タグ中国語カバーソングを含む動画:1059件 2ページ目を表示
2024年6月23日 07時10分に生成された05時00分のデータです
2017-09-12 00:05:09
都はるみ『涙の連絡船』台湾語版1…尤雅+尤鳳「姉妹流浪記」都はるみの『涙の連絡船』は1965年のヒット曲ですが、台湾語カバーの「姊妹流浪記」が出たのは68年。1959年の大水害をテーマに、幸せに育った姉妹が、洪水で田んぼと家を流されて、父親はどこかへ行ってしまい、母親は身体を壊してしまい、故郷を捨てて2人でさまよう…という歌。いかにもお涙頂戴で歌ってる尤雅(この動画で口パクをしている人ではありません)は、73年に日本へ渡り優雅(ゆうや)と名を変えて、アイドル歌手になったことも。
- 795
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-05-21 19:04:04
真田広之『砂漠の都会に』北京語版…翁詩韵「這一次譲你不要走開」1993年
- 793
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-09-12 00:22:13
『赤とんぼ』北京語版…沈小岑「紅蜻蜓」1985年
- 783
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-10-16 07:29:03
西田佐知子『アカシアの雨がやむとき』北京語版…姚乙「何時才能相会」…
- 761
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-01-08 01:30:07
久保田利伸『TIMEシャワーに射たれて』広東語版…杜德偉「影子舞」杜德偉(アレックス・トー)
- 760
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-05-23 21:31:45
浅野ゆう子『ハッスルジェット』北京語版…愛慧娜「夢舞」愛慧娜(エルフィナ)1977年
本家より((*´゜艸゜`*))まぃぅ~♪
- 753
- 10.1
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-04-30 03:09:07
尾崎紀世彦『また逢う日まで』北京語版4…金素梅「午夜的情意」尾崎紀世彦の『また逢う日まで』は1971年の大ヒット曲。台湾では欧陽菲菲が歌った北京語の「五月情意(sm22755109)」が代表的なカバーですが、86年に金素梅が歌ったのが「午夜的情意」。五月(ウーユエ)と午夜(ウーイエ)は発音が似てますが、午夜は「夜中」の意味。歌詞はほとんど一緒で、金素梅も「ウーユエ」と歌っているような…?金素梅は98年に肝臓がんになって芸能界を引退。その後2001年に高金素梅と名を変えて原住民(高砂族)代表の国会議員となり、靖国神社で抗議したりとニュースになった人。
- 753
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-11-16 10:39:04
山口百恵『横須賀ストーリー』北京語版2…鄧麗君「捨不得你」?鄧麗君(テレサ・テン)が日本の番組で歌ったわけでが、レコードとかは出していないでしょう。中国で正式に出たカバーは「譲生活放出光彩(sm277551069)].
- 751
- 00.0
- 00.0
- 30.4
YouTubeで検索
2017-03-19 10:39:04
TOM☆CAT『ふられ気分でROCK'N'ROLL』広東語版…露雲娜「愛的火花Dynamite」露雲娜(ロウィナ・コルテス)は香港生まれのフィリピン人で、1968年に5歳でデビュー。77年には『小さなマリリン』で日本デビューし、谷山浩子の歌などを歌ったりして、広東語より上手だったりしましたが…。その後香港では83年にアニメ『千年女王』の広東語版主題歌を歌ってブレイクし、85年にはコミックソングの「不安全地帯」がヒット。「愛的火花 Dynamite」を歌ったのは86年で、翌87年に引退。
ベースこっちの方がいいかも ロカビリー感? stopの発音がもろに米語風なのがいかにもフィリピン的
- 751
- 20.3
- 00.0
- 50.7
YouTubeで検索
2017-02-02 00:43:20
玉置浩二『メロディ』台湾語版…王開城「你在伊身辺」2000年
寧靜的台灣 名曲のカバー
- 750
- 20.3
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-07-09 21:20:58
松山千春『大空と大地の中で』北京語版?…田震「好大一棵樹」…
一緒に仕事をした日々を思い出して目に涙を浮かべながら作った歌だという 中国中央電視台文芸部の鄒友開が心を痛め、 1989年、北京に帰る列車内の放送で胡耀邦国家主席が病気で逝去したと知った 胡耀邦国家主席のために作られた「革命歌」である 松山千春氏の歌...
- 736
- 212.9
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-05-20 07:18:28
槙原敬之『もう恋なんてしない』台湾語版…楊先憲「付出阮的愛」1992年
- 736
- 00.0
- 10.1
- 30.4
YouTubeで検索
2017-04-14 10:32:05
松本伊代『抱きしめたい』北京語版?…鄭智化「水手」…
- 733
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-06-12 22:22:27
中島みゆき『竹の歌』北京語版…任賢斉「天涯」2000年
好き 中島みゆきもいいが、この曲の歌詞は結構いいよ? 中国語版とな
- 725
- 40.6
- 10.1
- 20.3
YouTubeで検索
2017-10-09 00:43:21
高田美和『十七才は一度だけ』台湾語版…王秀如「青春十七歳」1965年
- 724
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-06-21 01:00:48
『靴が鳴る』台湾語版…遊一源 「農村阿哥哥」1966年
- 711
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-02-21 11:05:07
美空ひばり『あの丘越えて』台湾語版1…鄭進一+蔡幸娟「越山嶺」…
- 698
- 00.0
- 20.3
- 20.3
YouTubeで検索
2017-02-27 22:50:59
Kinki Kids『フラワー』台湾語版…王開城「枝仔冰」2000年
- 696
- 00.0
- 00.0
- 30.4
YouTubeで検索
2017-04-02 19:26:29
五木ひろし『千曲川』台湾語版4…洪栄宏「難忘的河辺」前半は蔡幸娟が北京語版の「心影(sm24294320)」を、後半は洪栄宏が台湾語版の「難忘的河辺」を歌ってますが、蔡幸娟はかつて日本語の原曲と「心影」とオリジナルの台湾語版「離愁(sm24297287)」を3言語で歌ってたこともあります。
- 681
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-02-20 00:14:08
堀ちえみ『12月の祈り』北京語版…傅娟「(告別)三月」1987年
- 676
- 00.0
- 10.1
- 10.1
YouTubeで検索
2017-07-30 02:00:04
桂銀淑『花のように鳥のように』台湾語版…陳盈潔「世間一日情海一年」…
- 675
- 00.0
- 00.0
- 10.1
YouTubeで検索
2017-03-12 02:47:06
『ハイカラ節』台湾語版…謝大山「賭博過年心色代」『ハイカラ節』は明治41年(1907年)に神長瞭月が作り、当時の女子学生を歌い込んで流行った曲。戦後北朝鮮では『遊撃隊行進曲』として軍事パレードで流れる曲になり、韓国でも『勇進歌』という軍歌になりましたが、台湾ではなぜか1967年に、新年早々博打で遊ぶというコミックソングとしてカバーされてます。
女学生が賭博するのか? た
- 666
- 20.3
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-01-04 00:01:00
山口百恵『絶体絶命』北京語版…崔苔菁「前途美好」1979年。歌詞は原曲とはまったく関係なく『365歩のマーチ』みたいな感じ。87年には香港で広東語カバーの「但願未流涙(sm22859964)」が出てます。
何であるかこれは失礼である
- 663
- 10.2
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-10-23 01:00:08
大貫妙子『黒のクレール』広東語版2…杜麗莎「夜汽車」杜麗莎(テレサ・カルピオ)1983年
- 646
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-07-08 23:25:04
オフコース『秋の気配』北京語版…白戸茉莉「能不能」白戸茉莉は日本人で、祖父が台湾人と言うクォーター。台湾や香港で96年にCDデビュー。その後、天雀(てんちゅえ)と名を変えて、2003年に日本デビュー。現在は化粧品会社を経営している模様。
この曲は秋の気配じゃないですよ。全く違います
- 628
- 10.2
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-10-17 00:53:06
C-C-B『ないものねだりのI Want You』広東語版…郭小霖「午夜人狼」郭小霖(アルビン・コック)1987年
www
- 615
- 10.2
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-07-06 23:47:18
少年隊『愛と沈黙』台湾語版…王開城「鉄的心肝」2000年
- 613
- 00.0
- 20.3
- 40.7
YouTubeで検索
2017-10-03 21:22:11
橋幸夫『子連れ狼』台湾語版09…柯建仲+柯艾利「父子流浪三千里」台湾語で10種類以上のカバーが出た『子連れ狼』の主題歌の1つ。「父子流浪三千里」という同じタイトルで(sm22821926)や(sm24900828)も出てますが、歌詞が異なります。
- 606
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-04-24 12:50:04
サザン『あっという間の夢のTonight』北京語版…金城武「恋愛狂想曲」1995年
- 598
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-11-24 00:13:10
吉沢秋絵『なぜ?の嵐』広東語版…開心少女組「礼拝六」1986年
これはRemix版ですね
- 597
- 10.2
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-04-15 01:53:05
小林旭『熱き心に』北京語版…羅文「把握」羅文(ロマン・タム)。広東語版もタイトルは同じ「把握(sm31029860)」。
- 595
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-03-15 00:11:17
小林明子『真実』広東語版…陳美玲「心中的他」陳美玲(パトリシア・チャン)1988年
- 595
- 00.0
- 10.2
- 10.2
YouTubeで検索
2017-12-31 18:56:09
渡辺徹『約束』北京語版…曹西平「誰說不是愛」1983年
- 591
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-10-17 00:48:49
杏里『CAT'S EYE』北京語版2…黄泰倫「誘惑」原曲は1983年のアニメ『キャッツ♥アイ』の主題歌。香港で出た広東語カバーは「甜蜜的禁果(sm22978960)」。
- 587
- 00.0
- 00.0
- 40.7
YouTubeで検索
2017-03-22 10:10:03
海援隊『贈る言葉』広東語版…関菊英「臨別贈言」関菊英(スザンナ・クヮン)1981年
- 581
- 00.0
- 00.0
- 71.2
YouTubeで検索
2017-04-25 14:38:28
『ツーレロ節』客家語版…文光「真真楽」『ツーレロ節』はドリフや小林旭が歌い、戦前には海軍の『シャンラン節』を美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうですが、台湾では日本の歌のカバーということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。たぶん「台湾民謡」といっても先住民の民謡で、♪ツーツーレロレロツーレーロ♪は台湾語ではなく、先住民の言葉なのかも知れませんがマレー語だという説も。『アキラのツーレロ節』がもとになった台湾語版「心心相愛(sm25183182)」は、客家語版の「真真楽()」が派生。三界りえ子の『むすめシャンラン節』がもとになった台湾語版「春宵舞伴(sm25184607)」からは福建語版の「亜伯跳迪斯可(sm28925824)」が生まれています。
- 579
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-11-22 08:46:07
美空ひばり『大川流し』広東語版5…甄楚倩「水長流」1993年。甄楚倩(ヨリンダ・ヤン)はおニャン子クラブに「研修生」として在籍していたこともある香港の歌手。デビュー曲は本田美奈子『愛の十字架(sm23023292)』のカバーで、山口百恵の『秋桜(sm22819330)』や中森明菜の『TANGO NOIR(sm23053117)』『難破船(sm23621269)』の広東語版なんかを歌ってました。
- 578
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-05-02 10:33:04
『科学忍者隊ガッチャマンOP』北京語版…松江児童合唱団「科学小飛侠」1977年
- 577
- 00.0
- 00.0
- 20.3
YouTubeで検索
2017-12-10 01:12:03
ザ・フォーク・クルセダーズ『イムジン河』台湾語版…文香[心愛的媽媽]2002年
フォークルのイムジン河じゃなくて原曲の方ですね いいぞ こっちの方がええわ
- 572
- 30.5
- 10.2
- 10.2
YouTubeで検索
2017-12-09 02:46:05
スターダストレビュー『Triangle Love』広東語版…張国栄「愛的抉擇」張国栄(レスリー・チェン)1986年
- 563
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-04-04 14:18:03
光GENJI『Star Light』広東語版…羅文(ロマン・タム)「霊感」羅文(ロマン・タム)1988年
Cメロは? この曲はソロがないと物足りない 広東方言はヒョンヒョン・ヒュンヒュン聞こえるね 軽い
- 563
- 30.5
- 00.0
- 30.5
YouTubeで検索
2017-05-12 20:10:51
いしだあゆみ『ブルーライトヨコハマ』北京語版4…張琪[美麗的YOKO HAMA]1969年
- 559
- 00.0
- 00.0
- 20.4
YouTubeで検索
2017-04-29 18:29:35
かとうゆかり『Stay』広東語版…林憶蓮「愛神Holiday」林憶蓮(サンディ・ラム)1986年
- 555
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-06-03 22:39:09
欧陽菲菲『ラヴ・イズ・オーヴァー』台湾語版…陳盈潔「失去的愛」…
いいね
- 552
- 10.2
- 00.0
- 20.4
YouTubeで検索
2017-08-04 09:42:03
和田弘とマヒナスターズ『お座敷小唄』北京語版3…張小鳳[親愛的小情人…
- 546
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-05-28 15:14:34
池田聡『濡れた髪のLonely』広東語版…草蜢「Lonely」草蜢(グラスホッパー)1991年。同じタイトルの北京語版は「Lonely(sm31294173)」。
早
- 542
- 10.2
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-01-10 04:06:03
山口いづみ『緑の季節』北京語版…尤雅「青春多快楽」尤雅ー優雅(ゆうや)1974年
- 540
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-05-05 15:31:03
サザン『真夏の果実』台湾語版2…林瓊瓏「念你的夢」1992年
- 539
- 00.0
- 00.0
- 10.2
YouTubeで検索
2017-06-29 08:41:02
岡村孝子『はぐれそうな天使』広東語版…劉德華「独木橋」劉徳華(アンディ・ラウ)1988年
- 537
- 00.0
- 00.0
- 30.6
YouTubeで検索
2017-03-17 08:19:03
坂本九『幸せなら手をたたこう』台湾語版…郭大誠「天下一大笑」『幸せなら手をたたこう』はスペイン民謡か、はたまた1938年のソ連映画の挿入歌が原曲ですが、1964年に坂本九が歌って日本で大ヒットし、同じ年に台湾語のコミックソングも登場。北京語版は「幸福拍手歌(sm29306280)」。
- 537
- 00.0
- 00.0
- 20.4
YouTubeで検索