キーワード翻訳字幕プレイ動画を含む動画:115件 ページ目を表示
2025年1月10日 07時02分に生成された05時00分のデータです
2009-01-18 23:48:00
【GoW2】翻訳字幕付 Gears Of War 2 Part48 【Xbox360】1/19 18:33記
※今日中(19日中)にエンディングまで一気に録画することにしましたので、part49は20日に延期させていただきます。
20日から、毎日更新していきますので、お許しくださいませ。
ちょいと忙しくて更新頻度が落ちてしまいました。
もうラストスパートと言ってよいですね。あと10回はかからないと思います。
最後は一気にうpしたいと思っているんですけどねぇ
part 47 sm5843475 part49 sm5899663
mylist/9335985「ダーリンタスケテェ」 カナ文字にはなってるがw うめぇ うはww ここで!!! ドキドキする~ また始まった おっしゃ バカヤロwww おいwwwwwwwww あんな遠くからwwwww グチャってww クッソワロタwww うっま あんたがスナイパーだww
- 58,474
- 1,6662.8
- 00.0
- 1090.2
2016-06-24 22:24:12
LISA the First 日本語字幕プレイ動画steamで発売中のLISA the Painfulの前作に当たるLISA the Firstの日本語翻訳字幕プレイ動画です。
LISAの過去について知ることができます。そもゆめにっきがmotherリスペクトしてるってそれ まあ単なる薬っていう意味もあるが マップちんこやん いやです いつものw えぇ… ここも背景親父か まさかこれsoxの速さ?考えすぎ? ポケモンの鳴き声みたい(粉ミカン 草 ほのぼのってなんだっけ...
- 19,035
- 5282.8
- 60.0
- 1210.6
2010-09-30 17:41:35
【テキト~翻訳】MAFIA2 Chapter-01PS3北米版、MAFIA2の翻訳動画です。
アクション苦手なので攻略の役にはたたないかとw
また翻訳は雰囲気ですので細かい点はご容赦を。
S端子接続ですので画質はよくないです。
ゆっくり翻訳作業しますのでアップは遅めになると思います。
次→sm12299929 MAFIA II マイリスト→mylist/21454108銃身熱くなるぞ 自由度が低かったのは残念だった 長い映画だと思えばいい こういうゲームこれがはじめてだったからこんな感じだったわ全然あたんねえw これは神ゲー間違いない のっけからマフィア関係ないゲームに 先ずはイタリアの命運が絶たれる… カサブラン...
- 13,782
- 2131.5
- 20.0
- 1431.0
2013-05-14 00:45:23
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part1《プライスの碁》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
手元にコイツがあるの忘れてました(汗)
動画視聴中は、スペースキーで一時停止が可能です。注釈を読む場合などに使うと便利かと。
次→sm20867214 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
どんたこす様の字幕プレイ動画→mylist/23578874凄すぎる! 上手い!良いセンスだ………… マクラミラン先生 ここで酔って死んだ記憶 死にかけてるのに喝采するなや てか駆け足!って実際にも自衛隊とかで言わなかったっけ? WOTとかでよく見る 同音異義語と言うか同じ単語でも違う用途に使われるとこうなる...
- 7,511
- 600.8
- 40.1
- 931.2
2013-05-08 22:25:54
【エキサイト翻訳付】KILLZONE 3 を字幕プレイ Part1《相変わらず、続編からでごめん(汗)》
英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載します。
難易度はノーマルでプレイしてます。
動画視聴中は、スペースキーで一時停止が可能です。注釈を読む場合などに使うと便利かと。
今回はムービーとチュートリアルばっかなので、Part2も一緒に上げます。
次→sm20813486 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
どんたこす様の字幕プレイ動画→mylist/23578874酷すぎワロスw ヘルガストの戦闘機のデザインが気になる プロテクトギアから良くこの世界観まで作り上げたよな 祖国! メイン州(略称がMeだから)はアメリカのど田舎州 いくのんじゃだめですか? 全国ネットで田亀源五郎先生風のハードプレイをですね、神の子...
- 7,210
- 400.6
- 30.0
- 530.7
2013-07-28 21:21:23
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part1《武装戦隊レインジャー》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
輝度を無理矢理落としてるんで、画面が少しモッタいかも。
動画視聴中は、スペースキーで一時停止が可能です。注釈を読む場合などに使うと便利かと。
次→sm21468769 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
どんたこす様の字幕プレイ動画→mylist/23578874あすほーるって連呼してんのかなw エキサイト先生の方がまだ分かりやすいという F-15Eが11トン B-29が9トン A-10が7トン B-1が34トン うぽつ 代理うp感謝です! ヒャア!我慢します! ホワ パイロマンサーかな? hooahですか?...
- 6,683
- 590.9
- 20.0
- 530.8
2013-04-30 23:12:53
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part2《日本語で偶像》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
デッスペ1で開示された情報は、基本的に説明する事は無いと思います。
ぶっちゃけ何から説明したら良いか分からないので(汗)
次からもうチョイ、画面明るくなると思います。
sm20741014 ←Part1 次→sm20741606 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)電動ドライバーのバッテリーだって格好いいリロードできるだろ なんせ王から勇者に下賜される由緒正しい兵装だからな キネシスの力場を制御するんでしょ、多分 助け…? 刺す時超痛そう 処刑台なんて豪華なもん使えっかよ、海へ一直線だろ、崖から 大丈夫、ひとし...
- 4,664
- 992.1
- 50.1
- 80.2
2013-04-30 23:40:04
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part3《最強の敵登場》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
画面が少し明るくなったかと思います。
前回「そのままでいい」と言っていただけたのですが……。
ごめんなさい、うp主が怖くて無理でした。
sm20741014 ←Part1 sm20741273←前 次→sm20741836 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)ロッカーである事には違いない いーけないんだいけないんだせーんせーにいってやろー ロッカーつーか安置 そら息子が篭ってる部屋から断末魔みたいのが響けば確認に来るわ ああ、トリアージ室ってつまり危険度高い患者さんをステイシスでスローにして処置を行うのか...
- 4,408
- 1122.5
- 50.1
- 70.2
2013-06-03 00:07:27
CRYSIS 2 を字幕プレイ Part2《ごめん、うp主の腕じゃ……》
難易度はノーマル、初見プレイしています。
お詫びとこれからの動画について。
Part3以降、あまりのグダっぷりとうp主のプレイのウザっぷりが、
とても視聴に耐えるものではありませんでした。
そこで、全クリしたのち、また違った形での録画を行ないたいと思います。
一日ほどお時間をいただきたいと思います。
申し訳ございません。
sm21010468←Part1 次→sm21032359 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)当たってはいるのね コックローチwww いやいや w あらすなw 出たなスーツの妖精 これぞどんたこすクオリティ www たいちょおおおおおおおおおおお そのスーツを着てるんですがそれは… 刀が欲しくなるな… ローチwww wwww かわいいw なに...
- 4,277
- 350.8
- 20.0
- 90.2
2015-02-10 21:26:16
‘The Escapists’ 隙を見つけて脱出しろ!! 【CP編】 9日目祝!! 2015年2月13日にThe Escapists製品版発売決定!!
発売週限定のお値引きがあるそうなので皆様このチャンスをお見逃し無く?
まあ日本語化はされないんだろうな・・・きっと。
お待たせしました。情報過多注意。
前>sm25462431
次>sm25622159
隙見脱出まいりす>mylist/47358349
PS セリフ日本語化計画進行中 以前出来ないといったな・・・あれは嘘だ・・・いいね 壊れそうなくらい使った後素材にしたら耐久復活するのかな? 編集丁寧過ぎぃw 回るなー ドライバーはいいぞー あーそういえば塞ぐものがないんだった せっかくヤスリが大量にあるのに・・・ ←チュートリアルで靴下武器知ってたから知っててもおかしくないはず
- 4,020
- 1162.9
- 00.0
- 110.3
2013-04-30 23:59:45
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part4《ヽ(゜∀。)丿》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
ひぃぃぃぃ!
ひ、ひぃぃぃぃぃ!!
sm20741014 ←Part1 sm20741273←前 次→sm20742111 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)ドリルって一応訓練とかそういう意味なので間違い・・・ではないのかなあ 英文からすると対象に火をつけるあるが着火する切断工具とは CoDじゃね 一応ベテランのエンジニアだからね ←そんなベタなネタ言うとは思わなカッ、うんなんでもない 言うてもこいつらも...
- 3,967
- 1293.3
- 50.1
- 70.2
2013-05-08 22:45:17
【エキサイト翻訳付】KILLZONE 3 を字幕プレイ Part2《そりゃ怒る》
英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載します。
難易度はノーマルでプレイしてます。
リコは最重要確保目標だった敵の国家元首を、私怨で勝手に殺してしまいました。
だからネビル大尉はあんなに怒っているんですね。
死ぬ気で頑張って倒したのに剥ぎ取り前に電源切られたら誰だって怒ります。
sm20813179←Part1 次→sm20813660 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)FEARみたいにスライディングで吹き飛ばすのかと思ったw 笑わせんなwww それがわかられますか?(脅迫 味方頑丈すぎない ベルカ式国防術というものがですね モンスター物だったの? 工具を引き合いに出されちゃう辺りデッドスペースは罪なゲーム この銃ど...
- 3,935
- 411.0
- 30.1
- 60.2
2015-01-21 19:17:00
‘The Escapists’ 隙を見つけて脱出しろ!! 【CP編】7日目動画的には面白いけど面白くない
最後のはふと思い立ったのでやってみただけです
前>sm25350444
次>sm25462431
隙見脱出まいりす>mylist/47358349うまいwww ショベルはショベルカーって言う使い方くらいかなぁ なんかクセになる効果音だwwww 雑プレイにありがちな光景 gdgd シーツ外さない? シーツ掛けっぱなしじゃない? \(^o^)/ アイテム片付けに来るやつがいるよね 目隠しカーテンし...
- 3,884
- 782.0
- 00.0
- 50.1
2015-01-31 07:17:00
‘The Escapists’ 隙を見つけて脱出しろ!! 【CP編】 8日目そういえば「ぐーてんなはと」は「おやすみなさい」でしたね。
今回の動画は少しサイズを軽くしてみたのですが、いかがでしょうか?
というか今まで重くてすみませんでした
OPいろいろ間違えた・・・
前>sm25395762
次>sm25543625
隙見脱出まいりす>mylist/47358349もったいねーww 邪魔なもの捨てろよwww 流せ 脱獄しようとしたばかりだから、仕方ないね い...
- 3,806
- 872.3
- 00.0
- 100.3
2013-05-01 23:20:52
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part7《団体客は受け付けておりません》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
声はかの有名なキーボードクラッシャーからサンプリングしてるそうです。
sm20741014 ←Part1 sm20749572←前 次→sm20750052 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)アンチャ1でそれやって即死してたっけw 一応拾おうとするエンジニアの鑑 実際、海外の人と話すとまずニンジャ!サムラ〜イ!が出てくるし…笑 範囲+持続のジャベリンセカンダリが有効 だよなw技術の開発者が日本人だったりなんか優遇されてるよなw 政教分離は...
- 3,742
- 1102.9
- 60.2
- 60.2
2013-05-02 00:34:36
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part10《落ち着きが足りないッ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
ネクロさんたちはCoD:WaWの日本兵並に波状攻撃を仕掛けてきます。
もう少し落ち着ければ、うp主の命中率も多少上がるんですけどね……。
sm20741014 ←Part1 sm20750447←前 次→sm20759108 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)アリオス好きなんだがなぁ…………あのGNHW/Mのカッコよさは最高 なんとなくガン種の回想で何回も死ぬ奴思い出した 変形した状態で下から見ると変なガンダムは許してやれよ 多様性、人に違いや差があるから争うのだと言う考えもわからなくはないでしょ? ここ...
- 3,735
- 591.6
- 50.1
- 40.1
2013-07-29 20:44:01
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part2《ストラグラーカウンター》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
男はいつまでも、どこか厨二です。
sm21461564←Part1 次→sm21476714 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)カービィかな? 軍人をトレジャーハンターと一緒にするなよ、可愛そうだろ ララさんの方が速いw アメリカ人兵士の体重に装備も加えたら、80㎏じゃ済まないような? デスペ2みたいに英文も見れたら、どんだけエキサイトしてたのか分かったのにな、クズエニめ 掃...
- 3,619
- 270.7
- 20.1
- 50.1
2013-05-15 01:05:26
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part2《公式日本語訳ェ……》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
特に日本語訳が酷いと有名なこのゲーム。
以降、CoDが常に背負う業になった気がする(汗)
sm20859214←Part1 次→sm20874884 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)恋したんです 救出対象ほっぽっていの一番でヘリにw このゲームの砂は照準に合わせてボタン押せば着弾するお手軽ライフルだから ロシアでは畑から人がとれる ロシア製だからな、チェレンコフ光的なあれかも 実際クレイモアってもともと剣だしなあ 英国SASにし...
- 3,589
- 361.0
- 10.0
- 70.2
2013-05-01 00:21:59
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part5《狭い所が良いのぉぉぉぉ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
頂いたご意見やご感想は、5つ~6つぐらい後の動画から反映されると思います。
sm20741014 ←Part1 sm20741836←前 次→sm20749572 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)理論的にはいるかもだが出すと倫理的問題でな こいつが「お母さん」か… 俺自身がマグロになることだ、ご期待下さい。 それで弾薬が無くなったら寿命が空っぽになるでしょ!? ホラーに子供のコンボは凶悪だと相場が決まってる 今回は弾の回収ちゃんとしないとあっ...
- 3,560
- 651.8
- 50.1
- 40.1
2013-05-03 00:26:45
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part11《必中吶喊!!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
アパーム! バルジキャノン持って来い!!
sm20741014 ←Part1 sm20750663←前 次→sm20759309 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)ホラーで外骨格って言ったらF.E.A.R.2のは頼もしかったなあ エクソスケルトンか気持ちは分かる うおっ!?どストライクのデザインだ………カッコ良すぎる!! KBCレベルに騒いだのかなw もしかして:EDF本部 毎回肝心なところで妨害電波が来るん...
- 3,513
- 1253.6
- 70.2
- 60.2
2013-08-19 10:22:46
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part23《次回は特異点でひぃぃぃぃぃぃ!?》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
これにて最終回! ご視聴、本当にありがとうございました!
※代理うpをさせていただいてるイレヴンです
デバイスの修理が完了しました
タグの再付け完了しました
sm21461564←Part1 sm21622039←前 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
どんたこす様の字幕プレイ動画→mylist/23578874ゲームとしては楽しいんだけどストーリーは動画を観たほうが楽でしたw ニコライかっこいいなぁ お二人とも乙でした! ゴーストかっこいいなぁ 撮影だったのか お疲れ様でした。代理再upのおかげで見られた事に感謝。 こういう楽屋裏的なEDって好きだw つま...
- 3,486
- 230.7
- 20.1
- 120.3
2013-05-01 23:01:04
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part6《動悸、息切れ、めまい、吐き気》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
このゲーム、プレイしてるとガンガン不健康になります。
sm20741014 ←Part1 sm20742111←前 次→sm20749798 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)自宅財産戸籍あらゆるものが消されたか没収されたあとなんじゃないかな… カチコミ乗車かも プラズマカッターで足に絡まったワイヤー切ればいいのにね 本当にどうやって降りたんだwww 実はこのエリアにもノードがある ネクロ「ヒャッハーいいサンドバックだぜ」...
- 3,473
- 852.4
- 60.2
- 40.1
2013-05-01 23:48:03
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part8《男の子ですからッ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
「ガンシップ」
男のテンションを上げる言葉の何位かに入ってると思います。
sm20741014 ←Part1 sm20749798←前 次→sm20750447 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)正直アイザックさんにはいくら渡してもいいと思うんだ 小さな一歩…無重力だからか 回れま〜われメリーゴー(ryゴシャア!!www 蛍光つーかミスター味っ子の味皇みたいだな 酸素が貴重な宇宙ステーションで蝋燭燃やすなや 金がねえと工具買えねえんだよ! ...
- 3,387
- 792.3
- 40.1
- 40.1
2013-07-31 20:38:42
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part4《C нами бог》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
このPartは一般人を多数殺害するショッキングなミッションです。
視聴の際はご注意下さい。
sm21461564←Part1 sm21476714←前 次→sm21491155 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)殺せ、ロシア人だ プレイ中は操作に気を取られてるから遠くまで見てなかったけど、エグいかずを殺してるな まあ正規兵だった自分がテロリストと同行するなら犠牲よな ツナミボーン 壁も貫通するイベント弾 あっエレベーター使え単だ 移動以外することないんよな...
- 3,151
- 210.7
- 20.1
- 40.1
2015-02-20 23:17:00
‘The Escapists’ 隙を見つけて脱出しろ!! 【CP編】10日目見易いと見辛いの両意見を尊重したらこうなりました
不慣れなことにまた手を出したので、不具合あったらごめんなさい
次回はちょっと遅くなるかも知れません
できる限り早めに投稿したいと思いますが3月中旬くらいになってしまうかも・・・
前>sm25543625
次>sm25770603
隙見脱出まいりす>mylist/47358349a おおおおお wwwwwwww 鉄板持ち出し放題じゃん! これは知らなかった フラグ回収早すぎんよ〜 ここから出られそうね !! えいどりあーん! はいwwwwwwwwwwwwwwwwwwww はえーよwwww 製品版とな もうダミー人形置くの忘れ...
- 3,148
- 531.7
- 00.0
- 90.3
2013-05-03 00:50:42
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part12《光の玉の周りを輪っかがフォンフォン回ってる》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
動力源はぶっ壊すのが映画、ゲームのマナーです。
sm20741014 ←Part1 sm20759108←前 次→sm20759523 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)動力源が謎の光る珠ってのは結構見るもんな 取得アイテム絞って難易度調整はやめーや! ケース壊された形跡もなしにこいつはどうやってネクモになったんだ? バズライト・クラーク 日本で言うAED的なポジションなんじゃね?>回復薬 バズゥ 複数匹貫通に延焼効...
- 3,123
- 963.1
- 50.2
- 40.1
2013-08-02 10:04:48
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part6《気をつけ! 礼っ! そのまま!》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
ロシアの指導者は……あ、カテーリン様じゃない。
あ、そうですか……マジですか……。
sm21461564←Part1 sm21491155←前 次→sm21506727 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)都市戦の侵攻側は困難を極めるな。原爆で更地にしてから攻めたくなる いいえFPSです ここミスタ なんつー怪力だww MW2の吹き替えあんま好きじゃないけどここだけすき 良い子は聞いちゃだめですよ。 何でなの。 wwwwwwwww 乙wwwww どうし...
- 3,101
- 150.5
- 10.0
- 60.2
2013-07-30 21:57:38
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part3《軍事基地<精鋭2人》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
戦いは数だよ!(某デカ傷の人)
フハハハ! この凡愚め!(某腹黒軍師様)
sm21461564←Part1 sm21468769←前 次→sm21483216 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)Noobの俺はプレイ中は視野狭窄で声なんて聞こえなくなるから罠の誤訳に巻き込まれることはなかった エキサイトの方が意味が通じてるのって… 初見殺し台詞だ! プランB(突撃) ひい ww こえーWWWWWWW 画面見ながら思わず避けるw 3つめwwドラ...
- 3,089
- 140.5
- 20.1
- 40.1
2013-08-01 21:15:49
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part5《必殺解雇人》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
会社に仇なす不届き者を
地球の裏まで追いかける。
我ら必殺解雇人。
sm21461564←Part1 sm21483216←前 次→sm21494959 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)もう会いたくない!って叫んじゃうくらいお楽しみタイムすればいい ここひたすらにラジオうるさいよな わかる まじか全部相手にしなくていいのね 伏せ方わからんで何回か死んだわ CoDの犬は最強だからなぁ タスクフォースは特別委員会という意味だったのね 肉...
- 3,052
- 250.8
- 10.0
- 50.2
2013-05-16 00:41:27
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part3《チャーリーは波に乗らない》
vCall of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
映画『地獄の黙示録』から引用されたタイトルだと言われてます。
グッド・タートルランド3世は関係ないです。
sm20859214←Part1 sm20867214←前 次→sm20882767 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)毎回思うけど、どう見ても蹴り破るとき爆発エフェクト出てるよね••• リマスターで修正された素手降下 !? てかめっちゃセンサー範囲にいるのに そらおめえファイナルフラッシュとビッグバンアタックの間の子みたいな名前だしよ? DOOMとか初代CSやってか...
- 3,048
- 401.3
- 20.1
- 70.2
2013-05-22 00:38:01
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part9《グダグダw》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
数年前のソフトでやり込みまくっている。
wikiに記載がなかったり、そもそも台詞が少ない。
結果、フツーの字幕プレイ動画にすらなっていない無編集プレイ動画(汗)
いいのか、いいのかこれで!?(汗)
sm20859214←Part1 sm20918120←前 次→sm20932940 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)KIA… 一個大隊までなら誤射かもしれない その一回の掃射の間に1発被弾して、満載した燃料弾薬に引火して大爆発を防ぐため…ってばあちゃんが言ってた 丁寧語で聞きながらぶん殴るのはサイコ感ある 拙速じゃあね タフと言うかライフ制じゃなくて一定ダメージう...
- 3,046
- 200.7
- 10.0
- 40.1
2013-05-02 00:19:22
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part9《動画時間=うp主の気力》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
20分くらいプレイして、見つけたセーブポイントでセーブ。
その録画をニ分割し、一つのパートとして動画にしています。
10分を切る動画は、これから連投すると思います。
……20分も頑張らなかったってことですから……。
sm20741014 ←Part1 sm20750052←前 次→sm20750663 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)物理的な攻撃ならパワーA評価のスタンドより強いんだっけジョジョの吸血鬼 邪教の集会場だしねえ インフェクター「ネクモを作ってみたってしようとしたら邪魔された…」 パワーノードはある種の強力な電池。工具の制御回路に過負荷をかけて、無理矢理性能を上げてた...
- 3,031
- 612.0
- 50.2
- 50.2
2013-05-03 01:40:10
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part15《ヒトゴロスイッチ♪》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
「今から殺すぞ♪」と言われてる様で怖いですが。
sm20741014 ←Part1 sm20759669←前 次→sm20767037 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)アイザックさんがジムスナカスタムに見えてきたw Sマイン? 良いねぇ!それにスーツの汚れも綺麗になってる!! しかし2分持たないセメイ維持装置ってなんだろうな 江戸時代の消火は延焼を防ぐため周りの建物をぶっ壊す破壊消防なんだぞ 地上と違って燃えたら生...
- 2,997
- 511.7
- 50.2
- 80.3
2013-05-03 22:30:46
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part16《入ってます》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
エレベーター神話がガンガン崩壊しています。
sm20741014 ←Part1 sm20759784←前 次→sm20767299 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)郁紀くんが好きそう こっちはパット見錯乱したおっさんの指示で動いてるから信用できんよね 化物に襲われて無我夢中に倒してりゃハイにもなる 死んだとわかってる人が出てきたら怖いじゃんそりゃ ジャンプして上に目を向けてから下か 幻覚のせいだから聞きたくない...
- 2,929
- 662.3
- 40.1
- 40.1
2013-05-08 23:03:56
【エキサイト翻訳付】KILLZONE 3 を字幕プレイ Part3《大好きでした》
英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載します。
難易度はノーマルでプレイしてます。
昨日、うp主が大変気に入っていた某アニメのキャラがお亡くなりになられました……。
もう、ショックでショックで……。
sm20813179←Part1 sm20813486←前 次→sm20813847 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)鹵獲品だったり弾丸の規格が同じだったりするんだろう キルゾーンの機銃ぶれないよね ゲーム上のお約束とは言え敵軍の補給物資で自軍の弾薬が手に入るのシュール こっちもえ?乗らないの?って驚いたわい 歩きひき肉製造機に・・・ 火力こそパワー、ハッキリわかっ...
- 2,913
- 521.8
- 30.1
- 50.2
2015-03-12 17:17:00
‘The Escapists’ 隙を見つけて脱出しろ!! 【CP編-完-】11日目大変遅くなりました
いろいろごたごたしてたのですが、無事片付きました
ご視聴いただいた方、コメを入れてくださる方、
全ての方々にただただ感謝です。
前>sm25622159
隙見脱出まいりす>mylist/47358349
次の脱出始めますた>sm26099192お疲れ様です 電話で呼び出してアイテム手に入れたりとか? 串持って壁殴れば採れるんだよ・・・ 屋上で明かりつけたりしたら、見つけてくれって言ってるものじゃないか・・・ シーツロープ作れば良いのでは? 見ればわかるトラップに引っかかるのか、、、 しゃべ...
- 2,908
- 943.2
- 00.0
- 90.3
2013-05-17 01:19:15
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part4《撮影時に限って》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
撮影しているときに限って、何十回やってきて起こらなかった事態が発生したりします。
オイシイっちゃオイシイんですけどね。
sm20859214←Part1 sm20874884←前 次→sm20889933 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)なんかシェパードが裏切りそうなゲームだな てか戦場で遮蔽物にも隠れずフラフラしてるこいつが悪い エキサイトは無料、公式は金出してこれ、そら後者のが気になる 最終的に物投げあってステゴロしそう 動けない豚はただの豚だ・・・ うむw 今手榴弾を根性で耐え...
- 2,907
- 230.8
- 00.0
- 40.1
2013-05-03 22:51:19
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part17《入ってます》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
エレベーター神話がガンガン崩壊しています。
※ご指摘ありがとうございます。これで問題なくご視聴できるかと思われます。また何かありましたら、遠慮なく「このカス!」とお申し付けください。
sm20741014 ←Part1 sm20767037←前 次→sm20767506 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)怖いと思い込めば大体のものは怖い。まんじゅう怖い あべし!テーレッテー デイナ説ハデマ 90℃回転しつつ出てくる予定だったのかも 漫画版だとアニメ以上にゲスいビッグマグナムの立浪ジョージ 二人が男の太さを競う 体育館だね ぶっちゃけインフルも風邪も感...
- 2,891
- 863.0
- 40.1
- 40.1
2013-05-03 01:22:21
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part14《な、なんだってー!?》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
なんか色々大変な事が起こったパートです。
sm20741014 ←Part1 sm20759523←前 次→sm20759784 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)そうさせたのは誰だ!って話なわけよ アイザックさんは果たして近似値か異能生存体か 着装!! 人情とか人間味を持ってないからねえ ネクロモーフ化を防いで人間の尊厳を守ってるから… ネクロモーフを増やさないためなんでセーフ シャワー室でキャンドルってこい...
- 2,888
- 732.5
- 40.1
- 70.2
2013-05-05 01:51:53
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part22《その発想はなかった》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
イサクを宇宙空間にシュゥゥゥゥゥゥゥゥット!!
sm20741014 ←Part1 sm20778386←前 次→sm20778647 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)見事なヒーロー着地だ!! ティンッ1 はんどれっど、数百匹・・・いえ、何千匹もいるわ!的な言い回しだったんか 火力は正義、火力優勢ドクトリンは真理 デッドプールが膝に悪いと野次ったヒーロー着地 永遠の17歳が何だって? 無重力ならそこまで力は 無重力...
- 2,854
- 461.6
- 40.1
- 90.3
2013-05-03 23:09:30
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part18《台詞多し》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
台詞が多いと、やっぱ面白い事になりますね。
sm20741014 ←Part1 sm20767299←前 次→sm20767671 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)好きで精神病んだわけじゃないし piss offってのキレさせるとかそういう意味なのよ、小便するって意味でもあるけど 英国人の喋り方じゃないし単語も使わんね ガデは対処法知ってたら嘘みたいに簡単に倒せるけど倒し方知らないと脅威だよな エキサイト先生は...
- 2,837
- 572.0
- 30.1
- 40.1
2013-05-03 01:09:34
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part13《近づかないで下さい! ぶち殺しますよ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
きみのためなら死ねる。
sm20741014 ←Part1 sm20759309←前 次→sm20759669 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)アルトマン主人公のゲームだしてくれないかな…HALO:Reachみたいな 男のハアハアからそこまで持ってけるのは…うん 全方位にいるから安心して欲しい ネクロ君、吹っ飛ばされたぁ!!www 真道トモルだろ ハヴォック神の小粋なイタズラだから・・・ 無...
- 2,779
- 632.3
- 40.1
- 50.2
2012-09-13 15:00:28
【翻訳字幕プレイ】 Sleeping Dogs - Part 23ついにGW2レベル80+マップ100%走破&クリア達成 \イェイ/
これでBorderlands 2やTorchlight 2が出る前にSleeping Dogsの字幕を完成させます
ちなみに、0083にはまった友達は種にもはまりました
次はG...の予定です
Part 22: sm18778599 | Part 24: sm18911499
マイリスト: mylist/33381657そこがええやんか げえ見境なしに来やがった 大雑把にやっても勝てる銃撃戦だなテンポ重視か ジョン・ウー映画っぽい おまっwww 1マガジンだけなら誤射かもしれない ←あかんやん・・・ 偉—怒りのオーバーキル!— 安心のクラッシック あぁん、ひどぅい ...
- 2,756
- 853.1
- 10.0
- 70.3
2013-05-18 00:25:34
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part5《何があっても生き残る》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
洋ゲーの主人公の生き残りっぷりは常軌を逸している。
sm20859214←Part1 sm20882767←前 次→sm20899947 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)人間の何に対して走査して感知するセンサーを用意すりゃいいんだ? 放送禁止用語は自主規制のあれこれなので使っちゃいけないなんてこたぁない インドラの矢かな? ヘリ=チョッパー=肉きり包丁だな てかギャズって死ななかった? 高度の柔軟性を維持しつつ臨機応...
- 2,737
- 220.8
- 10.0
- 60.2
2013-08-04 20:16:08
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part8《2Dだったらいけたかも》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
ペンネーム、SASのGさんからお手紙を頂きました。
「いつもジャンプに失敗します。キノコを食べたし、
ハッパも頑張って食べましたが、ジャンプ力が上がりません。
どうすればよいですか」
sm21461564←Part1 sm21506727←前 次→sm21519938 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)プレイヤーがどんな腕か分かってるだろ、ソープ ピッカピカに磨いた包丁を鏡のようにしてるとか 鶏が 彼はこの先何度落ちることになるのだろうか ローチだからな 祖国ww www ちょっとツラかせよ的な ローチだから仕方ない 幽霊ww おつでした うぽつ ...
- 2,733
- 150.5
- 10.0
- 60.2
2013-05-22 23:49:18
【エキサイト翻訳付】CoD MW を字幕プレイ Part10《衝撃の事実!》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上に公式日本語訳、うp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
うp主、実はコソコソする任務苦手なのよね。
……え、知ってる?
sm20859214←Part1 sm20925915←前 次→sm20940762 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)ウォーリーだってそう簡単に見つからないんだ、ギリースーツなら尚更よ ガイガーがカリカリ言ってるな テロ屋どもは防護服もなしで警備してるのか?まさか放射線の事知らないなんてないよな 先生キターー 先生投げ返したが、あの投げ方であんなに飛ぶもんなのか?w...
- 2,723
- 140.5
- 10.0
- 80.3
2013-05-03 23:25:15
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part19《タイタンって、そういえば土星の衛星でした》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
土星って、木星より遠いんでしたっけ?
sm20741014 ←Part1 sm20767506←前 次→sm20767862 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)デッスペ世界はAIがまっっっっったく進歩していないんだよな…ただのボット以下 シグマを止めろ? これ見てると3の魔改造プラズマリピーター乱射したくなってきた ほんとそれな、ほうれんそうマジで大事。守れないバカの多いこと多いこと(´ρ`) ラヴクラフト...
- 2,637
- 903.4
- 40.2
- 40.2
2013-05-03 23:41:39
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part20《がんばれハワード!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
さぁ、皆も応援しよう!
最後の部分、編集ミスで動画がバグってます。
申し訳ないです。
画面が止まった時点で動画は終了しています。
sm20741014 ←Part1 sm20767671←前 次→sm20778386 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)気付くをきずくと書く奴はなんで生きてるんだろうな。ハワードになればいいのに ハワード(肉 HPまんたんにせず歩いてるの見ると、自分のことじゃないのに不安になるw アイザックさん限定で閉めに着てるw 死体に鞭打つどころか爆破してくスタイル 上手くいきゃ...
- 2,614
- 893.4
- 20.1
- 30.1
2013-08-06 16:34:23
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part10《このPartの終盤くらい》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
対空ミサイルをわざわざ「えすえーえむ」と読むのもアレなんですが、
何よりも石油リグを「油井櫓」と言ってる信じられないシーンがあります。
翻訳家のアレっぷりも当然だが、アテレコ時に気付いてくれ(汗)
sm21461564←Part1 sm21519938←前 次→sm21534592 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)なんかかわいいな NAVY SEALs 組はトラウマだーやめてくれw ww ステンバーイ・・・ wwww うpおつ 乙 悲しいなぁ・・・・・・ww wwwwwwwwwwww エキサイト訳のことだぜ? wwww wwww 腕時計じゃなく深度計なんだよな...
- 2,600
- 220.8
- 10.0
- 20.1
2013-08-12 09:22:36
【エキサイト翻訳付】CoD MW2 を字幕プレイ Part16《居酒屋じゃないぜ》
Call of Duty 日本語字幕 Wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
左上にうp主のコメントを掲載。
難易度はレギュラーでプレイしてます。
ウィスキーホテルは、フォネティックコードでのWHを示します。
有名な場所の暗号名ですね。
※「名前がないと動画が探しづらい」と言うのは盲点でした。
これからは「どんたこす」でタグ登録させていただきます。
申し訳ありませんでした。
編集ソフトはaviutlを使ってます。
sm21461564←Part1 sm21568801←前 次→sm21582391 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)チキショーメ! そうはならんやろ そっとグレネードランチャー構えてる時点で笑えるw 第二次大戦に戻ったようだな… 細かいな 彼はきっと撃たれても死なない主人公属性なんだよ 勇気があるよな 今の声の人バトルフィールド1942にもいた気がする 今何でもっ...
- 2,584
- 210.8
- 10.0
- 30.1