タグ台湾音楽を含む動画:511件 2ページ目を表示
2024年5月3日 06時20分に生成された05時00分のデータです
2017-05-25 00:52:05
ニック・ニューサー『サチコ』台湾語版8…謝雷「只愛你一人」…
- 111
- 00.0
- 00.0
- 21.8
2017-05-21 19:04:04
真田広之『砂漠の都会に』北京語版…翁詩韵「這一次譲你不要走開」1993年
- 791
- 00.0
- 00.0
- 20.3
2017-05-19 18:10:08
河合奈保子『甘いささやき』北京語版…葉蒨文「春風若解愁滋味」葉蒨文(サリー・イップ)1982年
と思ったらプレーヤーの再生速度のせいだった… 原曲よりだいぶテンポ早いな
- 285
- 20.7
- 00.0
- 20.7
2017-05-19 04:10:05
児玉好雄『無情の夢』北京語版7…黛玲「癡情」『無情の夢』は児玉好雄が1936年に歌った大ヒット曲。戦後、61年に佐川満男がカバーしたところ、北京語版の「情思夢回(sm25518829)」「無情的夢(sm25572476)」「無情夢(sm28231468)」「無情之夢(sm28231512)」「辛酸淚兒不斷流(sm28233826)」「癡情(sm31239063)」、台湾語版の「無情之夢(sm26289618)」「時機造英雄(sm26289628)」など、中国語のカバー曲があれこれ出現しました。「癡情」は66年に出た曲。
- 75
- 00.0
- 00.0
- 22.7
2017-05-12 20:10:51
いしだあゆみ『ブルーライトヨコハマ』北京語版4…張琪[美麗的YOKO HAMA]1969年
- 557
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2017-05-11 10:58:14
北島三郎『炎の男』台湾語版…曾朝宗「吐悸的男性」1984年のテレビ人形時代劇の主題歌。
- 304
- 00.0
- 00.0
- 20.7
2017-05-09 00:04:00
谷村新司『昴』台湾語版3…郭金発「孤星再会啦」1983年
- 277
- 00.0
- 00.0
- 20.7
2017-05-08 00:05:04
来生たかお『Goodbye Day』北京語版2…葉明德「長夜之别」1988年
- 199
- 00.0
- 00.0
- 21.0
2017-05-05 15:35:45
サザン『真夏の果実』北京語版6…江明学「等你在雨過天晴的那一天」1992年
- 186
- 00.0
- 00.0
- 21.1
2017-05-04 00:28:07
久保幸江『トンコ節』台湾語版2…黄西田「釣魚歌」…
- 81
- 00.0
- 00.0
- 22.5
2017-05-02 10:33:04
『科学忍者隊ガッチャマンOP』北京語版…松江児童合唱団「科学小飛侠」1977年
- 571
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2017-04-30 01:56:12
李香蘭『蘇州夜曲』台湾語版4…王秀如+林峰「高雄夜曲」1964年
- 234
- 00.0
- 00.0
- 20.9
2017-04-25 14:38:28
『ツーレロ節』客家語版…文光「真真楽」『ツーレロ節』はドリフや小林旭が歌い、戦前には海軍の『シャンラン節』を美ち奴がレコード化してヒットしたんだとか。で、『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうですが、台湾では日本の歌のカバーということになっていて、日本と台湾でお互いにルーツをなすり付け合っている状態。たぶん「台湾民謡」といっても先住民の民謡で、♪ツーツーレロレロツーレーロ♪は台湾語ではなく、先住民の言葉なのかも知れませんがマレー語だという説も。『アキラのツーレロ節』がもとになった台湾語版「心心相愛(sm25183182)」は、客家語版の「真真楽()」が派生。三界りえ子の『むすめシャンラン節』がもとになった台湾語版「春宵舞伴(sm25184607)」からは福建語版の「亜伯跳迪斯可(sm28925824)」が生まれています。
- 574
- 00.0
- 00.0
- 20.3
2017-04-24 13:10:06
石田一松『酋長の娘』台湾語版…劉素娥「酋長的大小姐」『酋長の娘』は1930年のヒット曲。当時、日本の委任統治領だったマーシャル群島で酋長の娘と結婚した日本人をモデルにした歌でしたが、台湾で62年に出た「酋長的大小姐」はタイトルを訳せば、酋長のお嬢様。「私と結婚したいなら、こういう男じゃなきゃダメよ!」とタカピーな酋長の娘の唄。原曲は民謡??
ガールズ&パンツァー最終章第2話から
- 463
- 10.2
- 00.0
- 20.4
2017-04-24 12:50:04
サザン『あっという間の夢のTonight』北京語版…金城武「恋愛狂想曲」1995年
- 590
- 00.0
- 00.0
- 20.3
2017-04-21 20:09:09
園まり『逢いたくて逢いたくて』北京語版1…美黛「最後一封信」1969年
- 166
- 00.0
- 00.0
- 21.2
2017-03-19 11:01:24
村田英雄『無法松の一生』台湾語版2…張四郎「異郷的松樹欉」1995年
- 372
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2017-03-17 08:19:03
坂本九『幸せなら手をたたこう』台湾語版…郭大誠「天下一大笑」『幸せなら手をたたこう』はスペイン民謡か、はたまた1938年のソ連映画の挿入歌が原曲ですが、1964年に坂本九が歌って日本で大ヒットし、同じ年に台湾語のコミックソングも登場。北京語版は「幸福拍手歌(sm29306280)」。
- 537
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2017-03-16 20:21:22
音丸『博多夜船』台湾語版7…土包仔+金芬「少爺船」音丸の『博多夜船』は1936年のヒット曲。戦後、美空ひばりらもカバーしていたようですが、台湾でも台湾語版が登場し、いろんな歌手がカバー。1980年にはその名も「博多夜船」で映画化されたとか。で、台湾語版ですが、「博多夜船( sm25238006 や sm28440609 )」「夜港辺( sm25238712 や sm28594895 )」「断腸曲( sm26168908 )」「情海涙痕(sm30147875)」などがあり、同じタイトルでも歌詞が違ってたりします。「少爺船」は1967年に出たカバーで、当時の流行に乗ってゴーゴー調。
投稿お疲れ様です。いつも楽しませてもらってます。 いつも
- 406
- 20.5
- 00.0
- 20.5
2017-03-12 02:47:06
『ハイカラ節』台湾語版…謝大山「賭博過年心色代」『ハイカラ節』は明治41年(1907年)に神長瞭月が作り、当時の女子学生を歌い込んで流行った曲。戦後北朝鮮では『遊撃隊行進曲』として軍事パレードで流れる曲になり、韓国でも『勇進歌』という軍歌になりましたが、台湾ではなぜか1967年に、新年早々博打で遊ぶというコミックソングとしてカバーされてます。
女学生が賭博するのか? た
- 665
- 20.3
- 00.0
- 20.3
2017-03-07 19:05:05
山田太郎『新聞少年』台湾語版…鄭進一「新聞少年」1967年
- 524
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2017-02-28 09:08:05
杏里『夏の月』北京語版…彭靖惠「解套」2000年
- 408
- 00.0
- 00.0
- 20.5
2017-02-27 10:18:03
藤井一子『チェック・ポイント』北京語版…曹西平「説謊的人」…
- 209
- 00.0
- 00.0
- 21.0
2017-02-23 17:56:03
河合奈保子『ストロータッチの恋』北京語版…何春蘭「想念想念」1983年
- 175
- 00.0
- 00.0
- 21.1
2017-02-21 11:05:07
美空ひばり『あの丘越えて』台湾語版1…鄭進一+蔡幸娟「越山嶺」…
- 690
- 00.0
- 20.3
- 20.3
2017-02-13 00:11:39
アグネス・チャン『草原の輝き』北京語版2…崔苔菁「草原的呼喚」香港ではアグネスが歌う広東語カバー(sm23480649)と、別の歌手が歌う広東語カバー(sm27809430)が出てます。
何言ってるかわかんねえ
- 313
- 10.3
- 00.0
- 20.6
2017-02-09 20:52:26
T-BOLAN『おさえきれないこの気持ち』台湾語版…楊宗憲「貪恋著你的愛」1993年
- 206
- 00.0
- 00.0
- 21.0
2017-02-08 21:59:07
ジュディ・オング『愛のレッスン』北京語版…翁倩玉「春雨恋」翁倩玉(ジュディ・オング)1970年
- 78
- 00.0
- 00.0
- 22.6
2017-02-04 01:42:07
坂本九『あの娘の名前はなんてんかな』台湾語版…鄭進一[見本櫥的小姐]『あの娘の名前はなんてんかな』は、坂本九が1961年に『上を向いて歩こう』を最初に発売した時のB面の曲。
九ちゃんバージョンも好きだけどこの人も好き 歌ってる人がいいね顔と歌と会ってる!
- 442
- 20.5
- 10.2
- 20.5
2017-01-29 00:06:21
杏里『GOOD-NIGHT FOR YOU』北京語版…傅娟「休止符」1987年
この「十個夢」というアルバムは全部日本曲のカバーだよね この人は1枚だけのアルバムで残念。逸材。
- 143
- 21.4
- 00.0
- 21.4
2017-01-28 00:06:06
河合奈保子『恋のDoki Doki Train』北京語版…葉蒨文「青春笑笑笑」葉蒨文(サリー・イップ)1982年
- 337
- 00.0
- 00.0
- 20.6
2017-01-25 11:38:03
坂本九『上を向いて歩こう』北京語版14…楊小萍「逝情」…
- 232
- 00.0
- 00.0
- 20.9
2017-01-16 00:07:00
オフコース『さよなら』台湾語版…林瓊瓏「SAYONARA」1992年
- 812
- 00.0
- 00.0
- 20.2
2017-01-08 01:06:10
五輪真弓『真夜中のラブソング』北京語版…江音「是不是給你」…
- 225
- 00.0
- 10.4
- 20.9
2017-01-07 13:21:08
ジュディ・オング『夕陽の恋』北京語版…翁倩玉「初恋的滋味」翁倩玉(ジュディ・オング)1969年
- 469
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2017-01-05 00:09:17
テレサ・テン『ジェルソミーナの歩いた道』北京語版…鄧麗君[風児雨児]鄧麗君(テレサ・テン)1981年
- 453
- 00.0
- 00.0
- 20.4
2018-01-02 11:19:15
村田英雄『人生峠』台湾語版2…郭金発「人生路」…
- 92
- 00.0
- 00.0
- 11.1
2018-01-01 03:41:07
橋幸夫『殺陣師一代』台湾語版…文光「漂泊的七逃人」…
- 94
- 00.0
- 00.0
- 11.1
2017-12-31 19:07:20
三波春夫『船頭一代』台湾語版1…簡美雀「飄浪行船人」…
- 162
- 00.0
- 00.0
- 10.6
2017-12-25 20:55:06
春日八郎『別れの一本杉』台湾語版3…洪栄宏「心愛請原諒」1977年
- 407
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2017-12-20 16:43:22
『村の鍛冶屋』台湾語版1…方瑞娥「打金仔哥」♪しばしも休まず、槌打つ響き~♪というのは大正時代からある文部省唱歌だそうなので、戦前に日本語教育を受けた台湾人は学校で習ったのでしょうが、なぜか戦後、1968年にコミックソングになってしまいました。原曲は寡黙に真面目に仕事をする鍛冶屋の頑固オヤジの歌ですが、「打金仔哥」は金の加工をしているアンちゃんの歌。金の指輪を作ってるので、「恋人いるのかしら?」と気になった女の子が勇気を出して話しかけたところ、「店主の娘と婚約することになったんだよ!」と言われてガッカリ…という失恋ソングw
- 203
- 00.0
- 00.0
- 10.5
2017-12-18 15:12:03
氷川きよし『大井追っかけ音次郎』台湾語版2…文夏「你若是甲我有縁」2002年
- 261
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2017-12-18 15:00:02
森昌子『越冬つばめ』北京語版3…林慧萍「軽軽地喚你」林慧萍(モニク・リン)1985年
- 431
- 00.0
- 00.0
- 10.2
2017-12-17 12:46:03
都はるみ『はるみ』台湾語版2…文夏「台湾的男子漢」2002年
- 133
- 00.0
- 00.0
- 10.8
2017-12-16 02:02:06
氷川きよし『箱根八里の半次郎』台湾語版3…文夏「夜市的彼個姑娘」2002年
- 277
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2017-12-10 01:12:03
ザ・フォーク・クルセダーズ『イムジン河』台湾語版…文香[心愛的媽媽]2002年
フォークルのイムジン河じゃなくて原曲の方ですね いいぞ こっちの方がええわ
- 571
- 30.5
- 10.2
- 10.2
2017-12-09 23:08:27
北島三郎+鳥羽一郎『演歌兄弟』台湾語版1…文夏「兄弟演歌」2002年
- 224
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2017-12-09 02:51:03
北島三郎+鳥羽一郎『演歌兄弟』台湾語版2…蔡小虎+龍千玉[一段情一場夢]2006年
- 208
- 00.0
- 00.0
- 10.5
2017-12-09 02:27:17
箱崎晋一朗『抱擁』北京語版…鳳飛飛「有一条路」1980年
- 245
- 00.0
- 00.0
- 10.4
2017-11-27 16:46:07
ミス・コロムビア『月のコロンス』台湾語版2…林海「失恋傷心曲」1964年
- 120
- 00.0
- 00.0
- 10.8