3
2015-05-18 00:02:49
「吹き替え比較」 ボディ・ターゲット今回は、ヴァンダムの作品の中でも個人的に好きな作品の吹き替え比較です。ソフト版の大塚芳忠さんと、テレビ朝日版の山寺宏一さんの二つです。ちなみに主は、大塚芳忠さんが大好きです。山寺版へGO #4:06
フランクリン・・・カービーじゃないのかw ジジイの声はカービー将軍同士かw ヴァンダムほーちゅー派ですw 山ちゃんの声落ち着く これは全盛期時代のヴァンダム 鈴置さん! ヴァンダムはやっぱり芳忠さんだなぁ ヴァンダムって最近見なくなったな 山田菜々に...
- 4,230
- 90.2
- 10.0
- 40.1
2019-02-03 14:39:02
【洋画吹き替え比較】グリマーマン(ソフト版・テレビ朝日版)セガール主演作の中ではかなり面白い方です。
でも翻訳はソフト版のがすき。
マイリス→mylist/63232400テレビ朝日版はジェイソン・ステイサムとドリフ・ラングレン ジェイソン・ステイサムとドリフラングレンの声 アーノルドシュワルツェネッガーとウィル・スミス、トム・ハンクスの声 一瞬フェイスオフかと思った 黒人は高木渉でもいけそう セガールに素手で血を流さ...
- 4,059
- 461.1
- 40.1
- 120.3
2013-04-14 21:37:37
ワイルドスピードX2 - TV版とBD版の吹き替え比較ワイルドスピードX2のTV放送とBlu-ray版の吹替えの比較動画です。
ポール・ウォーカー・TV:堀内賢雄 BD:森川智之
タイリース・ギブソン・TV:乃村健次 BD:楠大典
クリス・"リュダクリス"・ブリッジス・TV:菅原正志 BD:江川央生
デヴォン青木・TV:弓場沙織 BD:小池栄子
マイリス⇒(mylist/35034313)
吹き替えに女優を使うのはいいけど下手クソな女優は使わないで欲しいユニバーサルさん。
MAXの棒読みは酷かったので、小池さんはそれなりに上手かったけど。ドムじゃねーじゃねーか! 楠さんMAX以降はヴィンを吹き替えてるね わるい癖(意味深) 今はドム役だね 意外と悪くないな ランエボって海外じゃ珍しいのか? 二宮大輝wwwwwwww あれ?俺達の車じゃなくて、俺のエボ9とエクリプス スパイダーじゃなか...
- 3,998
- 280.7
- 30.1
- 210.5
2019-06-05 19:07:10
ホモと見るキャプテンマーベル 字幕吹き替え比較声豚湧きそう
マーベル=水樹さん 後パンサーのロスさん EGでもう一回出してトニーと対決させてほしかった つまり舅と嫁か 四代目火影と7台目火影夫人 キャプテンマーベルは下手クソなタレント起用なかったから好き下手じゃなければタレント起用も好き 奈々ちゃ〜ん。 森川...
- 3,817
- 160.4
- 10.0
- 40.1
2019-02-16 13:55:02
ファイトクラブ 吹き替え比較タイラーのみ。最後は切り忘れました。
うるせえ! やまちゃん版は違和感が大きい 山ちゃんの方がよりイカれてる、カリスマ性では賢雄さんが勝る 危険なカリスマとなる 山ちゃんはやっぱ別格だな こわE 自分は堀内さんの方が好き やっぱり山寺さんのほうがいい 賢雄さんか 銃に異様なまでにおびえ...
- 3,717
- 100.3
- 10.0
- 110.3
2015-02-03 22:44:34
【ベイマックス】吹き替え比較してみた【ラボメン編】世界各国だいたい13ヶ国語を並べて楽しむシリーズ
日本→アメリカ→フランス→スペイン→スペイン(ラテン)→ドイツ→オランダ→ブラジル→イタリア→ロシア→デンマーク→スウェーデン→ルーマニア
の順に公開されているものだけ流していきます
こちら仲間たちの個性にじみ出るラボメン編
国によって数人だけあったりなかったり 日本語の音質は………あぁーっと♥( ●――● )
アップグレード編◆sm25490894 警察署編◆sm25491203 いろいろ編◆sm25491465
出会いのシーン、他の方の作品です。合わせてどうぞ◆sm24730282毎回フンフーン♪が可愛い コバルトは共通の言い方なんだな これ本当に作れるのかな? 違和感ないな ポルトガル語やん ヒル 玉ぶっこわしに行くときの笑い方が各言語で個性あって面白いなwポルトガル語は鼻歌だしww ゴー×ヒロは正義 ピロピロピロwwwwwwww
- 3,520
- 902.6
- 20.1
- 100.3
2018-03-17 01:55:04
【遠い昔遥か彼方の銀河系で】 SW 歴代ナレーター比較 【豪華声優陣】スターウォーズ・トリロジー&プリクェルの歴代ナレーター(TV版限定)の紹介動画。
(歴代ナレーター)
<EP4> : 金内吉男、 城達也、 若山弦蔵
<EP5> : 城達也、 桑原たけし
<EP6> : 城達也
<EP1> : 若山弦蔵
<EP2> : 小川真司
<EP3> : 津嘉山正種
聞き比べるとナレーションの入るタイミングとか翻訳が違ってます。
EP3で"天の声"として津嘉山さんを起用したのは素晴らしいです。
金内さんのみナレーターに加え劇中キャラ[ガーヴェン・ドレイス]を兼役してました。
【注】
〇 音声のみの動画です。
〇 ソフト・ラジオドラマ・ゲームなそに収録されてるバージョンは除外してます。
〇 ナレーションに重点を置いた動画なので音楽は一部カットしています。
〇 音声素材の都合上一部聞き苦しい箇所あります。
〇 EP3には銀河万丈版も存在しますが所有していないため収録してません。ああ、これだこれだ。懐かしい… こっちは原文に忠実になってるな 吹替版のオープニングは日本語字幕が流れるより、オリジナルの英語字幕に吹替ナレーションが被る方がやっぱり良いな…。
- 3,486
- 30.1
- 50.1
- 130.4