キーワード妄想翻訳を含む動画:10件 1ページ目を表示
2024年6月26日 07時11分に生成された05時00分のデータです
2008-01-31 16:49:10
プルシェンコ イケメンインタビュー19歳頃のかなりイケメンなプルシェンコのインタビュー番組です。いろんな映像がちょこまか出てきますので、ファンの方にはお楽しみいただけるかと。(訳文入れてくださった方、有り難うございました)
アブト大好きだよー心身ともにイケメンなんて、そうそういるもんじゃない 正に芸術品!!ホント綺麗な街だっだ!! アブトおおおお どんな髪型でも可愛い 字幕きたw 妄想翻訳ww みつん:「あったか〜い」 ペンギンさん えっっっ えっイケメン ゴーラドは街...
- 12,620
- 6174.9
- 30.0
- 4413.5
YouTubeで検索
2022-04-22 21:41:02
【ゆっくり文庫】千載和歌集「契りおく その言の葉に 身を替えて」(10秒動画)108x7 詠み人知らず──
好きな和歌。現代語訳ではなく、私の勝手な妄想翻訳です。正しい読み方ではありません。ただ、そう受け取っただけです。
契りおく その言の葉に 身を替えて 後の世にだに 逢い見てしがな
ちきりおく-そのことのはに-みをかへて-のちのよにたに-あひみてしかな
巻第十二00750
もう二度と会えない貴方に、約束の言葉だけ残すので、来世で結婚したいものです。
貴方が生まれ変わったとき、私は言葉に身を替えています。
貴方が読むとき、私はそこに居ます。
貴方はだれかの生まれ変わり。私もどこかのだれか。
言葉は私です あなたが読むとき またお逢いできます
sm40256053 第二回10秒動画祭
●10秒動画
sm40324859 医者と病人(夢野久作)
sm40331209 懐中時計(夢野久作)
sm40331448 投稿者の休日
sm40338391 猫岳の猫
sm40343163 ミス・マープルの話
sm40349456 ホムワトの語らい
sm40356380 契りおく その言の葉に 身を替えて
sm42116859 滝
sm42122251 恐怖の生贄
sm42127261 注文の多いジム
sm42131310 進路と結果
sm42131636 かしこい選択
sm42131685 螳螂捕蝉 黄雀在后
sm42131701 投稿さしすせそ
●ゆっくり文庫について
全部:mylist/74874627
近況:https://twitter.com/trynext
ほしいもの:https://t.co/YxftFUO7zD
---よい歌ですね ひたすらに思ってるのが伝わる 文庫さんらしい解釈っすね 大好き 言語化上手いんやろなあ 「後の世」かぁ… 悲恋の予感 一途だ いい詩だ 10秒動画楽しいなぁ おつ そして現代! うぽつ いい歌だなぁ ゆっくり文庫らしい 幽々子さまの声?...
- 3,550
- 481.4
- 1835.2
- 130.4
YouTubeで検索
2019-12-14 15:05:03
暫定版(翻訳)Gravelord Nito(意訳)この動画はダークソウルの墓王ニトのBGM「Gravelord Nito」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
この動画は暫定版ですので、後日多大な修正が入る可能性があります。
なお、
今回、かなりショッキングな内容ですが、一番ショック受けているのは翻訳者なのをご理解ください。
こんな翻訳しとうなかった・・・どうすんだよ俺の太陽・・・
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36165303)耳と脳が壊れてるんですね 歌詞はありません 造語なんですが 造語に意味を見出すガイ 無印の曲には歌詞はありません 造語ですよ? よくこんなよく聞かなきゃほぼ聞こえない曲の歌詞を聞き取ろうと思ったが人がいるな これを聞き取ろうとしたらそりゃ耳壊れるわ ...
- 2,515
- 210.8
- 10.0
- 100.4
YouTubeで検索
2016-06-09 17:31:08
【ガルパン】Säkkijärven "BLUES" by スライドギター:サンダース短期転校版これで、この曲4バージョン目ですかね... で、なぜか「スライド・ギター」による演奏です。取組みの経緯は置いといて、実は「スライド」はマトモに練習したことが無い(笑)なので「一筋の人」からすると暴挙的な演奏でしょうが、まぁ、所詮ガルパンおじさんオタクが思いつきでやってることなので、大目に見てください...というか、その筋の人が「正しい演奏」をしてくれたら良いのに、とも思ってみたりw それは妄想翻訳にも当てはまるかな... 村上春樹妄想翻訳ガルパンロック・ドアーズ版とか?
なんかすごい! いいいいいうううう お いい音
- 707
- 40.6
- 10.1
- 40.6
YouTubeで検索
2016-04-23 22:59:11
【ガルパン・ロック】 The Beatles (Inst Cover) "The Long & Winding Road" ~ 秋山殿 編真打×2登場!ですが...カバー演奏+カラオケの異色組み合わせw しかし結構自信アリ!秋山殿ファンとして「絶対に良いものにする」と気合入れたので...
私は(子宮内から)ビートルズを聴いてるファンなので当然1曲はやりたいと考えてましたが「著作権の鬼」ビートルズ音源を使うのは...と渋ってたとこへ(前々作への)フィリップ殿下からの抗議通知(?)を頂戴し「ちょっと無理かな」と思ってました...が、逆境を逆手に取る戦術に出ましたw
音源は90年代に作ったカラオケですが、聞き返すとイイ感じだったのでデジタル化して使用。なお、秋山殿には From Me To You を「命令してください」と妄想翻訳する案もあったのですが、順序的に「しんみり系」になりました... 普段は見せない「心の中」とお考えください~当時、耳コピ+手弾きMIDI+G&B生演奏で一ヶ月位かかりました@作者 88888888888888 おおー!
- 546
- 30.5
- 00.0
- 20.4
YouTubeで検索
2016-06-07 22:08:15
【ガルパン・ロック】 Led Zeppelin " 天国への階段 " ~ ガルパンおじさん 編久しぶりの妄想翻訳が「遂に出たか~」的な曲になりました...「泣く桃ちゃんも だまる名曲」ですかね...w。
原曲の歌詞を改めてチェックした際に、この曲を「ガルパンおじさん」に捧げる翻訳にするアイディアは行けそうだと感じていたのですが、やってみると「かなりハマる」感じで特に「みほ に語りかける」様にしたのが良かったと思います... 皆さんの心中妄想を吐露した感じで(但し、清純路線w)。
イラストはいつもの @bonoramo さんですが、今回は特にギターソロ頭で使った「あのお方」の絵が気に入っております!(ちょっとヅカっぽい?)。ところで、ギターソロのとこで「出てこない学校」があるんですよね... どうもすみません!心得違いをしておりました!最近ようつべで全世界ブロックされたのでニコ動のみで鑑賞できます 瑠璃子さんっぽいいい絵だ GJ! うぽつであります!
- 538
- 40.7
- 00.0
- 61.1
YouTubeで検索
2016-04-29 21:59:17
【ガルパン・ロック】 Kate Bush " 嵐が丘 " ~ 広報の人・桃ちゃん 編シリーズ最初の女性歌手は... Janisでなくこの人になりましたが、理由のひとつが「この曲を取り戻せ!」という(劇場版風の)想いでw。この素晴らしい曲を「正しく評価される場所」へ(日本で) 戻したいと思ってたからで...何のことか分かると思いますが。※逆にヘンな場所へ運んだ気もするw
妄想翻訳は苦労しました... もともと「話を曲にしてる」ので「更に違う話」へ引っ張るために強引な解釈をしてます(例:ヒースクリフ&キャサリンへ歌詞の度に違うキャラを当てる、コタツはイギリスに無いw)
イラストはいつもの“ぼのらも”さんですが(その辺をハッキリ示すために私の発案で)クレジットを入れました。ぜひ pixiv でも、ご覧になってください!
http://www.pixiv.net/member_illust.php?id=10555Vガンでは鉄橋支えたまま焼かれて死んだ人か いつもながら、歌詞いいね 俺は泣いてるぞ! きたー この曲を取り戻せて良かったデス@gR
- 349
- 51.4
- 00.0
- 30.9
YouTubeで検索
2016-05-23 07:58:09
#Gup Rock in 英語... Jump by Van Halen - Dedicated to Douche@Anzio妄想翻訳の逆輸出2作目... 相変わらず英語はテキトーですが、いちいち気にしてられないデス、ノリと勢いデス! ってことで、この曲になりました。あと、ツイッターで GuP見てるイタリア人フォローしてるのもあり...w
YouTube でも見られますが、まぁ、どっちでもイイです。なお、この作業時間作るために、毎日残業してました...gj
- 288
- 10.3
- 00.0
- 51.7
YouTubeで検索
2016-05-14 21:44:33
#Gup Rock in 英語...Highway Star - Drivers und Commanders妄想翻訳を「更に英語にする」という滅茶苦茶なことになってきてます...w
試みた理由は、海外のガルパンファン向けというのと、元が英語だから単語入れ替えでスグに出来ないか?と思ったからなのですが...甘かったw。元が英語だけに「妄想度が高い」とオリジナルと離れすぎちゃうので違和感が出ますね... ということで、歌詞がお馬鹿な(失礼)Purple から試験的にやってみました。
これで様子をみて、ニーズがあるようなら、次回作も作りますが... 実はメインのプラットフォームはYouTube に設定しチャネルも作ったので、そちらで観て頂いても構いませんが...
https://youtu.be/nOdLTnkYblI結構適当な英語です... @gR
- 169
- 10.6
- 00.0
- 21.2
YouTubeで検索
2021-07-01 20:07:02
シングル盤『ライフル』~ A面:税金付きの女達/B面:静かな雨曲もですけど歌詞も気に入ってるので(結局)妄想翻訳動画にしたのですが、せっかくなのでシングル盤仕立てにしてみました。
- 47
- 00.0
- 00.0
- 00.0
YouTubeで検索