タグ我等の地を含む動画:3件 1ページ目を表示
2024年6月27日 07時10分に生成された05時00分のデータです
2011-09-02 09:03:19
Finnish National Anthem(フィンランド国歌)Suomen tasavalta,Maamme(フィンランド語)
Republiken Finland,Vårt land(スウェーデン語)
Republic of Finland,Our Land(英語)
フィンランド共和国,我等の地(日本語)レーサーも有名 故郷大好き系国歌? 癒される 日本語とフィンランド語が面白いほどあってねえwww FFに出てきそう えf 今歌われてるのは1番と11番だって知ってびっくらこいた
- 1,439
- 70.5
- 20.1
- 120.8 YouTubeで検索
2021-09-15 23:55:02
私たちの地【訳詞付き】フィンランドの国歌皆さんと一緒にフィンランド語力が上がっていきます。非常にうれしいことですね。
なななんと!この動画!1番フィンランド語で歌い始めたと思えば、2番をスウェーデン語で歌ってるのである!3番はフィンランド語に戻るという形。
フィンランド語ってウィクショナリーで格とか動詞とかを調べ、それに基づいて意味を推測すればきれいに翻訳できちまうもんですが、この曲は"loistossaan"(本当は"loistossa")等々…合わせが多いですから皆さんがググっても単語が出てきません。それゆえかみんな2番苦戦しちもうてるようで。。。い あ
- 125
- 21.6
- 00.0
- 21.6 YouTubeで検索
2020-12-05 19:33:02
私たちの国【訳詞付】- フィンランド国歌フィンランドの国歌「私たちの国 / Maamme」を翻訳しました。
「フィンランドの自然が美しい」かのように翻訳されていることが多々ありますが、ここでは「谷や丘をはじめとした自然もフィンランドよりは愛されない」という意味合いになります。
解説すると、"~rakkaampaa, kuin~"はその次の項と前を比較しています。
まず、"rakkaampaa"は"rakas"の比較級(分格)で、"kuin"は英語の "than"にあたります。
"ei"で自然が"kuin"直後に置かれている「北の故郷」よりも愛されることを否定しているので、先に述べたように「谷や丘をはじめとした自然もフィンランドよりは愛されない」という意味合いになります。- 124
- 00.0
- 10.8
- 10.8 YouTubeで検索