キーワード迫真steam部を含む動画:5件 ページ目を表示
2024年5月25日 06時21分に生成された05時00分のデータです
2015-06-16 02:21:29
目 が 覚 め た ら そ こ は 朝 の 終 わ り .part4.44444いつの間にかサマーセールが始まっていたので久々の初投稿です
パズルパートは好きだけど中々上達しないゾ…
part1.1919893がいつの間にか宣伝されてたけど、宣伝されると罪悪感で失踪出来ないから止めてくれよ…
宣伝する金があるならゲームを買って、どうぞ
TOEIC931点兄貴による迫真の完璧な翻訳に涙が出、出ますよ…。
Audrey姉貴の英語は英語じゃないんだよなぁ…
Steamサマーセール(6/22まで)
『Huniepop』単体 \980 33%OFF ¥656
sm26309538←前 mylist/49992478 次→翻訳開始
※メガトンT/A/Sコイン兄貴様(2回目).秋映兄貴様.橘美也兄貴様.Prosteamer様えびプリン様(2回目).尻子玉大将兄貴様、オルフェウス様(2回目)宣伝ありがとうございます酒好きギャンブル好きSEX好き姉貴なので刹那的な選択肢を選ばなきゃだゾ つまんない男ね(超意訳) ←お前は知りたくないのかよ? 淫乱酒飲み先生ホント好き 俺も英語クソザコナメクジだけどテキトーに楽しめてるゾ! 唐突に礼儀良くなるのすこ ヤク中姉貴マジかお前
- 17,126
- 6523.8
- 00.0
- 380.2
2015-05-15 22:28:24
目 が 覚 め た ら そ こ は 地 獄 .part2.222222222めちゃめちゃ締まりたいと願い続けた、
これはとある少女の物語ーーー
2回目なので初投稿です
出張中に失踪確定兄貴タグ付けられてて顔中草まみれや
翻訳したらあるキャラの重大な事実が発覚したため翻訳作業を中止しております
(立ち直ったので翻訳作業に戻るゾ・・・)
翻訳埋め合わせ兄貴と誤訳訂正兄貴のクッソありがたいコメント永久保存させていただきます
sm26215579←前 mylist/49992478 次→sm26309538
1万再生とかウッソだろ!お前!
※メガトンT/A/S兄貴見てるか!、オルフェウス兄貴さーん!えびプリンさーん!翻訳埋め合わせ兄貴!ゆるして兄貴見てるかー!宣伝ありがとう!フラッシュ!!あえっ日本のエロゲもコウノトリ信じてそうなヤバイ女が人気キャラになりがちだし、どこもそういうもんやぞ 「尻軽」じゃなくて「ヤリマン」とか「売女」にしようぜ!(隠語好き勢) エロゲーだからだゾ>パンツ 右の子男の娘に見えるゾ はい越えた!今越えたよ15分! ...
- 16,660
- 6674.0
- 00.0
- 370.2
2015-05-22 01:27:33
目 が 覚 め た ら そ こ は 現 実 .part3.3333目が覚めたらシリーズってなんだよ?お前の彼か?
マレーシア出張から帰ってきたので初投稿です
前回は嘘字幕ばかりで本編が進まなくて、ホモ達がカンカンでいらしたので、反省して今回は20分以上で嘘字幕を少なく提供しております
翻訳埋め合わせ兄貴様、TOEIC931点兄貴様による迫真の翻訳を永久保存させていただきます
sm26262841←前 mylist/49992478 次→sm26498311
※私はノンケです兄貴!宣伝有難う!フラッシュ!!大好物なんだよなあ なんやこの完璧超人ァ! 音ゲーマーニキじゃねーか! もう完全に落としにかかっていて草まぁ可愛いからしゃーない 思ってたより高かった ロングもいいゾ~コレ あ、成人してんのね おいおい完璧じゃねぇか・・・ ハンサム先生は草 当たり前...
- 11,594
- 6455.6
- 00.0
- 290.3
2015-05-28 15:35:41
芽 が 覚 め た ら そ こ は 空 島 .part1.1111111翻訳埋め合わせ兄貴様とTOEIC931点兄貴様、知将先輩、宣伝兄貴への今までの感謝を忘れないために初投稿です
『H/u/n/i/e/P/o/p』の次に宣伝したかったゲームなんだよなぁ…
Steamにて¥1,037 パパパッと買ってクリアして、終わり!
何をするゲームか分からない困惑兄貴がいらっしゃるので説明すると、ひたすら植物を浮島につなげて2000mまで伸ばすゲームカァンノミホ うんちがもりもりでてるみたい 新宝島 やりますめぇ! あっこれかぁ! 気持ち良さそう こういう隙間に挟まって動けなくなる夢よく見るんだよなぁ...お前どう? これは伸びているのではなく再構成されている 89.3m 海水に弱いから避けるよ...
- 9,372
- 1721.8
- 00.0
- 60.1
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan