キーワード正書法を含む動画:3件 ページ目を表示
2024年6月23日 07時10分に生成された05時00分のデータです
2022-04-02 14:00:00
ゆっくり語学解説:ウクライナ語#5「正書法 Правопис」日本人の皆様、ウクライナ人避難民への寄付をご希望の方、ロシアによるウクライナ侵攻で多くのウクライナ人が国内外で避難を余儀なくされています。
日本ウクライナ文化交流会では、現地のNGOドブロダーリと協力し、比較的安全な西ウクライナに避難所を作ることにしました。
つきましては、寄付を募っております。どうぞよろしくお願い申し上げます。
日本ウクライナ文化交流会: http://nichiu.org/
銀行口座:三井住友銀行・八尾支店(普)2012746
名義:日本ウクライナ文化交流協会
YouTube版→ https://youtu.be/jrFqCkfMQG0
ウクライナ語#4→ sm40218744
ウクライナ語#6→ sm40263943
参考文献(Примітки, джерело):
中井和夫『ウクライナ語入門』大学書林、1991年、5頁
中澤英彦『ニューエクスプレス:ウクライナ語』白水社、2009年、18-19頁
Ian Press and Stefan Pugh, Colloquial Ukrainian: A Complete Language Course (London: Routledge, 1994), p. 11.
Плющ М. Я. (ред.) Сучасна Українська літературна мова. К., 2009. С. 75-77, 104-105, 112.
Ющук І. П. Практикум з правопису української мови. К., 2006. С. 37-38, 77-78.
使用楽曲:
Святослав Вакарчук
ゆっくり語学解説:ウクライナ語マイリスト→ https://www.nicovideo.jp/series/303417先生が犠牲に・・・
- 134
- 21.5
- 43.0
- 00.0
YouTubeで検索
2024-05-12 16:00:00
ポカーチュ - 家で猫を飼う / Pokáč - Mám doma kočku [和訳/原曲: チェコ語]元動画: Pokáč - Mám doma kočku
https://www.youtube.com/watch?v=p3y4XQ4B4Vw
和訳を出来るほどの実力はまだないのですが,
何故か和訳版が出ていないので作りました.
訳文に対するツッコミは歓迎です.
====================================
補足説明
直訳出来るとことは直訳ですが,ニュアンスを伝えるために意訳した箇所があります.
#0:19 ミェホルピ(Měcholupy)はプラハの西方にある街です.歌詞では6格のMěcholupechとして表れています.
#0:20 Maj dobrejはチェコ語ではなくスロバキア語に近い形です(チェコ語ではMají dobrý).この曲ではチェコ語の正書法とは異なる言い方が多くあります.ここは意訳で,直訳では「彼ら(保健所)は良い品揃えをしているようだ」となります.
#0:24 1500 Kč(チェココルナ)は今のレートでだいたい9000円.
#0:34 直訳「そして選択は明確だった」
#0:41 直訳「家で猫を飼っている,彼女が大好きだ」
#0:55 直訳すると「僕らは問題(エラー)のある猫を飼っているに違いない」ですが,日本語でこう書くと表現が厳しいので意訳です.
#1:07 直訳「上手くいきそうだ」
#1:35 直訳「そしてさらに振りまいた(スプラッシュした)」
#2:58 直訳すると「血が流れている感覚がない」という意味.
・チェコ語では人称代名詞を付けない文章が多いため,主語のない和訳はそれを反映しています.また猫は「彼女」(jiで現れこれはonaの4格)という代名詞で書かれていますが,和訳では単に「猫」としました.
・#0:31のkoťátekはkočka(猫)に対する小さい猫の意味で,子猫と訳しています.#1:15のKočičkaはより可愛らしい意味合いがあり,「猫ちゃん」としました.チェコ語の歌詞、もしかしてABABって脚韻踏んでる? おつ うぽつ
- 83
- 33.6
- 1315.7
- 00.0
YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan
YouTubeで検索