キーワードExcite翻訳を含む動画:77件 ページ目を表示
2024年11月22日 07時05分に生成された05時00分のデータです
2009-04-04 19:07:32
再翻訳ドラえもんのうたEXCITE翻訳(日→韓→日)
逆翻訳の元祖 ドラエモングまじ笑うwwwww 何wwwwwwwwww なにそれwwwww ドラエモングwwwwww 日本語でおk? もんぐくっそwwwwww 快快(雑誌)中 すき !?wwwwwwww !? !?wwwwwwww アプンww でーーた...
- 59,085
- 1,8073.1
- 90.0
- 5060.9
2009-08-23 20:53:55
再翻訳アンパンマンのマーチ名曲ブチ壊し。excite翻訳 日→韓→日
あずきパンやんけ 音痴野郎やん 怒涛の喜び ワロス そんな事は嫌いじゃカス!💢 返事出来ないアンポンタンがおるんか⁉️オタンコナス‼️💢 ぶちこわしやんかこのオタンコナス💢🙎🙎🙎 ボケナス!スカポンタン!オタンコナス! なんやてーーーーー ヷゥーーー...
- 32,567
- 7112.2
- 110.0
- 710.2
2007-12-02 04:18:36
ニコニコ動画のタグをexciteで翻訳逆翻訳してみたpart1exciteで翻訳→逆翻訳(再翻訳?)してみました、変換過程は割愛。対象はニコニコ動画トップページ(カテゴリー:すべて)に表示されているタグ。
『excite』http://www.excite.co.jp/world/english
part2→sm1690814 part3→sm1720538 うpリストmylist/8425828www まあまあww 野木☆ wwwwwwwwwww ハツのミックwwwwwwwwwww Famico"n"www惜しいww ● ようこそ栃木県野木町へ wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww wwwwwwwwwwwwwwwwwwww...
- 29,909
- 11,00936.8
- 60.0
- 1760.6
2009-03-21 15:56:35
【東方ヴォーカル】悖徳数列組曲(x≒y)サークル:EastNewSound アルバム:Scattered Destiny 原曲:狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon
Arranger:すみじゅん VOCALIST:Tsubaki
うどんげ「師匠、EXCITE翻訳で『ちょっとmoon』を再翻訳にチェックを入れて英訳してみてください」
※5/11、歌詞を書いてくださった方ありがとうございます。
mylist/6996152ちょっとmoon こわいわwwwwwww 化物って聞こえる 立体音響に聞こえるんだが、俺だけ? 。。。 。...
- 24,422
- 1710.7
- 40.0
- 5562.3
2010-11-01 01:25:52
東方手抜き劇場EX※この動画を閲覧する直前に東方手抜き劇場『妹様教育委員会』→nm10059744を閲覧してください。 EXは「エクストラ」のEXではありません。 つくったやつ→mylist/11524761 オススメ→mylist/11628630 自作ゴミ動画→mylist/18504875
大復活大佐の台詞再翻訳したやつ誰だよwww 退却炉ww wwwwww 男性宇宙 大丈夫だ、問題ない。 エ...
- 24,247
- 5572.3
- 00.0
- 1990.8
2012-03-01 19:57:22
【翻訳して】未来日記 Dead END【歌ってみた】歌ったら案の定ダメダメだったので、英語がダメなんだと思い、Excite翻訳によって日本語化して歌いました。これなら日本人でも安心です! 他の作品はこちらから→mylist/2728111
1万再生突破!?圏外以外なんて初めて見ました!やはり日本語って大事なんですね!ありがとうございます!おおww タイムリーパー英語だぞw 呼び出しwwwwwwww くっそwwwwwwwwwwwwwww 困難笑うわwwwwwww wwwwwwwwwwwww 呼び出し!ww 死んでいるか生きているww wwwwwwww 愛の手ww wwwwwwwwwww...
- 17,363
- 1,2497.2
- 10.0
- 3582.1
2007-12-08 10:16:33
ニコニコ動画のタグをexciteで翻訳逆翻訳してみたpart3翻訳逆翻訳第3弾。今回の対象は様々なカテゴリーのトップページから選別したタグです。タグのネタが切れてきたので、このシリーズはこれで完結にしたいと思います。part1、part2が期待以上の再生数、コメ数だったので素直に嬉しいです。御視聴ありがとうございました!
part1→sm1672227 part2→sm1690814 うpリストmylist/8425828
『excite』http://www.excite.co.jp/world/englishおっつおっつ 馬!? かっけえ おいwwww どうしてこうなったwwww おk かじるなwwwwww 韓国どうしたwwww ↓wwww 中国&英語OUTーーーー!ばらばらはSUN値ピンチ。&セクトは響きが…ね。 俺らが今まで聴いたものって馬だったんだ...
- 11,780
- 4,72640.1
- 70.1
- 400.3
2007-12-12 22:21:37
東方EUROBEATSDHCより出ている「Fantasia Of Love」「No Life Queen」「Drive My Life」の3曲です。
野原しんのすけログイン おおおおおおおお 翻訳センスいいわwwwwww きたあああああああああああああ GJ 予想通りw そこもかw 帰れwwww この絵・・・「すばらしきこの世界」!? 翻訳でうどん吹きかけ続けたwww 超意訳ですがどうですか?、意...
- 11,497
- 5564.8
- 10.0
- 1731.5
2013-01-01 01:06:12
【謹賀新年】 台湾へ。日本より。こんにちわ。( ゚∀゚ )たくさん動画を見ていただけて、とても嬉しかったので、お礼のGif動画を作りました。もし観ていただけたら、幸いです。
>> im2823224
>> http://goo.gl/jygK8
動画Up主 2013年 台湾の春節 2月10日 追記
===================
はじめまして。
あけましておめでとうございます!(旧暦だとまだ正月じゃない?)
私は日本人です。 もし台湾の人にこの動画を見てもらえたら、私はとてもとても嬉しいです!(^O^)
繁体字中国語(?台湾語???)への翻訳には、Excite翻訳を使っています。 誤訳が多いと思います。すみません。(@_@;)
この動画を見て頂き、どうも有難うございました。
台湾の人にとって、今年がとても良い年でありますように!
mylist/18441282可愛い 中(華民)国 ありがとうございました!!(by台湾人) 日本大好き! かわいいwww!!! うp主ありがとう(*´ω`*) 明けましておめでとうございます 台湾の方々今年もよろしくね! あけましておめでとうございます! お正月を台湾で過ごして...
- 10,162
- 8938.8
- 10.0
- 880.9
2009-01-25 22:20:17
【アイマス】春香閣下の冷戦期世界統一 第06話 『バケツ99杯の情報整理』春香閣下が情報を一時整理しはじめたようです
春香『インドで誰か見つけられた?』
うp『アイドルは見つけてないけど市内でインド映画の撮影してた・・・』
春香『ヒゲがでたの?』
うp『うん物凄くヒゲだったよ春香さん』
春香『もうあれですね有給休暇とって制作しちゃいなさいよ!34日も余ってるんだし』
■日本の基本的な情報は今回で終了で以後は端々に入れるだけです
■ べっべつに更新が遅いからって死んでるわけじゃないんだからね!更新が遅いだけなんだから!
【マイリスト】⇒mylist/8280980 第05話(後)⇒sm5824990|第07話⇒sm6085379
【製作Blog】http://abyssp.blog8.fc2.com/ラオスは入らないのか… よし、チベットとウイグルと内蒙古を独立させよう 個人的にはチベットとウイグルと内蒙古を独立させて欲しいです… サイテーだwwwww 最終的には地球防衛軍にしよう チベットとかウイグルとかはさっさと独立自治を認めればいい 言い値...
- 8,449
- 6818.1
- 00.0
- 330.4
2014-11-30 18:00:00
【ゆっくり実況】 可愛い娘だらけのダンジョントラベラーズ 【Part.8】良かったらコミュあるんで入って下さい!! co2532979
レベル上げはもうね努力で頑張りました
パート①→sm24643335
前→sm24947064 次→sm25099349
【ダントラマイリスト】・・mylist/45968193
【今まで上げた動画】・・・mylist/32930344
【ニコ生実況】・・・・・・co2532979
【Twitter ID】・・・・・・bathrec で検索猫かな? ファントムすこ BGMティンクルくるせいだーす 水は沈黙ではなく、凍結でわ? おろり こいつらかわいいな ゲンジ丸使いたいからいつもマジプリ一択だった よっち嫁にしたいな あゝ、イヌかw おいw 衣擦れの音が聞こえれば尚の事ねw 梶くんじゃ...
- 6,158
- 2454.0
- 00.0
- 240.4
2011-04-11 19:18:43
FF9で再翻訳なフルボイスに挑戦【DISC1編】●FF9のセリフをエキサイト翻訳で再翻訳し演じてみました。 ●その22後半→sm12941379 よりみち総集編→sm13135964 まとめ→mylist/7550571 ツイッター的なもの→http://twitter.com/#!/mattaripipipi
<・)))><< 世紀末倒置法w 武田鉄矢混じってるw www 英語でおk そこはいいだろwwww 超早口www wwwwwwwwww とんずらwwww 今王女て言わなかったか? NG集あればみたい! ださいまし→やぼったいよりよい? 8888888...
- 5,099
- 1,07321.0
- 10.0
- 781.5
2008-01-17 03:28:10
Man chair (1/4)タイトルはexcite翻訳してみた。まったり、ひっそりとうpしましたよ。※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます) 続きsm2058253 2話sm2240712
観たかったので助かりました!ありがとう! この雰囲気と曲が良い! 9係の矢沢さんと同じ人とは思えないw 後の妻である 今考えると、椅子脆すぎだなあw ↓お笑い芸人テンションの片割れ うおお フラグ 神OPきたわぁ テンポが良いなww ww www ま...
- 4,921
- 1803.7
- 40.1
- 1062.2
2009-04-06 13:44:15
再翻訳ドントセイレイジーEXCITE翻訳(日→韓→日)歌詞は「今日もやられやく」さんからお借りしました。この場を借りてお礼申し上げます。
かえれ 日本翻訳→韓国翻訳→日本 !? ( -_・)?( -_・)?んんん( -_・)?( -_・)?んんん湾( -_・)?( -_・)?んんん!? ? ? けいおん!を馬鹿にするな けいおん!wo wwwwwwwwwwwwwwwww けいおんがれる...
- 4,653
- 901.9
- 00.0
- 20.0
2013-09-02 17:26:30
SuddenAttack FragMovie [Perform Ur-MISSION] (100MB)
SuddenAttack FragMovie [Perform Ur-MISSION]
-JSA Player Promotion Video
Software : AfterEffects CS6 (default)
: Cinema4D (some free plug-ins)
: Illustrator CS6
: Photoshop CS6
: VegasPro 12.0
: excite翻訳
-------------------------------------------------
-SOUNDTRACK
SUN ROAD / Be.
http://be-colorful.web5.jp/
-PLAYING & Frags
BIKYAK
http://bikyakkkk.blog55.fc2.com/
Twit:@BkkyN_Yoh
-DIRECT & EDIT
kaninoko!
http://kaninoko.com/
Twit:@LCSkaninoko
mylist/33235574
-PROFUCE
RapidWorks
http://rapidworks.jp/
Twit:@Rapidworks_info編集の無駄使い ここステージいくつだよ IN A=POINT.^^; このボールはなに? ストッピングじょう...
- 4,358
- 1002.3
- 00.0
- 260.6
2016-05-19 03:02:47
遊戯王ADS -反目の従者を いくつのデッキに 付けてみました前回 :sm28850354
Youtube Link:https://www.youtube.com/watch?v=vDhTGdMIYhI
デッキは適当に作っただけです 、成功率はかなり運次第だ。。。。
先手 ”反目の従者”を引く過ぎと。。。色々ダメになる
http://www.nicovideo.jp/user/22132748ひでぇw ピンかw デーモン 相手かっけえ 相手困惑しただろうなw XYZ召喚……間違ってはいないな 相手うまいい バッドエンドクイーンか 後で思ったです←可愛い 色々違うw 乙 wwww 4000ばーんが弱いわけない 決まると強い 相手すげぇww ...
- 3,843
- 481.2
- 00.0
- 50.1
2007-06-07 07:58:08
ロックマンDASH プレイ動画 No.01 「Let's Rock'n'roll !!」既にプレイ動画ありますがやってみた。サブタイトル付けてみたけどexcite翻訳で「Let's Rock'n'roll」を翻訳したら「ロックンロールになろう」ってwww まあそれはいいとして最後まで続くかもわかりませんがよろしくおねがいします。エンコ長いのがつらい。PCに繋いでプレイすると画面に反映されるまでラグがあるので操作しにくいorz 記憶を頼りにプレイ。 ■Up動画リスト mylist/27351/121529 ■No.2 sm417261
CONGRATULATIONS 15th ANNIVERSARY!!! これ、通常着陸はどうすんの? やっぱりPSはちょっと粗いよな ←し...
- 3,596
- 50814.1
- 00.0
- 170.5
2014-10-07 00:16:18
ようかい体操第一を英語翻訳してまた日本語翻訳したったwwwwwwwExcite翻訳で!(日)→(英)→(日)
素晴らしい本家様【 watch/1394684951】
アレンジver本家様【sm24304018】
普通に歌った方!【sm24550195】
マイリスト【mylist/44831918】
コミュニティー【co1677136】お疲れ様ですwww なんだこれwwww は? お疲れさんwwwww ww 妖怪⇒超自然的な創造物wwwwww アラー w とけい?w しらん、 すごw wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 。wwwwww おおおお wwwwwww www おな...
- 3,441
- 1333.9
- 10.0
- 270.8
2011-05-27 05:07:07
[MMD]戦国BASARA アズール対。深紅色伊達政宗に対する彼の人生のために幸村の戦い。私もリップシンクして怠惰された。ごめんなさい
より良いビデオ:
http://www.youtube.com/watch?v=WJNyrGpW_dg
Yukimura fights for his life against Date Masamune
Sound: ]アニメ 戦国BASARA ,
Stage: Japanese temple.
Accessories: Masamune's helmet, eyepatch Ritsu
Models: Yukimura,んにゃん, triceratops, tyrannosaurus Rex, Shingen, Horse.wwwwwwwwwwwwwwwwww 楽しい!!! 何度見ても吹くwwwwww www...
- 3,321
- 50215.1
- 00.0
- 1213.6
2013-04-03 09:13:06
[PV]#095 Russkaja - Energiaオーストリア産 ルスカヤの3rdアルバム「Energia!」(2013)収録曲のPV。
Russkaja = Русский = ロシア語 (by Excite翻訳)
Encode: 864x486, 60fps, 4365kbps, 512kbps
[音楽PV]マイリスト:mylist/10156114楽しいサウンド ロシアンターボぽるかだっけ?いいねこれ ヴィレッジヴァンガードで宣伝されてた ЭНЕРГИЯ ナパームレコードやべーwwwwww
- 2,987
- 60.2
- 60.2
- 291.0
2007-05-12 16:30:53
アニメの番組名を翻訳してみたアニメの作品名をエキサイト翻訳を使って中→日で翻訳してみました(http://www.excite.co.jp/world/chinese/)無音というのもあれなんでニコニコであまり使われていないであろう曲を使用。断じて狙ったわけではないのだが、なんとなくエロく感じてしまうのが多いのはなぜだろう?
何語に? 振る(物理) wwwwwwwwwww Qwww おお? イ→乳だっけ wwwwwwwwwww おい時間wwwww !? www (σ`∀´)σぺぺぺのぺ! ー (σ`∀´)σぺぺぺのぺ! ぺぺぺのぺ! 拷問w 「別荘にある薄い本の胸がどう見...
- 2,975
- 1,36545.9
- 00.0
- 130.4
2008-01-21 03:36:43
Man chair (4/4)タイトルはexcite翻訳してみた。まったり、ひっそりとうpしましたよ。※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます)
ありがとうございました! 当時観てたけどこのシーン怖かった 合図ね a こわいわ この曲すき てつやー! 明智「だめだコイツ・・・早く何とかしないと・・・」 ストックホルム症候群 死んだのが悲しくて椅子にしたのが始まりか うわっ 大家さんは・・・w ...
- 2,458
- 1335.4
- 00.0
- 140.6
2013-05-06 20:23:51
【ゆっくり兄弟実況】ピンク玉と行く饅頭冒険記 第1話らいの「ピンクの悪魔と言ったら?」 ヤドカリ「輝石ラッキーかな…」 アイツに出くわして以来フリーに潜る時には格闘タイプがいないと落ち着きません。
今回から新シリーズスタート。動画内の英文はexcite翻訳と電子辞書を片手にフィーリングで訳しました。文法的なツッコミはご勘弁を。
次回→sm20803920 ピンク玉→mylist/37019286
いままでのpart1→ mylist/36293119
何かありましたらこちらまで Twitter:@yadokarigurashi メール:yadokarigurashi@yahoo.co.jpこんなとこでミリアン王女BGMの改変聞けるとは。。作った人好き wwwwww BGMおいカオティクスwww いまだテイクオフ! 一番コピー能力でアイスが好き ww w 今度はブロックボールの曲か。なついw よく聞くと、またボンバーマンの曲だ。 ボンバ...
- 2,447
- 431.8
- 00.0
- 190.8
2008-05-13 22:43:02
Open Your Heart Excite翻訳で翻訳してみたもっとカオスになるかと思ったんだが……意外と普通でした。一部字が読みにくいところがあるかと思いますが、がんばって読んでください。★Escape From The City Ex(ry→sm5873977
一方通行な事は分かっちゃいるさ... 一体どこまで続くんだ? 教えてくれよ もう、これ以上持...
- 2,392
- 783.3
- 00.0
- 170.7
2008-06-03 04:08:46
禁断のDVDついに発売?豪快で知られるデーブさんが、DVDを出されるみたいです。,
英語がわからないので、定かではありませんが,
動画と共に「Dave finally finished the DVD!」とありました。「ついに完成、DVD!」とでも訳せばいいのでしょうか?,
因みに、デーブさんは、陸軍に居た時に韓国とアリゾナに配属され、その後イタリアのナポリで3年間料理を学んだみたいです。,
excite翻訳なので、確実ではないと思いますが…w それから、デーブさんのDVDはここから購入できるようです。,
http://www.davecancook.com/ 勇者は買ってみてはいかがでしょうか? ,
ついでに英語の得意な方、デーブさんのプロフの訳をお願いします・・・orz
こっそり宣伝co418281専業主夫だった気がする 明らかに太ってきてるもんねw いや、セックスはしたくないだろ…...
- 2,385
- 783.3
- 00.0
- 40.2
2008-02-06 01:29:26
Vampire (1/4)2話もまたまたexcite翻訳でタイトルを翻訳してみました。今回もひっそりとうpしましたよ。それにしても小林老人(元少年)は、何作ってるんでしょうか… ※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます) 続きsm2241332 1話sm2057718
ZZzz・・・ 7年も生き残ってる動画 今のどうやって撮ったんだろう ヘタレwww 堀越さんのこう...
- 2,355
- 381.6
- 10.0
- 271.1
2008-01-17 04:34:58
Man chair (2/4)タイトルはexcite翻訳してみた。まったり、ひっそりとうpしましたよ。※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます) 続きsm2065572
手厳しいwww 可愛い さっき直してなかったっけ? www ひょええ 呼ばれたんじゃない? 変人ばかりかwww 鉄矢と気が合うんじゃwww 変態な役も絶妙にこなせるのな 必死ww 修行するぞ!みたいな フェチの話か… 雷同いいキャラだなあw じっちゃ...
- 2,331
- 1064.5
- 20.1
- 130.6
2008-01-18 07:19:06
Man chair (3/4)タイトルはexcite翻訳してみた。まったり、ひっそりとうpしましたよ。※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます) 続きsm2094706
この子の性癖歪んでそう きみがね いいねー この子供の性癖が決まったな 中学生のとき見て興奮しますた てつやーw 熱演乙 えろいw え・・・ 藤井隆すきやわー 心酔しとるやんけ ひぃええ ユキちゃんほんと有能 やべえええええw ひー いやー 危ない・...
- 2,211
- 783.5
- 10.0
- 100.5
2008-02-06 02:46:46
Vampire (2/4)タイトルはexcite翻訳したせいで洋風のホラー物にみえますが、違います。※タグ追加はしないでください(特に、ドラマのタイトルなど、寿命が縮みます) 続きsm2241510
どうやってここまで運んだんだ? ポーにこんな話なかったっけ 新喜劇みたいなテンポやめろw 小林少年かわいいw 不労所得wwwww かぶせただけw はやく行けよwww 堀越さんすき え・・・ おじいちゃんかわいいwww サラッと堀越がいるのにワロタwこ...
- 2,054
- 743.6
- 00.0
- 90.4
2008-02-15 01:32:33
Black lizard (1/4)タイトルはexcite翻訳しました。今回は美少年だけを集めた楽園が登場します。続きsm2330303
シモントイリュウヒンマッタクケンシュツサレテイマセン 物騒な発想www vamp wwww www ショボーン明智くん わかるわけねーだろ!w OPが最高にクール 棒読みの子www あぶね弁当落ちそうだった 微笑ましい うぽつ こんな職場で働きたい ...
- 1,936
- 261.3
- 20.1
- 211.1
2009-04-06 22:36:39
再翻訳?でわっしょいEXCITE翻訳(日→韓→日) あなたと、ウォン行為したい・・・。
株式wwwwwww 吹いたwwww wwwwwwwwww wwwww でオチ はってなそっしてウォン行為wwwww 鼻www wwwwwwwwww お前がロケットかいwwwwwwwww おつ おもろいw だからウォン行為ってなんだよ いや歌ったほうが...
- 1,900
- 311.6
- 00.0
- 50.3
2008-02-19 04:27:07
Clown of hell (1/4)第七話のタイトルをexcite翻訳してうp 道化師も怖いが、小林老人(元少年)の作ってる物も怖い… 続きsm2371501
大橋孝子 小関としかず 関係者ほぼ全滅もあったな おげんさんから 犬神家の関係性みたい でも誰も助からない サトラレとかも孤独グルまでこんな役ばっかw いや、まだあの子(堀越の部下)の棒っぷりには敵わんな 本人なのかな ぎゃあああああああ いやあああ...
- 1,880
- 673.6
- 10.1
- 110.6
2008-02-15 02:04:17
Black lizard (2/4)タイトルをexcite翻訳してうp。続きsm2330606
色んな意味でひどいwww 可愛いw 峰岸隆之介やないか 峰岸さん体張ってんなw これの脚本家はこういう表現好きねw この俳優つらい… ここの明智ほんと無垢 この格好で死にたくはねえなw やっぱED神曲だわ 狙われた? 一人で何やってんだwww 一回で...
- 1,669
- 432.6
- 10.1
- 80.5
2011-04-29 15:46:34
ことわざを再翻訳いまさら再翻訳ものです。主にexcite翻訳使用。所によりほかの自動翻訳も使用。すみません送りが早いので適宜ストップしてみてください。拾遺集→sm14414717マイリスト 文字を読む動画=> /mylist/25122987
韓国ぱねぇ あながち間違ってないwww 終了www ああ〜わかってくれるのかと思ったのに 完璧にわかってんじゃねぇかwwwwww 朝鮮すげぇwww しゅうりょうww 韓国ww 30wwww 面白かった! 弘法はペンを使ってたのかwww カパ・・・? ...
- 1,666
- 744.4
- 00.0
- 40.2
2008-08-09 17:16:04
【キー音】GOLD - earth-like planet[SPA]リクにお応えして「地球のような惑星」(Excite翻訳より)。(☆10の割には)簡単な譜面だが、それはまだ仮の姿だった・・・・とか書いといてなんですが、以前上がってた全ワリフリを見た後じゃ、さすがに余り版作る勇気が・・・orz--------他のキー音mylist/6397144------その2mylist/7180392-----キー音余りmylist/7344980------あと段位まとめmylist/6397099-------受付箱を試験的に設置してみましたのでリクはできればこちらにsm4448168
貴重な☆10入門曲だったのになぁ… えwちょwおまw 1048wwww 神曲神ムービー ピコピコ これだけだとなんかエクスペリメンタルっぽい かわゆすw 遅ればせながら・・・リクエストありがとうございました! エレキテル好きだ~・・・ BLUE MI...
- 1,611
- 181.1
- 00.0
- 60.4
2008-02-19 05:15:26
Clown of hell (4/4)タイトルをexcite翻訳して、ラストうp
大橋孝子 お決まりの展開 知ってた そんな気がしてた 小関としかず
- 1,610
- 714.4
- 20.1
- 70.4
2009-01-18 04:21:18
Escape From The City Excite翻訳で翻訳してみた前に作ってから8ヵ月経ってたよー\(^o^)/★Open Your HeartをEx(ry→sm3305859
ここは当たってるけどw 怪しい宗教勧誘w wwwwwwwwwwwwwwww wwwwwwwwwwwwwww あ~~ロケット不発屁~~ 電柱 わちゅげしいーー フゥーーーー!!! 出オチすぎたww 普通だなぁ…最初以外は wwwwwwwwww でオチw...
- 1,544
- 372.4
- 00.0
- 161.0
2008-02-11 04:08:20
Dark star (4/4)タイトルはexcite翻訳しましたよ。時計塔は、なかなか良く出来てますね…
大橋孝子 wwww 一度でいいから見てみたい、塔からきら星光る夜 1番の復讐対象の外道の親父が生きてるのがなぁ・・・ 黒と影 今回のEDは何がおかしいんだ? 泣く演技うめえ へぇ~ 魔法が解けた 暗黒星 りゅうじくん良い子やんか 堀越つええよw 金田...
- 1,527
- 432.8
- 10.1
- 60.4
2014-08-07 14:24:08
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.1艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語)で再翻訳してみました。 次→sm24247095 マイリスト→mylist/45250230
どこからハム産まれてるんだこれwww ←朝鮮語は日本語と似てるからだろ ワンピースでありそう>破壊者島 親方→霧島(霧島←現役の四股名) 最善を尽くします!あなたが 伊勢が伊藤に見えた ハムだけにw 赤城さん願望駄々漏れですがwwww 韓国が中国人化...
- 1,446
- 664.6
- 00.0
- 60.4
2008-02-20 02:51:01
Clown of hell (3/4)タイトルをexcite翻訳してうp 続きsm2371625
大橋孝子 罪をきせるのね…
- 1,405
- 614.3
- 10.1
- 90.6
2008-02-19 04:42:33
Clown of hell (2/4)タイトルをexcite翻訳してうp 続きsm2380051
大橋孝子 また気絶かwww
- 1,403
- 352.5
- 20.1
- 60.4
2008-12-21 15:39:43
韓国人の議員はけんかします。けんかしている韓国の議員は国民議会が木曜日に米国と共に自由貿易協定の上にカオスの中に降りたので与党によってバリケードで塞がれた議会部屋への彼らの道を大ハンマーに試みました。(12月18日) ■ようつべより転載、Raw Video: S. Korean Lawmakers Brawl(http://jp.youtube.com/watch?v=pIxzeMyUUqo)■タイトル、本文はexcite翻訳。
下wwwwwwwwwwwwwwww 廃墟だなwww もろ出血してたなwww 韓国の伝統行事です さすがファビョ...
- 1,360
- 13810.1
- 00.0
- 30.2
2008-03-07 04:13:04
20 mystery man looks【後編】(2/5)タイトルはexcite翻訳してうp。正義の終焉… 続きsm2542776
藤谷美和子 大橋孝子 うわーやっぱり ディスプレイ殺人は蜘蛛男が元話みたいな感じがする 美男美女の黒子はセクシー やっぱり まじか・・・ どっちかって言えば横溝の雨男っぽい おしべ取ってあるよ 花粉ついちゃうでしょ! 明智さんツラすぎる… 明日朝早い...
- 1,349
- 483.6
- 00.0
- 60.4
2008-02-11 03:43:14
Dark star (3/4)これも、excite翻訳しました。タイムカプセルって、なんか懐かしい響きがしますね… 続きsm2291179
大橋孝子 せめて何か言ってから切れよw この人いつも気絶してんなw すべてまるっとお見通しだ! 兄貴ー! 気絶wwwwwww 堀越はいいやつだなあ そこで黙られたら堀越は!?ってなるだろw 甘ちゃんやのう これは時間操作トリックの伏線? 親父は間違っ...
- 1,326
- 423.2
- 20.2
- 70.5
2008-05-03 13:25:33
東方萃夢想の言語を再翻訳してみる【東方◇再翻訳:第3-1弾】 短かったらいつもどおり一時停止させて下さい。左上がいつもと違う単語は表示時間が若干長いです。「Data Error」は単純に面白くなかったので降板させました。ならば「表示させるな」と言うかもしれませんが勝手に飛ばすとかえって混乱を招きそうなので、今回はこんな形にしました。 左側英文字説明【E:Excite翻訳 Y:YAHOO!翻訳 G:Google翻訳 N: @nifty翻訳 I:Infoseek マルチ翻訳】【Excite再翻訳編:sm3741462】【他の再翻訳動画:mylist/5746126】
「嘆き悲しんでください。」やだよwww 付議これってなんだよww新しいブラウザゲーかw テジカラマンやめろww お前がそれ言うとなんか違って聞こえるww>ソウル切れ 皮肉かww>機能しないすばらしいライブラリ 200コメ おお しらたまwww ○○流...
- 1,322
- 20515.5
- 00.0
- 20.2
2008-09-28 05:13:55
【キー音余り】HAPPYSKY - First Resolution[SPA]リクにお応えして「最初の解決」(Excite翻訳)。の余り。相変わらず微妙に役に立たないのが翻訳サイト--------他のキー音mylist/6397144------その2mylist/7180392-------その3mylist/8537299-----キー音余りmylist/7344980------あと段位まとめmylist/6397099-------リクはできればこちらの受付箱にsm4448168
1077+1143=2220 この辺なんか好き 右側面白そうなんだがw かっけぇな やっぱり2000あったかぁw ...
- 1,317
- 151.1
- 00.0
- 20.2
2009-10-21 00:37:56
【巡音ルカオリジナル】IT'S THE WAY OF MY DESTINY【全英語】Hi there, I'm rebecca from the collaboration community "初心者の集い"in PIAPRO:) This song is made as a part of our project which is to compose an English song. みーすけさん and I've translated the lyric by フユネコさん. The wonderful illustrations (http://piapro.jp/content/kkp6lkpe8vtonp8z) are by うつみつさん. ★Original lyric in Japanese: http://piapro.jp/content/bi03xyqswqj9qjba ★MP3: http://piapro.jp/content/3pzn6r0oc4g0r6lb ★Karaoke version: Coming soon:) ★Mylist: mylist/13294509 ☆・・・と調子に乗って英語で書いてみましたwでは、聞いていただけると幸いです!宜しくお願いしますm(_ _)m
初見 今後気をつけておきます;; コメントに名前入れないほうが良いよ Iwillkeepsingingforallofet...
- 1,272
- 100.8
- 00.0
- 110.9
2008-02-19 02:13:51
Beast of shadow (1/4)第六話のタイトルをそのままexcite翻訳しようとしたら無理でしたwww いつも天井の屋根裏から覗かれていたら、嫌ですよね… 続きsm2370779
売る気かよw 常時接続じゃないのか 原作に近い冒頭シーン イケメンだな しゅじゅこぉほっほっほぉぉぉぅ 勤務態度0点だな しゅじゅこぉぉぉ うpありがとうございます!翻訳無理だったかw 和装から洋装へ 熟女好きか wwww ひどいww 熟女に目覚めた...
- 1,270
- 302.4
- 10.1
- 141.1
2010-02-14 18:02:14
【UTAUオリジナル】 純情な欲望 【デフォ子】狸屋萬房の19作目です。
そもそもラテンの曲を作りたくて進めてました。ラテン→ブラジル→ポルトガル語っていう短絡思考で、excite翻訳で訳した文章を読み上げサイトで読ませて、それを聞き取ったものを一部UTAわせてます。作者本人にポルトガル語の心得は全く無いので、多分似非ポルトガル語です(^^;)
仮歌のデフォ子が結構はまってたのでそのままUTAってもらいましたが、妙に慌ただしかったので少しテンポを落としたところ、ザ・ピーナッツみたいになりました(^^;)
今回も絵を描くことは諦めて、「申し訳ない」様(pixiv)のイラスト「【UTAU】デフォ子(唄音ウタ)」をお借りしました。この場を借りて御礼申し上げます。
・・・狸屋萬房の過去作はmylist/14487116にて。おお…歌も絵もかっこいい GJ!!Bomtrabalho!!! GJ!Bomtrabalho! う! GJすぎる!!! iPodに入れたよ! Br...
- 1,254
- 252.0
- 00.0
- 312.5
2010-01-24 21:23:50
【カイミク】昨日のベンチ Full ver.【手書き‧Remix音源】■スタッフロールPと本家とカイミクが大好き、スタッフロールPのRemix音源がありがとうございます! ■Short ver視聴、コメ、マイリストに感謝します! □Thanks for watching, comment, and mylist of the short ver. ■excite翻訳とGoogle翻訳を使うのです □My Japaness is poor, so used the excite.co.jp and google translate. ■本家:sm3476214 本家高音質&画質:sm4454157■Short ver.:sm8995603 殘念なマイリスト:mylist/16290318■使い素材:Pixiv illust_id=6685517(カオル様)、illust_id=4068616(鈴森ホズマ様)
OK!! GJ!!!! 好きなのに伸びない こんな曲わやっぽいいね おk! GJ ここきれいなハーモニー カイミク好きだ~! OK! GJ きれい・・・ 親子みたいだね 美しくて爽やか GJ! GJ フル完成乙! GJ!! おおかわいい GJ! OK...
- 1,251
- 1048.3
- 40.3
- 302.4