タグアダモを含む動画:19件 1ページ目を表示
2024年6月5日 06時22分に生成された05時00分のデータです
2013-11-08 23:48:11
[1751] ブルージーンと皮ジャンパー , 可愛い花ブルージーンと皮ジャンパー/アダモ, 可愛い花/アニー・グゥルド
- 807
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2015-12-11 20:00:00
【MMD】スノートリック【エルシャダイ】ほら手品みたいな スノートリック
お借りしたものは動画の最後とコンテンツリーにて。
他のMMD作品→【mylist/36204430】
追記(2015/12/10)
動画内のクレジットに漏れがありました、申し訳ございません。
【エフェクト】花畑エフェクト:ビームマンP様・ラテ様三人とも楽しそうでいいなあ 赤マフラールシ可愛い 可愛い 8888888888888 三人とも楽しそうで(・∀・)イイネ!! おおおおおおお 字幕シャダイ語! アダモ耳あてしてる うぽつ!
- 621
- 101.6
- 10.2
- 50.8
2011-12-12 04:43:56
【ギデオン・神話構想】泥のうた【替え歌】赤アダモーはー火に強いー♪
アスタロト「なにそれこわい」
ピクミンのCMソング・愛のうたでアダモの替え歌を作って見ました。画像は静止画1枚です。
あと動画の最初にちょっとノイズが入ってしまいました。申し訳ありません。
マイリスト→mylist/26622064
【12/16追記】泥音さんに歌っていただけました!ありがとうございます!→sm16441652
※お願い
この動画内で他の動画投稿者の方の名前を出したり他の方の動画で私の動画の名前を出す行為は控えていただけるとありがたいです。画像がw 燃やされるでジワる ほし 切なすぎる あああああ 切ないw 燃やされるw あああああああ 歌詞が本気だな 泣くぞ 切ない・・・ 切ねえwwwwwww 画像がたえられんwwwwwww 画像はアレなのに切ない・・・・ 出堕ちwwwwwww 草が消えた
- 568
- 447.7
- 00.0
- 101.8
2012-12-20 10:54:35
愛は君のように L'Amour Te Ressemble (アダモ) 訳詞 Sima愛は君のように サルヴァトーレ・アダモ&Salvatore Adamo の作詞作曲になるシャンソン。既に初稿としてアップしてあるものの訳詞改訂版です。訳詞・歌 Sima Pf 江口純子 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.27 (改訂版)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 468
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2014-04-02 14:48:06
アダモ『雪が降る』北京語版1…葉璦菱「降雪」アダモはベルギー人の歌手で、『雪が降る』はもともとフランス語の歌ですが、アダモは世界中でヒットさせるために自らいろんな国の言葉で歌い、日本語版もその1つ。しかしアダモは中国語では歌わず、葉璦菱は後半、オリジナルとして日本語でも歌っているから、やはりこれは日本語版のカバーなのでしょう。
- 390
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2012-02-21 23:40:07
【エルシャダイ】泥葬曲【火葬曲替え歌】火葬曲の替え歌で「泥葬曲(でいそうきょく)」です。
うp主にはあの素敵PVを再現する技術がないよ…orz
mylist/276804448888 GJ 切ない・・・ 金星ってフォース(ルシフェル)の事か gj うp主GJ 動画も良い感じ アダモ大好きだよ GJ アダモ切ない>< 切ないな うぽつ
- 387
- 123.1
- 00.0
- 61.6
2014-09-06 03:13:20
アダモ『雪が降る』北京語版2…余天「只見雪花不見人」アダモはベルギー人の歌手で、『雪が降る』はもともとフランス語の歌ですが、アダモは世界中でヒットさせるために自らいろんな国の言葉で歌い、日本語版もその1つ。しかしアダモは中国語では歌わず、代わりに北京語で「只見雪花不見人(sm24405148)」「降雪(sm23237377)」「誰会想念我(sm24410082)」、台湾語で「心落雪(sm24405300)」「撕破温柔(sm24408906)」「深夜的小雨(sm33853544)」、広東語で「把握今天(sm24410395)」「踏遍霜雪地(sm33920607)」などのカバーが出現しました。しかし台湾で披露される時は、2番を日本語で歌ったり、和服姿で歌ったりで、「日本語版のカバー」として認識されてるみたいです。この映像では作曲が日本人になってるし…w「只見雪花不見人」と「降雪」は歌詞が微妙に何ヵ所か違います。2番の日本語の歌詞はまるっきり違うのはナゼ?
- 291
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2016-05-03 09:25:03
アダモ『雪が降る』北京語版4…婉曲「雪花飄」アダモはベルギー人の歌手で、『雪が降る』はもともとフランス語の歌ですが、アダモは世界中でヒットさせるために自らいろんな国の言葉で歌い、日本語版もその1つ。しかしアダモは中国語では歌わず、代わりに北京語で「只見雪花不見人(sm24405148)」「降雪(sm23237377)」「誰会想念我(sm24410082)」「雪花飄(sm28763645)」「只見雪花不見你(sm28763671)」、台湾語で「心落雪(sm24405300)」「撕破温柔(sm24408906)」、広東語で「把握今天(sm24410395)」「踏遍霜雪地」などのカバーが出現しました。しかし台湾のテレビで披露される時は、2番を日本語で歌ったり、和服姿で歌ったりで、「日本語版のカバー」として認識されてるみたいです。「雪花飄」は1973年に台湾で出たカバー。
- 262
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2018-09-26 16:23:02
アダモ『雪が降る』広東語版2…汪明荃「踏遍霜雪地」汪明荃(リザ・ウォン)1977年
- 248
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2014-09-06 21:29:46
アダモ『雪が降る』北京語版3…徐小鳳「誰会想念我」1974年
- 218
- 00.0
- 00.0
- 10.5
2019-07-14 17:39:01
アダモ『雪が降る』台湾語版4…愛玲「雨毛毛」1978年
- 191
- 00.0
- 00.0
- 10.5
2016-05-03 09:29:19
アダモ『雪が降る』北京語版5…于桜桜「只見雪花不見你」アダモはベルギー人の歌手で、『雪が降る』はもともとフランス語の歌ですが、アダモは世界中でヒットさせるために自らいろんな国の言葉で歌い、日本語版もその1つ。しかしアダモは中国語では歌わず、代わりに北京語で「只見雪花不見人(sm24405148)」「降雪(sm23237377)」「誰会想念我(sm24410082)」「雪花飄(sm28763645)」「只見雪花不見你(sm28763671)」、台湾語で「心落雪(sm24405300)」「撕破温柔(sm24408906)」、広東語で「把握今天(sm24410395)」「踏遍霜雪地」などのカバーが出現しました。しかし台湾のテレビで披露される時は、2番を日本語で歌ったり、和服姿で歌ったりで、「日本語版のカバー」として認識されてるみたいです。「只見雪花不見你」は1977年に台湾で出たカバー。
- 189
- 00.0
- 00.0
- 21.1
2014-09-06 03:20:05
アダモ『雪が降る』台湾語版1…黄乙玲「心落雪」アダモはベルギー人の歌手で、『雪が降る』はもともとフランス語の歌ですが、アダモは世界中でヒットさせるために自らいろんな国の言葉で歌い、日本語版もその1つ。しかしアダモは中国語では歌わず、代わりに北京語で「只見雪花不見人(sm24405148)」「降雪(sm23237377)」「誰会想念我(sm24410082)」、台湾語で「心落雪(sm24405300)」「撕破温柔(sm24408906)」「深夜的小雨(sm33853544)」、広東語で「把握今天(sm24410395)」「踏遍霜雪地(sm33920607)」などのカバーが出現しました。 しかし台湾のテレビやステージで披露される時は、2番を日本語で歌ったり、和服姿で歌ったりで、「日本語版のカバー」として認識されてるみたいです。台湾では北京語カバーの「誰会想念我」は1973年に欧陽菲菲が歌ってましたが、黄乙玲が台湾語カバーを出したのは96年になってから。しかしこの和服は、この曲のために特別に用意した?
- 186
- 00.0
- 00.0
- 10.5
2013-05-08 12:15:05
「バラの花咲く時」 Quand les roses (サルヴァトーレ・アダモ) 訳詞改訂 / Sima「バラの花咲く時」アダモの原曲は「現代の娘たちは季節の誘いに応じてではなく、造花の花を求めて夏でも冬でも関係なく遊びまわっている」と言うような内容でちょっと懐古的な感じのシャンソン。歌で、歌詞を間違えたりしていましたので録り直しての再アップです。訳詞改訂・歌 SimaPf 砂原嘉博 / in シャンソニエ "Qui" 訳詞 no.21 / 「バラの花咲く時」改定版 Ver.2シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
- 186
- 00.0
- 00.0
- 21.1
2018-09-22 20:43:02
雪が降る(アダモ)カバーbysaikt若い人はあまり知らないと思いますが、一定の年代より上ならほとんどの人が知っているという、ベルギー人の歌手アダモさん(多くはフランス語で歌う)の、「雪が降る」のカバーです。
- 152
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2018-09-14 15:26:02
アダモ『雪が降る』台湾語版3…邱蘭芬「深夜的小雨」…
- 140
- 00.0
- 00.0
- 10.7
2018-08-01 10:50:02
アダモ『雪が降る』北京語版6…蕭孋珠「春寒」蕭孋珠(シャーリー・シャウ)1976年
- 137
- 00.0
- 00.0
- 10.7
2014-09-06 21:36:03
アダモ『雪が降る』広東語版1…鄭宝雯「把握今天」1979年
- 127
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2014-09-06 18:50:25
アダモ『雪が降る』台湾語版2…蔡小虎「撕破温柔」2003年
- 124
- 00.0
- 00.0
- 10.8