キーワード違訳を含む動画:17件 ページ目を表示
2024年7月22日 07時11分に生成された05時00分のデータです
2008-07-08 21:38:03
Coldplay - Viva la vida 英歌詞付き歌詞をつけてみました。それだけです。うpリストmylist/4880842
ゲームキューブから きむちょんいr キムなに!?でてけ あの神秘の向こうまで~ ローマ軍が歌ってるであってるでそ ドラクロワ 歴史観がないとそうなる。 英加湿器と聞いて 誰だww変な歌詞つけるやつはww 兄貴から 誰だタグにレスリングシリーズ入れた奴...
- 11,091
- 1851.7
- 00.0
- 1621.5
YouTubeで検索
2021-09-29 00:33:05
ITZY ⭐ SWIPE Performance_VideoITZY SWIPE:スワイプ パフォーマンスビデオ
★SWIPE:スマホとかの画面を指で払って変えること<違訳:悪口・盗み>リュジン リア ユナ イェジ(?) リュジン イェジ ユナ チェリョン リュジン ユナ チェリョン リア チェリョン イェジ リア リュジン 24»間違いです リジュン ユナ イェジ リア ユナ リア リアちゃんだけ服違う チェリョンーーーー♡♡♡♡...
- 6,582
- 410.6
- 40.1
- 210.3
YouTubeで検索
2015-06-02 04:24:06
[意訳]Symphony of Science - We Are All Connected (ft. Sagan, Feynman, deGrasse Tyson & Bill Nye)意訳ではなく違訳かも。オートチューンでカール・セーガンのCosmos(1980)(http://www.imdb.com/title/tt0081846/)他をベースにJohn Boswellさんが作成した動画です。大好きすぎるので自分好みの訳をハードサブにしてみました。英語は初心者レベルなので明らかな誤訳あったらすみません。■元ねた http://www.symphonyofscience.com/videos.html■youtubeのオリジナル https://www.youtube.com/watch?v=XGK84Poeynk■Youtubeのオリジナルから引用「"We Are All Connected" was made from sampling Carl Sagan's Cosmos, The History Channel's Universe series, Richard Feynman's 1983 interviews, Neil deGrasse Tyson's cosmic sermon, and Bill Nye's Eyes of Nye Series, plus added visuals from The Elegant Universe (NOVA), Stephen Hawking's Universe, Cosmos, the Powers of 10, and more. It is a tribute to great minds of science, intended to spread scientific knowledge and philosophy through the medium of music. 」
▂▅▇█▓▒░◞≼◕≻◟◞౪◟◞≺◕≽◟░▒▓█▇▅▂▂▅▇█▓▒░◞≼◕≻◟◞౪...
- 980
- 90.9
- 10.1
- 80.8
YouTubeで検索
2010-10-02 18:11:57
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 7之巻お久しぶりでございます。
初めまして、の方が大半だとは思いますがよろしくお願いします。
この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・おっぽい先生をリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします。(実際に戦闘するのはコラッタ+ラッタのみ)
良かったら見てやってください。
最初→sm7813548 前→sm10765855
マイリスト→mylist/13869277
次→sm12825690あるあるw あばばばばばばばばばばば あばばばばばば うふふ 涙目 wwww 無理しすぎwwwwww テマ...
- 747
- 141.9
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2009-08-02 04:01:02
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 1之巻とある動画に触発されて、今更のポケモン実況に着手
この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・おっぽい先生をリスペクトしています。(コラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(ゆるゆるプレイ)
・意訳というよりほぼ違訳(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です(うp主は日本人だからです)
良かったら見てやってください。
※うpしてから音ズレの訪れに気づきましたorZ改善していきます・・・※
次→sm7822103obviously明らかに MONKOY こういうの待ってた! イエーイw えwww wwwwwwwwww えw よくわから...
- 644
- 8413.0
- 00.0
- 91.4
YouTubeで検索
2022-03-09 23:30:00
メメント・モリ(違訳) 【ダークサイド投稿祭】
生まれたのなら、死なねばならぬ
memento mori
塩水さま主催のイベントに参加させていただきました
誰もが1回や2回、100回、万回は考えてしまう“アレ”
意訳っぽく無いので違訳としました
誤字でないのであしからず
もし気分が悪くなってしまった場合は
般若心経とか宗教をキメてみましょう
げきじょう・・・ムズイ・・・
というよりも、演出めんどう・・・
誰かAviUtlの使い方を、PCの使い方を教えて下さい
演出も調声もしてこなかったので、スキルがまるで足りない
普段から劇場(遊劇場)あげている方々を改めて尊敬しました
字幕が無いので,原稿が欲しい場合はこちらから (PDF)
https://drive.google.com/file/d/1MMHZwb8Ep0mrfZGQtsrBW78KxVyu_h7F/view?usp=sharing
もう誰か作り直してくれ(図々し過ぎる願い)
・画像
かれい,“【素材】東北きりたん立ち絵”,(https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im7760810 ).
ヨモギスズメ,“病室-夕方-消灯”,( https://commons.nicovideo.jp/material/nc256898 ).
とあるニコ厨,“天井 その1”,( https://commons.nicovideo.jp/material/nc11892 ).
・音楽
しゃろう,“神隠しの真相”( https://commons.nicovideo.jp/material/nc166634 ).
しゃろう,“2:23 AM”( https://commons.nicovideo.jp/material/nc231865 ).
・ソフト
“VOICEROID+ 東北きりたんEX”,株式会社AHS
AviUtlのお部屋,“AviUtl”(x264guiEx 他)
・フォント
fg,“焚火フォント(JIS漢字第二水準収録7ウエイトOTFフォントファミリー)”
正月から死への警句を発していたのは公式4コマの賢さカンストずんだもんだったか 瞑想等で脳の言語活動休ませると自動思考に振り回されるより余程実在に関する情報が得やすいと実感できるかな 私が私を見つめてました ファッ!? Σ(・ω・ノ)ノ! カーズ うぽ...
- 632
- 162.5
- 548.5
- 50.8
YouTubeで検索
2014-06-08 05:31:04
YMOのRadio Junkをケーオン小暮が訳して歌って弾いて叩いた我輩はケーオン小暮閣下である。実は80年代テクノポップにこり始めたのは、極最近のことである。テクノポップはバックにピコピコの高音が存在するため、リードを追加するにあたり、リズムがとりやすいのである。初心者レベルのギタリストにとっては有り難い練習曲と言えよう。今回はいつものデタラメギターの他にドラムも割り込んでいる。歌も歌えて、違訳も楽しめるので、1曲で4度おいしいのである。
- 499
- 00.0
- 20.4
- 00.0
YouTubeで検索
2009-08-02 23:55:22
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 2之巻とある動画に触発されて、今更のポケモン実況に着手
この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・おっぽい先生をリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(ゆるゆるプレイ)
・意訳というよりほぼ違訳(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします。(実際に戦闘するのはコラッタ+ラッタのみ)
良かったら見てやってください。
※音ズレ直って音量が犠牲に・・・・※
前→sm7813548
マイリスト→mylist/13869277
次→sm7834343ピジーかな? アクセントとか含めて単語力が高いw 毒消し訳せるのすごい・・ www 乙 お...
- 233
- 3414.6
- 00.0
- 10.4
YouTubeで検索
2009-08-04 09:18:47
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 3之巻とある動画に触発されて、今更のポケモン実況に着手
この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・おっぽい先生をリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします。(実際に戦闘するのはコラッタ+ラッタのみ)
良かったら見てやってください。
※面白くなってきました(個人的には)※
最初→sm7813548 前→sm7822103
マイリスト→mylist/13869277
うp主のその他の実況物→mylist/13905004
次→sm10702191おつーーー 乙 遅ればせながら応援してるぞ!w コクーンの手が気持ち悪いw ハナちゃんw ...
- 228
- 3113.6
- 00.0
- 20.9
YouTubeで検索
2010-11-28 20:30:00
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 9之巻この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・某ラッタをリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします(舞台裏)
良かったら見てやってください。
※完全に不定期更新ですがよろしくお願いします。※
最初→sm7813548 前→sm12825690
マイリスト→mylist/13869277
次→不定期更新あ 122 おい!www 1
- 223
- 41.8
- 00.0
- 20.9
YouTubeで検索
2014-05-31 21:09:25
YMOのNice Ageをケーオン小暮が訳して歌って弾いた我輩はケーオン小暮閣下である。今回もイエローマジックオーケストラをまな板に乗せてさばいている。相変わらずロクな仕事をしないのである。リードギターについては規定の小節内にできるだけ多くの音符を叩き込むことでストレス解消にしている。軽音部時代に出来なかった欲求不満を解消して余りある行為である。
- 220
- 31.4
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2010-05-18 23:48:55
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 6之巻この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・某ラッタをリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします。(実際に戦闘するのはコラッタ+ラッタのみ)
良かったら見てやってください。
※ポケモンはやはり神ゲー※
最初→sm7813548 前→sm10748007
マイリスト→mylist/13869277
次→sm12299544乙 そらをとぶ縛りかw wwwww ノーズウォーターww うぽつ テーマパーク待ってるよー...
- 200
- 157.5
- 00.0
- 10.5
YouTubeで検索
2010-05-17 08:23:42
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 5之巻とある動画に触発されて、今更のポケモン実況に着手
この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・おっぽい先生をリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします。(実際に戦闘するのはコラッタ+ラッタのみ)
良かったら見てやってください。
※今回もリハビリ回orz※
最初→sm7813548 前→sm10702191
マイリスト→mylist/13869277
次→sm10765855wwwwwwwwwwwwwwww 乙 おつw おkおkw ぐろいwwww おk 鬼畜w ww...
- 186
- 189.7
- 00.0
- 10.5
YouTubeで検索
2010-11-22 20:11:14
英語版ポケモンを意訳(意のままに訳す)プレイ 8之巻この動画に含まれる要素は以下の通りです。
・某ラッタをリスペクトしています。(戦うのはコラッタ+ラッタのみ)
・その他の縛りなし(要望あれば随時追加していきます)
・意訳というよりほぼ違訳です。(7割方間違っています)
・英語を読むとき、かなりの日本語発音です。(うp主は日本人だからです)
・図鑑完成を目指して育成もします(舞台裏)
良かったら見てやってください。
※完全に不定期更新ですがよろしくお願いします。※
最初→sm7813548 前→sm12299544
マイリスト→mylist/13869277
次→sm12884192b お、おうww 殻が柔らかいwwww 16 1
- 167
- 53.0
- 00.0
- 10.6
YouTubeで検索
2015-03-22 05:41:04
ダニエルパウターのBad Dayを歌って訳して弾いて壊したいつものようにCD音源にボイスキャンセラーをかまして、ボーカルを入れ替える手口である。我輩はギタリストのクズでもあるので、勝手にリードギターを追加している。今回の間奏はいつもよりおとなしい。コーラスも入れている。一人多重録音は楽しい。やめられない。翻訳もやってみた。Leavesを葉っぱではなく歴史のページと違訳したら、少し面白くなった。I Don't Need No Carry Onと有るが、二重否定だから肯定ではないのか?謎である。
コーラスwwwwwwwwwwww 発音ちょっとうまいwwww わろた
- 113
- 32.7
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
2014-07-06 06:14:07
YMOの中国女をケーオン小暮が訳して歌って弾いて壊した我輩はケーオン小暮閣下である。そろそろYMOネタも尽きてきた。今回はラ・ファンム・シノアーズ=中国女である。この曲はボーカルが存在するので、景気良くヘビメタ風に歌ったあげく、コーラスも割り込ませた。また、我輩限定で逆弦ギターが流行っている。右利きの諸君。左用ギターを買ってみようとは思わないかね?やりにくいこと請け合いである。絶対後悔するから、買ってくれ。
wwwwwwwwwww 妖怪松崎様! 楽器演奏できる悪魔って尊敬するわ・・・ ダミアン陛下w
- 111
- 43.6
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索
1970-01-01 09:00:00
- 0
- 0nan
- 0nan
- 0nan
YouTubeで検索