キーワード演歌界のプリンスを含む動画:11件 ページ目を表示
2024年6月27日 07時10分に生成された05時00分のデータです
2008-05-01 01:13:12
【KAITO】きよしのズンドコ節■どうも、しゅまりと申します ■1作目の海雪(sm2692077)に続きKAITO君が氷川きよしの「きよしのズンドコ節」をさわやかに歌います。 ■最近のKAITO人気は凄いですねー。他の動画にまけないぐらいにいろんな方に観てもらえたらいいなと願ってます ■かわいいイラストを描いてくれたお友達にただただ感謝でございます。■よろしければ k、k、p、p で合いの手を入れてあげて下さい。■こんな物も作ってますよ→mylist/1035405■あるぇ?なんかズンドコ節が「VOCALOIDをたのしもうVol.2」の練習曲になってるよ…
小指を立てて歌うとカラオケなどでいい点数とれるらしい k p k 絵がとてつもなく可愛い♪ すごい!うまい! 頑張れ! 良かった wwwwwww ★カ★イ★ト★!★ wwwwwwwwwwwww やるやんwww なう p k うまいぞwwwwwwww ...
- 5,369
- 2665.0
- 40.1
- 631.2 YouTubeで検索
2014-09-24 11:56:05
谷村新司『昴』台湾語版1…洪栄宏「為何那会断了情」一昔前におやじカラオケの定番曲だった『昴』。台湾では4つの北京語カバーが登場して、なかでも鳳飛飛が81年に歌った「另一種郷愁」がメジャーですが、台湾語カバーも2つ出現して、その1つが台湾語演歌界のプリンス・洪榮宏が81年に歌った「為何那會斷了情」。タイトルを訳せば「どうして想いを断ち切ることができようか」。♪目を閉じて、彼女と過ごした日々を思い出す~♪とか♪過ぎ去ったことだとわかっていても、また思い出してしまう~♪という内容。
- 827
- 00.0
- 20.2
- 10.1 YouTubeで検索
2015-12-01 01:51:22
霧島昇+松原操『目ン無い千鳥』台湾語版5…洪栄宏「夢中的愛人」『目ン無い千鳥』は1940年の映画「新妻鏡」の主題歌。69年に大川栄策がカバーしましたが、台湾「春夢不了情(sm26173359)」「男性的悲哀(sm26173372)」「酒女為誰人(sm27306647)」「失恋免悲傷(sm27306677)」「夢中的愛人(sm27704226)」などの台湾語カバーが出ています。「夢中的愛人」は台湾語演歌界のプリンス=洪栄宏が2015年に出した新しい曲で、曹雅雯とのデュエット。
- 760
- 00.0
- 00.0
- 10.1 YouTubeで検索
2015-08-30 04:11:07
細川たかし『北酒場』台湾語版1…洪栄宏「愛的小路」細川たかしの『北酒場』は1982年の大ヒット曲。中華圏では北京語版の「層層相思」「曽聴説」「愛的小路」、台湾語版の「愛的小路」「北酒場」、広東語版が「層層相思」などいろんなカバーが出ましたが、一番代表的なのが台湾語版の「愛的小路」で、歌ったのは台湾語演歌界のプリンス・洪栄宏。洪栄宏は父親の洪一峰も歌手でしたが、映像でドラムを叩いているのは洪栄宏の息子。ということは、親子三代で音楽界で活躍することに?
- 453
- 00.0
- 10.2
- 20.4 YouTubeで検索
2014-11-30 21:36:24
吉幾三『酒よ』台湾語版2…洪栄宏「酒」吉幾三の『酒よ』は、1988年のヒット曲ですが、台湾では「傷心酒店(sm25025880)」「酒(sm25027624)」「那真実有影(sm25029317)」という3つのバージョンのカバーが出て、ヒットしたのは1993年に台湾語演歌界の女王・江蕙が新人の施文彬と組んで歌った「傷心酒店」でした。「酒」は台湾演歌界のプリンス・洪榮宏が95年に歌ったもの。
- 451
- 00.0
- 00.0
- 20.4 YouTubeで検索
2015-07-09 01:52:11
『証城寺の狸囃子』台湾語版3…洪栄宏「相招你」台湾語演歌界のプリンス・洪栄宏が1973年に出したデビューアルバムに入っていた曲がコレ。この時10歳ですが、後に日本へ留学して演歌をしっかり身に着けてきます。ところで♪しょ、しょ、しょじょじ~♪の歌はなぜか台湾人がお気に入りで、北京語版は台湾の幼稚園のお遊戯で定番のウサギの歌に化けた「小白兔(sm23284834)」や、デビューしたての頃の鄧麗君(テレサ・テン)が歌った「先生!謝謝你(sm25049388)」、張琍敏の「喜歡你(sm25049839)」などがあり、台湾語版は「招你做舞伴(sm26310326)」「相招你」「麻将(sm23284892)」など。
- 440
- 00.0
- 00.0
- 10.2 YouTubeで検索
2022-12-10 20:58:02
氷川きよし姉さん、豊胸でボインちゃんに変身!【FNS歌謡祭・メガシンカ】こんにった!「 早見カワラ 」のニュースのお時間です!
#演歌 界のプリンス #氷川きよし さんの #おっぱい が...!
皆さんが大騒ぎしてしていたのでお伝えいたします!
■各種素材など(敬称略)
いらすとや https://www.irasutoya.com/
写真AC https://www.photo-ac.com/
効果音ラボ https://soundeffect-lab.info/
OKUMONO+V. https://sozaino.site/v/
ぱくたそ https://www.pakutaso.com/
■カワラちゃんねる公式ツイッター
https://twitter.com/kawarachannel- 324
- 00.0
- 00.0
- 00.0 YouTubeで検索
2014-08-11 00:24:22
石原裕次郎『嵐を呼ぶ男』台湾語版1…洪一峰「爽快的鼓手」『嵐を呼ぶ男』は1957稔夫映画ですが、翌58年に洪一峰が台湾語でカバーしたのが「爽快的鼓手」。洪一峰は「英俊的鼓手」という歌も歌ってましたが、歌詞はまったく同じだったみたいです。洪一峰は62年に東宝と契約し、しばらく日本の劇場で歌っていたこともあるとか。2010年に82歳で亡くなりましたが、息子は台湾演歌界のプリンスと言われた洪栄宏。
結構かっこいい!
- 252
- 10.4
- 10.4
- 10.4 YouTubeで検索
2015-06-03 02:12:47
ニック・ニューサー『サチコ』北京語版1…洪栄宏「SACHIKO我需要醉」台湾演歌界のプリンス・洪栄宏は、『サチコ』のカバーを台湾語版の「偏偏來這思念你」と北京語版の「SACHIKO我需要醉」を歌ってます。台湾では「偏偏來這思念你」の方がメジャーですが、シンガポールやマレーシアではいろんな歌手が「SACHIKO我需要醉」をカバーし続けている模様。映像は台湾語版の「偏偏來這思念你(sm26402269)」のもので、ピンクの字幕が台湾語、黄色い字幕が北京語。歌詞の意味はまったく別です。
- 243
- 00.0
- 00.0
- 10.4 YouTubeで検索
2014-07-31 01:17:21
北島三郎『与作』台湾語版1…洪栄宏「山頂鋸柴夫」北島三郎の『与作』は1978年のヒット曲ですが、台湾では北京語版が「高山慕情(sm24124829)」「山谷行(sm24124945)」「通通通(sm24125170)」に、台湾語版が「山頂鋸柴夫(sm24125227)」「細漢的故事(sm24125274)」「初恋的故事(sm24125319)」「風中緣風中情(sm24125393)」と、計7種類のカバーが出ました。いずれも♪ヘイヘイホ~♪が入っているのがミソ。「山頂鋸柴夫」は台湾演歌界のプリンス・洪栄宏が79年に出した曲で、内容は原曲そのまま木こりの歌ですが、女房は機を織るのではなくて草鞋をトントントンと?編んでるようです。ベロ~ンとかビヨ~ンとかいう伴奏が興ざめですが、なぜかこの頃の洪栄宏の歌にはこんな伴奏が多いのはナゼ?
- 216
- 00.0
- 00.0
- 10.5 YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan YouTubeで検索