タグ中国語カバーソングを含む動画:703件 3ページ目を表示
2024年9月25日 07時09分に生成された05時00分のデータです
2018-03-01 19:12:04
小柳ルミ子『星の砂』北京語版…肖盈「星辰」1987年
- 441
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-02-15 00:55:07
小林旭『俺もゆくから君もゆけ』台湾語版…黃三元「流浪児」…
- 441
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-11-13 19:50:02
李香蘭『蘇州夜曲』北京語版3…陳錦璧「自従遇見你」陳錦璧(ペギー・タン)1966年
- 437
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-04-11 08:34:05
松任谷由実『REINCARNATION』広東語版…杜麗莎「她似炸弹」杜麗莎(テレサ・カルピオ)1983年
- 437
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-01-31 18:52:08
バーブ佐竹『ててご橋』広東語版1…甄秀儀「雨中涙痕」『ててご橋』は1973年から74年にかけて放送されたドラマ『子連れ狼』の主題歌。♪しとしとぴっちゃん、しとぴっちゃん♪で始まる橋幸夫の『子連れ狼』は、72年の映画版の挿入歌と76年のドラマの主題歌です。香港では75年に『子連れ狼』の広東語カバー「天涯孤客(sm22822092)」が出て大ヒットしましたが、『ててご橋』も77年に甄秀儀(エミー・イン)が広東語でカバーしてました。
- 436
- 00.0
- 10.2
- 20.5
2018-02-07 19:21:05
浜田省吾『悲しみは雪のように』広東語版…陸家俊「平凡」陸家俊(ハネン・ロク)1993年
ちゃんしんそん 面白い
- 433
- 30.7
- 10.2
- 20.5
2018-09-15 00:54:02
西城秀樹『傷だらけのローラ』北京語版6…舒雅頌「惆悵的回憶」舒雅頌(ロゼ・チョン)1975年
- 426
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-05-04 09:29:03
平松愛理『部屋とワイシャツと私』北京語版…林葉亭「恋愛同意書」1994年
↓この行の歌詞が違うような気がします。
- 424
- 10.2
- 00.0
- 30.7
2018-10-10 18:55:02
中西保志『君が微笑むなら』広東語版…呉奇隆「愛出個未來」呉奇隆(ニッキー・ウー)1994年
- 423
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-04-28 12:03:21
織田哲郎『いつまでも変わらぬ愛を』北京語版…俞允斌「城市的夜」1993年
曲名がわからないやつは送るな!! タイトル詐欺 これいつまでも変わらぬ愛じゃないこのまま君だけを奪い去りたいだよ
- 423
- 30.7
- 00.0
- 10.2
2018-09-02 13:20:02
長山洋子『ヴィーナス』北京語版2…楊林「維納斯」楊林(ダイアナ・ヤン)1988年。マレーシアで出た北京語カバーは「慢慢聴我説(sm32252472)」。広東語版は「発電站(sm24915771)」。
- 421
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-07-22 09:44:02
城之内早苗『雪降り止まず』広東語版…徐小鳳「標本似的心」徐小鳳(ポーラ・チョイ)1990年
- 419
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-01-31 18:40:03
中島みゆき『ひとり上手』北京語版5…許慧慧「你早已喜歓我」1985年
- 417
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-01-15 09:45:04
サザン『YaYa(あの時代を忘れない)』北京語版…曹西平「象牙塔中的女孩」…
- 417
- 00.0
- 00.0
- 30.7
2018-06-24 13:50:03
桂銀淑『アモーレ~はげしく愛して』広東語版…譚詠麟「狂小子」譚詠麟(アラン・タム)1994年
- 416
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-06-05 12:20:03
由紀さおり『夜明けのスキャット』北京語版…潘秀瓊「夜深人静時」1969年
- 412
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-06-12 07:50:04
関口誠人『砂の暦』広東語版…鄭秀文「依依不捨」鄭秀文(サミー・チェン)1993年
- 410
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-05-25 14:22:03
林田健司『$10』広東語版…許志安「熱愛生命」許志安(アンディ・ホイ)1994年
低いw
- 409
- 10.2
- 10.2
- 20.5
2018-06-05 12:23:07
和田弘とマヒナスターズ『お座敷小唄』台湾語版2…土包仔+洪瑞蘭「青春恋歌」1965年
- 404
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-03-15 10:16:20
ピンク・レディー『透明人間』北京語版…岳雷「透明人間」…
- 404
- 00.0
- 00.0
- 41.0
2018-01-21 15:40:07
少年隊『雨のスタジアム』広東語版…鄭浩南「放不低」鄭浩南(マーク・チェン)1987年
- 404
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-11-13 19:53:02
エミー・ジャクソン『淚の太陽』台湾語版2…文鶯「請你不通擱再来」♪ギ~ラ~ギ~ラ、太陽が~♪で始まる『涙の太陽』といえば、安西マリアの代表曲ですが、もとは1965年にエミー・ジャクソンが歌った英語の歌。もっとも作詞も作曲も日本人で、同じ年に青山ミチが歌う日本語版も出ましたが、それが大ヒットしたのは73年に安西マリアが歌ってから。で、台湾では『涙の太陽』のカバーは「涙晒太陽」でしたが、鄧麗君(テレサ・テン)が67年に歌った北京語版(sm24679229)と、文夏四姉妹が歌った台湾語版(sm24679280)があり、他にも67年に出ていた台湾語カバーが「請你不通擱再来(sm34168230)」。
- 401
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2018-08-06 12:37:02
五輪真弓『忘れたくない恋』北京語版…五輪真弓「流逝的容顏」1990年
- 395
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-05-21 12:02:05
DEEN『永遠をあずけてくれ』北京語版…陳曉東「沒有燈火的X'mas」陳曉東(ダニエル・チャン)2000年
- 394
- 00.0
- 10.3
- 41.0
2018-01-16 09:59:30
『白い色は恋人の色』広東語版…呉倩蓮「偏心」『白い色は恋人の色』は1969年にアメリカ人の女性2人組・ベッツイ&クリスが歌ったヒット曲。台湾では73年に「情人的白衣裳(sm27367082)」、92年に「白色,愛人的顏色(sm27367140)」と北京語で2回カバーされてますが、香港で94年に出た広東語カバーが「偏心」。歌ってる呉倩蓮は台湾人ですが、90年代前半に香港映画で人気が出た女優。
- 394
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-09-18 20:50:02
『われは海の子』台湾語版…鄭進一「孝子的願望」1966年
- 389
- 00.0
- 10.3
- 20.5
2018-07-24 18:11:03
『桃太郎』台湾語版2…「桃太郎」北京語版はsm33578372
桃太郎さん桃太郎さん(たぶん 何言っているかなぞ 不要!! 日帝
- 389
- 30.8
- 00.0
- 10.3
2018-09-17 01:14:02
西田佐知子『東京ブルース』北京語版6…美黛「負情恨」1964年
- 388
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-01-29 20:44:02
しまざき由理『面影』広東語版4…甄秀儀「望夫山上」甄秀儀(エミー・イン)1977年
- 387
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-08-09 11:18:02
ジュディ・オング『惑いの午後』北京語版…甄妮「想想我,看看我」甄妮(ジェニー・ツェン)1981年
- 385
- 00.0
- 10.3
- 10.3
2018-02-12 00:20:00
黛ジュン『天使の誘惑』北京語版2…姚蘇蓉 「春天在你身辺」1970年。台湾では鄧麗君(テレサ・テン)が歌ったもう1つの北京語カバー「軽軽一個吻(sm29475500)」も出てます。
- 385
- 00.0
- 00.0
- 41.0
2018-02-01 08:40:02
『浪花節だよ人生は』広東語版…郭炳堅「愛与情」2011年
追悼...( ´'ω'` )
- 383
- 10.3
- 00.0
- 20.5
2018-03-26 05:11:07
『おどるポンポコリン』客家語版…黃瑋「問題多多」…
- 380
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-06-11 07:20:04
瀬能あづさ『I Miss You』広東語版…湯宝如「還迎欲拒」湯宝如(カレン・トン)1996年。タイトルの「還迎欲拒」を訳せば、イヤよイヤよも好きのうち。普通は欲拒還迎ですけどね。
- 376
- 00.0
- 10.3
- 10.3
2018-01-29 21:07:25
しまざき由理『面影』広東語版5…茵茵「夢化煙」…
- 375
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-04-10 10:35:04
石川さゆり『津軽海峡・冬景色』台湾語版4…洪栄宏「講的着知」1978年
wwwww
- 374
- 10.3
- 00.0
- 20.5
2018-07-02 10:03:01
森進一『襟裳岬』北京語版9…饒蕾「襟裳岬」1984年
- 372
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-05-23 11:38:03
西田佐知子『アカシアの雨がやむとき』台湾語版…洪一峰「悲情的雨」1978年
- 372
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-05-05 15:05:06
小野正利『You're the only』北京語版…文章「強顔歓笑」…
それなww これはひどい
- 372
- 20.5
- 00.0
- 20.5
2018-01-29 21:15:14
五月みどり『おひまなら来てね』台湾語版1…許翠黛「有時間請你来」1963年
- 370
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-03-31 08:48:03
鈴木雅之+鈴木聖美『夜明けのスターライト』北京語版…「留你入夢」田希仁+孫建平1993年
- 368
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-09-12 18:24:02
崎谷健次郎『ROOMS』広東語版…湯宝如「你好嗎」湯宝如(カレン・トン)1994年
にゃにゃ~にゃ~
- 367
- 10.3
- 00.0
- 10.3
2018-05-26 11:38:17
千昌夫『北国の春』客家語版…荘紅如「期待再団円」…
- 367
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-04-12 06:04:07
ぴんからトリオ『女のみち』台湾語版1…郭大誠「茫茫十字路」400万枚もレコードが売れたという、1972年のぴんからトリオ→ぴんから兄弟→宮史郎の『女のみち』。台湾では北京語カバー「説声対不起(sm23246199)」のほか、台湾語カバーも73年に出た「茫茫十字路(sm23246375)」のほか、「雲過天就晴(sm23877268)」「女性的命運」「憨憨惦這等」といろいろ出ました。「茫茫十字路」を歌った郭大誠は、「宝島歌王」こと台湾語演歌の帝王・葉啓田(sm23100545)の師匠に当たる人ですが、やはりこういう演歌は北京語よりも台湾語が合いますねぇ。。。
- 367
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2018-02-27 13:54:15
浜田省吾『防波堤の上』広東語版…曽航生「随風消逝」曽航生(サム・ツァン)1991年
- 363
- 00.0
- 00.0
- 20.6
2018-11-13 19:47:03
安全地帯『Shade Mind』広東語版…杜德偉「蛇蠍美人」杜德偉(アレックス・トー)1991年
- 362
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-04-03 09:57:02
浜田省吾『LONELY-愛という約束事』北京語版…楊烈「LONELY 寂寞」1991年
- 362
- 00.0
- 00.0
- 20.6
2018-03-06 12:31:05
都はるみ『涙の連絡船』台湾語版3…「樹藤花」歌詞の字幕は「涙的連絡船(sm32840968)」のもの。
- 362
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-05-28 13:30:04
今井美樹『The Days I spent with you』広東語版…彭羚「恋火」彭羚(キャス・パン)1994年
- 361
- 00.0
- 00.0
- 10.3
2018-08-16 08:42:02
島倉千代子『この世の花』台湾語版…呉梅燕「今世之花」1962年
- 358
- 00.0
- 00.0
- 10.3