タグ中国語翻訳を含む動画:7件 1ページ目を表示
2024年9月20日 07時09分に生成された05時00分のデータです
2009-06-04 07:08:07
【中国語学習法】話したいことが話せるようになる!
中国語をマスターしたい人は必見!ブログ&メルマガ運営中!
中国語で100コの自分ネタ~日常会話・ビジネス・Eメール~
http://www.voiceblog.jp/100neta/
中国語で自分のことを表現できる! Eメール・ショートスピーチも手軽に中国語へ翻訳。ネイティブ音声付き
音読&シャドーイングで学ぶ!ネイティブ中国語会話
http://www.mag2.com/m/0000291233.html
ネイティブがよく使う中国語表現を会話形式で紹介。音読&シャドーイングで効率的にリスニング&会話力をレベルアップ!音声付きだから、アイポッドなどのMP3再生機器での学習も可能!本気で中国語会話をマスターしたい方は必見!無料の中国語学習教材。興味あり 男性・女性選べるようにします! ピンイン付きです 男性・女性とか両方とか選べ...
- 811
- 60.7
- 00.0
- 10.1
2013-05-10 23:55:42
尖閣諸島がシナの領土でない証拠シナは、沖縄や尖閣の領有権を主張するのだったら、これらの証拠を論破してからにしなさい。それができないのであれば「黙らっしゃい!」
できるだけ新しい動画で、支那語希望なものがあれば情報提供お願いします。 「自由」「人...
- 636
- 18729.4
- 00.0
- 91.4
2009-05-26 23:33:58
超有名な【映画タイトル】を中国語に翻訳してみました。わかるかな??わかるかな??映画タイトルは、計5つ。
中国語をマスターしたい人は必見!ブログ&メルマガ運営中!
中国語で100コの自分ネタ~日常会話・ビジネス・Eメール~
http://www.voiceblog.jp/100neta/
中国語で自分のことを表現できる! Eメール・ショートスピーチも手軽に中国語へ翻訳。ネイティブ音声付き
音読&シャドーイングで学ぶ!ネイティブ中国語会話
http://www.mag2.com/m/0000291233.html
ネイティブがよく使う中国語表現を会話形式で紹介。音読&シャドーイングで効率的にリスニング&会話力をレベルアップ!音声付きだから、アイポッドなどのMP3再生機器での学習も可能!本気で中国語会話をマスターしたい方は必見!無料の中国語学習教材。「変型金剛」だとトランスフォーマーなんだよな 444 スーパーマン スターヲーズ heikatiguo ち...
- 500
- 102.0
- 00.0
- 30.6
2019-09-17 11:43:01
女子高中生的虚度日MV【GUMI】little bunny女子高中生的虚度日合集常【GUMI】little bunny中国語翻訳
1
- 185
- 10.5
- 00.0
- 00.0
2020-04-11 01:20:02
『恋の町札幌』歌ってみた(歌詞翻訳も懐メロで、初恋を歌います。難易度低めの曲であり、皆様も試してみよう。翻訳とカバーは全部僕(平沢悠)でした。
原曲の詳細は、動画をご覧ください。初投稿であり、面目ない。カラオケリンク:youtu.be/2rG-ZPRe_bU。- 58
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2024-02-13 22:09:02
CATTI翻訳資格証今更ですが、お陰様で、2023年11月、1027作戦がすでに始まっていたミャンマーシャン州の北側に位置する中緬国境雲南省徳宏州へ出発する前に受検したCATTI翻訳資格試験(大陸版二級日本語書面翻訳)に合格していました。初めての受検で合格できて、よかったです。
- 6
- 00.0
- 00.0
- 00.0
2024-01-28 21:04:02
翻訳資格試験会場:華東政法大学松江キャンパスとりわけ、2022年の上海ロックダウン明け以降、需要が激減して業績がさらに悪化しているため、今更ではありますが、2023年11月5日に実施の翻訳資格試験を受検してみました。試験会場は事務局のある上海外国語大学か上海財経大学の市内キャンパスかと思いきや、なんと、直線距離で60km程度も離れている華東政法大学松江キャンパスが指定されたため、睡眠時間を切り上げて起床し、当日早朝に出発しました。なお、試験会場の近くでバスの中から撮影した池の中に建物の大半が沈んでいて上部のみが見えている写真は、新石器時代の遺跡がある広富林文化遺跡公園です。試験終了から数日後に、1027作戦が開始されていたミャンマーシャン州の北側に位置する雲南省徳宏州に向けて出発しました。試験の成績自体はすでに出ており、例年の合否ラインに照らせば、CATTI二級日本語書面翻訳(大陸版)に合格できたようです。
- 5
- 00.0
- 00.0
- 00.0