タグ畠山みどりを含む動画:23件 1ページ目を表示
2024年6月6日 06時23分に生成された05時00分のデータです
2010-12-25 03:47:48
出世街道畠山みどりで、「出世街道」です。
4 3 2 1
- 718
- 40.6
- 00.0
- 71.0
2010-03-29 22:13:34
【カラオケ】恋は神代の昔から歌ってみました【畠山みどり】カラオケで恋は神代の昔から歌ってみました
- 191
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2015-07-14 05:15:05
畠山みどり『出世富士』台湾語版1…尤雅「錢!什路用」畠山みどりの『出世富士』は1965年の曲で、清水次郎長の男っぷりを讃える股旅ソング。台湾では当時中学生だった尤雅が歌ったカバー「錢!什路用」がヒットしましたが、歌詞の内容は壮絶で、金を騙し取った母親を徹底的に罵る少女歌手の恨み節。でも盆踊りに流したらちょうど良いようなアレンジが秀逸です。映像は45年後くらいにテレビ番組で「錢!什路用」を歌ってる尤雅。
- 168
- 00.0
- 00.0
- 10.6
2015-06-27 22:59:16
畠山みどり『無情念仏』台湾語版…尤雅「給無良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾では台湾語版の「給無良心的人」と北京語版の「沒有良心的人」(または「沒良心的人」)が出て、北京語版の歌詞は「アタシを騙した良心のない男に対する恨み節」ですが、台湾語版は、悪どい商売をして良心が無いとか役立たずと罵られている人たちに、義理人情の大切さなどを説く内容。福建や広東で伝統的な「勧世歌(説教ソング)」に仕上がっていて、「現世」とか「報応(応報)」なんて仏教用語も出てきます。なにしろ原曲が念仏ですからねぇ。この歌で人気になった尤雅は、後に日本へ渡り優雅(ゆうや)の名でアイドルデビューすることに。
- 166
- 00.0
- 00.0
- 10.6
2014-06-17 00:00:00
美女と元気に歌謡曲 第14回歌と健康をテーマに毎回素敵なゲストをお招きして楽しいトークと共に、
色々と役に立つ情報をお届けする番組です。
ゲスト:近江綾 畠山みどり- 158
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2014-06-04 12:24:07
美女と元気に歌謡曲 第13回歌と健康をテーマに毎回素敵なゲストをお招きして楽しいトークと共に、
色々と役に立つ情報をお届けする番組です。
ゲスト:美聖 畠山みどり- 137
- 00.0
- 00.0
- 10.7
2016-01-27 19:40:51
畠山みどり『無情念仏』北京語版5…張小英「我心碎了」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。別タイトルの北京語版「我心碎了(sm28092214)」もシンガポールやマレーシア、香港の歌手が歌った男に対する恨み節ですが、こちらの歌詞は♪父親がいない子供は可哀想~♪って、子ども作ってから捨てられた?
稚内&Singapore...
- 137
- 10.7
- 00.0
- 10.7
2015-07-30 02:55:06
畠山みどり『無情念仏』北京語版4…梁依玲「没良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。シンガポールの梁依玲(イレーヌ・リョン)が歌った「没良心的人」は、テレサ・テンの「没良心的人(sm26816963)」とは歌詞が1割くらい異なるというもの。
- 130
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2015-06-23 22:51:06
畠山みどり『ダンチョネ酒場』台湾語版1…戴梅君「給天下無情的男性」…
- 129
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2015-07-07 05:10:05
畠山みどり『無情念仏』広東語版…鄭錦昌「没有良心的人」『無情念仏』は1965年の曲。中華圏では「アタシを捨てた良心のない男への恨み節」になって、「没有良心的人」または「没良心的人」というタイトルの北京語カバーが何種類も出ました。70年に香港で出た広東語カバーの「没有良心的人」はコミックソングで、台湾で出た「給無良心的人(sm26583798)」や「没有良心的人(sm26589070)」のような念仏臭さはなくなり、ノリの良い曲になってます。鄭錦昌はマレーシア出身の歌手で、60年代末から70年代にかけて香港で広東語コミックソングを歌い大人気だった人。
- 122
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2017-05-22 02:02:07
畠山みどり『出世富士』台湾語版4…方瑞娥「銭真好用」畠山みどりの『出世富士』は1965年の曲で、清水次郎長の男っぷりを讃える股旅ソング。台湾では当時中学生だった尤雅が歌ったカバー「錢!什路用(sm26703002)」=ゼニが何の役に立つがヒットしましたが、歌詞の内容は壮絶で、金を騙し取った母親を徹底的に罵る少女歌手の恨み節。それに対抗して?出たもう1つのカバーが69年の「銭真好用」で、タイトルを訳せば、ゼニはホントに役に立つ。
- 121
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2015-07-30 02:47:07
畠山みどり『無情念仏』北京語版3…鄧麗君(テレサ.テン)「沒良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。鄧麗君(テレサ・テン)が71年に歌った「沒良心的人」は、李亜萍が70年に出した「沒有良心的人(sm26589070)」と歌詞は同じですが、念仏臭さはありません。
- 118
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2016-07-04 10:44:04
畠山みどり『東京で何かあったのね』台湾語版1…尤鳳「舞女中的舞女」『東京で何かあったのね』は1966年の曲。「舞女中的舞女」のタイトルを訳せば、ホステスの中のホステス。
- 114
- 00.0
- 00.0
- 10.9
2015-06-23 23:08:07
畠山みどり『ダンチョネ酒場』台湾語版2…尤美「給天下無情的男性」セリフ入り
- 88
- 00.0
- 00.0
- 11.1
2015-10-21 00:01:00
畠山みどり『ダンチョネ酒場』北京語版1…陳盈潔「請你坦白告訴我」中国語のタイトルを訳せば「正直に私に言って」。ところで、「ダンチョネ」って一体どういう意味なんでしょう?もはや完全に死語なんでわかりません…w
- 87
- 00.0
- 00.0
- 11.1
2017-04-07 10:11:05
畠山みどり『東京で何かあったのね』台湾語版2…「愛情無専一的人」葉啓田、1975年
- 77
- 00.0
- 00.0
- 11.3
2016-12-14 09:32:28
畠山みどり『ハッケヨイ待った!』台湾語版…文夏「快楽的理髮師」…
- 72
- 00.0
- 00.0
- 11.4
2017-01-09 16:56:07
畠山みどり『出世富士』台湾語版3…海莉「港辺等愛人」…
- 64
- 00.0
- 00.0
- 11.6
2015-06-28 15:55:56
畠山みどり『無情念仏』北京語版2…李亜萍「沒有良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。
- 62
- 00.0
- 00.0
- 11.6
2016-01-27 20:35:37
畠山みどり『無情念仏』北京語版6…白言「没良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。この「没良心的人」は王沙と野峰のコメディの劇中歌。王沙と野峰は60年代から70年代にかけて方言漫才で人気だったシンガポールのコメディアン。
- 60
- 00.0
- 00.0
- 11.7
2015-06-28 15:51:27
畠山みどり『無情念仏』北京語版1…張伊雯「没有良心的人」畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。張伊雯は上海出身で、1946年のミス上海大会で準ミスになった人。共産党政権の成立後は香港へ移住し、北京語ソングを歌っていましたが、69年に歌ったのが「没有良心的人」。当時、中華圏では『女のためいき』のカバー「負心的人(sm24185307)」や『骨まで愛して』のカバー「恨你入骨(sm24224928)」が爆発的にヒットしてたので、良心のない男を骨まで恨むという歌詞。
- 53
- 00.0
- 00.0
- 11.9
2015-07-22 01:07:09
畠山みどり『出世富士』台湾語版2…黄三元「媽媽請您免掛意」…
- 47
- 00.0
- 00.0
- 12.1
2015-10-21 00:03:00
畠山みどり『ダンチョネ酒場』北京語版2…任靜「離開你不得已」中国・貴州省で1989年に出たこのカセット、「東南アジアの最新ヒット曲」ということになってますが、一体なぜでしょう?シンガポールやマレーシアあたりで、この曲を歌っていた歌手がいた?
- 34
- 00.0
- 00.0
- 12.9